"mobility policies" - Translation from English to Arabic

    • سياسات التنقل
        
    • السياسات المتعلقة بالتنقل
        
    • السياسات المتعلقة بالتنقّل
        
    • بسياسات التنقل
        
    • سياسات تنقل
        
    • سياسات التنقُل
        
    • سياسات التنقُّل
        
    • سياسات بشأن تنقّل
        
    • السياسات المتعلقة بتنقل الموظفين
        
    • وسياسات التنقل
        
    Overview of mobility policies within organizations of the United Nations common system UN نظرة عامة عن سياسات التنقل داخل منظمات النظام الموحد للأمم المتحدة
    Hence, the mobility allowance was only one of the tools developed to support mobility policies practised by the organizations. UN ومن ثم فإن بدل التنقل ليس سوى واحدة من الأدوات التي وضعت لدعم سياسات التنقل التي تنفذها المنظمات.
    Such supportive programmes would facilitate effective and efficient mobility policies in the common system and could be developed in the following areas: UN ومن شأن هذه البرامج الداعمة أن تيسر سياسات التنقل الفعالة والكفؤة في النظام الموحد ويمكن تطويرها في المجالات التالية:
    The Inspectors concur with this notion and stress that the ultimate end of mobility is to better meet the respective goals of each organization, thus if the goals are different for different organizations, individual mobility policies should also be different and adapted to the specific needs of each organization. UN ويتفق المفتشان مع هذا المفهوم ويشددان على أن الغاية النهائية للتنقل هي تلبية أهداف كل منظمة من المنظمات على نحو أفضل، وهكذا فإذا كانت الغايات مختلفة باختلاف المنظمات، فإن أحاد السياسات المتعلقة بالتنقل ينبغي هي الأخرى أن تكون مختلفة ومتكيفة مع الاحتياجات المحددة لكل منظمة.
    This is not a review of the individual mobility policies currently in place within the respective organizations of the United Nations common system, nor of their respective implementation; nevertheless, the report refers to certain individual cases to illustrate examples or to draw conclusions from best practices and lessons learned. UN ولا يشكّل ذلك استعراضاً لآحاد السياسات المتعلقة بالتنقّل المعمول بها حالياً داخل المنظمات المعنية التابعة لنظام الأمم المتحدة الموحّد ولا لتنفيذ هذه السياسات؛ ومع ذلك يشير التقرير إلى حالات فردية معينة بغية توضيح أمثلة أو الخروج باستنتاجات من أفضل الممارسات والدروس المستفادة
    The Commission acknowledged the importance of the work/life agenda as regards mobility policies. UN وأقرت اللجنة بأهمية خطة العمل/الحياة فيما يتعلق بسياسات التنقل.
    Any diminution of the mobility and hardship allowance would contradict the call for enhanced mobility policies in the common system. UN وأي تخفيض في بدل التنقل والمشقة سيتناقض مع الدعوة إلى تعزيز سياسات التنقل في النظام الموحد.
    Scope and characteristics of mobility policies in the United Nations common system UN نطاق وخصائص سياسات التنقل في النظام الموحد للأمم المتحدة
    The original proposal reflected the belief of the Secretary-General that the most effective mobility policies prioritize the movement and development of already serving staff over the recruitment of new staff. UN وعكس المقترح الأصلي اعتقاد الأمين العام بأن أكثر سياسات التنقل فعالية هي تلك التي تولي الأولوية لتنقل وتطوير الموظفين العاملين بالفعل عوضا عن استقدام موظفين جدد.
    Overview of mobility policies within organizations of the United Nations common system UN هاء - نظرة عامة عن سياسات التنقل داخل منظمات النظام الموحد للأمم المتحدة
    Representatives from some organizations asked the Commission to bear in mind the numbers of their staff that were in non-family duty stations and the linkages that had to be made with mobility policies and contractual arrangements. UN وطلب ممثلون عن بعض المنظمات اللجنة أن تأخذ في اعتبارها عدد موظفي تلك المنظمات العاملين في مواقع لا يسمح فيها باصطحاب الأسرة، وما يتصل بذلك من سياسات التنقل والترتيبات التعاقدية.
    CCISUA stressed that workforce planning should be an important element for career planning, and mobility policies would go hand in hand. UN وشددت لجنة التنسيق على أنه ينبغي لتخطيط اليد العاملة أن يكون عنصرا هاما في تخطيط الحياة الوظيفية، وأن تكون سياسات التنقل موازية لذلك.
    D. Characteristics of existing mobility policies in some organizations UN دال - خصائص سياسات التنقل المتبعة حاليا في بعض المنظمات
    To be effective, mobility policies should be linked to the organizational strategic plan and, most importantly, to workforce planning and budgetary processes. UN وتتطلب فعالية سياسات التنقل في منظمة ما ربطها بالخطة الاستراتيجية لتلك المنظمة، وأيضا، وهذا أهم، بالتخطيط للقوة العاملة وبالعمليات الميزانوية فيها.
    The Commission was presented with recent information on mobility policies in organizations of the common system, with reference to other international organizations, national civil services and best practice in the private sector. UN وتلقت اللجنة معلومات حديثة عن سياسات التنقل داخل منظمات النظام الموحد، بالمقارنة مع منظمات دولية أخرى، والخدمات المدنية الوطنية، وأفضل الممارسات بالقطاع الخاص.
    The Staff-Management Coordination Committee working group on mobility is reviewing current experience with mobility policies and will make recommendations on enhancing the mobility policy. UN ويقوم الفريق العامل للجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة المعني بالتنقلات، باستعراض التجربة الحالية في سياسات تنقل الموظفين، وسيقدم توصيات بشأن تعزيز سياسات التنقل.
    49. Stresses in this regard that when implementing mobility policies the Secretary-General should ensure that: UN 49 - تشدد في هذا الصدد على أن يكفل الأمين العام ما يلي عند تنفيذ السياسات المتعلقة بالتنقل:
    The Inspectors concur with this notion and stress that the ultimate end of mobility is to better meet the respective goals of each organization, thus if the goals are different for different organizations, mobility policies should also be different. UN ويتفق المفتشان مع هذا المفهوم ويُشددان على أن الغاية النهائية للتنقّل هي تلبية أهداف كل منظمة من المنظمات على نحو أفضل، وهكذا فإذا كانت الغايات مختلفة باختلاف المنظمات فإن السياسات المتعلقة بالتنقّل ينبغي أن تكون هي الأخرى مختلفة.
    (e) Improved performance. Research on mobility policies has shown that those who undertake international assignments demonstrate a consistent and ongoing improvement in their performance. UN (هـ) أداء أفضل - أظهرت البحوث المتعلقة بسياسات التنقل أن الذين يتولون مهام دولية يطرأ على أدائهم تحسن مطرد ومستمر().
    His delegation believed that, in addition to differences in their mandates, the Secretariat and the funds and programmes had different staff mobility policies. UN ويعتقد وفد بلده أنه، بالإضافة إلى الاختلافات في ولايات الأمانة العامة والصناديق والبرامج فهناك اختلافات في سياسات تنقل الموظفين فيما بينها.
    Report of the Secretary-General on mobility policies UN تقرير الأمين العام عن سياسات التنقُل
    G. mobility policies require flexibility in their conception and application UN زاي- سياسات التنقُّل تتطلب مرونة في وضعها وتطبيقها 63-68 20
    However, they are concerned to learn that medical services were not consulted when staff mobility policies were developed by the Secretariat and stress the importance to systematically include health issues in current and future staff mobility and work/life balance schemes. UN بيد أنهما يشعران بالقلق لما علماه من أن دوائر الخدمات الطبية لا تُستشار عندما تقوم الأمانة بوضع سياسات بشأن تنقّل الموظفين وهما يُشددان على أهمية إدراج المسائل المتعلقة بالصحة إدراجاً منهجياً في المخططات الحالية والمستقبلية المتعلقة بتنقّل الموظفين وبتحقيق التوازن بين العمل والحياة الخاصة.
    The above are just examples of components of individual mobility policies that, when analysed from a system-wide perspective, show inconsistencies and have an impact on the development of system-wide mobility. UN 62- وما ذُكر أعلاه هو مجرد أمثلة لعناصر في آحاد السياسات المتعلقة بتنقل الموظفين يتبين منها، عند تحليلها من وجهة نظر تشمل المنظومة ككل، وجود عدم اتساق كما أن لها تأثيراً على تطوير عملية تنقّل الموظفين على نطاق المنظومة.
    In addition, the report contained information on the review of the base/floor salary scale; the post adjustment system; the United Nations/United States net remuneration margin; the first salary survey under the revised methodology for best prevailing conditions of employment, conducted in Rome in 2012; and the mobility policies and practices of United Nations system organizations. UN 14 - وبالإضافة إلى ذلك، يتضمن التقرير معلومات عن استعراض جدول المرتبات الأساسية/الدنيا؛ ونظام تسوية مقر العمل؛ وهامش الأجور الصافية بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة؛ والدراسة الاستقصائية الأولى للمرتبات التي أجريت في روما في عام 2012 وفقا للمنهجبة المنقحة لأفضل شروط الخدمة السائدة؛ وممارسات وسياسات التنقل في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more