"modern europe" - Translation from English to Arabic

    • أوروبا الحديثة
        
    This decision was instrumental in building a modern Europe of key democratic values. UN وقد كان هذا القرار أساسيا لبناء أوروبا الحديثة ذات القيم الديمقراطية الأساسية.
    modern Europe has generally embraced secularism and has largely removed religion from the public domain, placing it in the confines of the home and family. UN ولقد اعتنقت أوروبا الحديثة عموما العلمانية وأزاحت الدين إلى حد كبير من الميدان العام، ووضعته في حدود البيت والأسرة.
    In modern Europe, Christianity seems threatened by the apathy of a secular society. Open Subtitles ،في أوروبا الحديثة يبدو أن المسيحية مهددة من اللامبالاة من المجتمع العلماني
    Our country is entering the new millennium as an important geopolitical element in a modern Europe. UN إن بلدنا يدخل الألفية الجديدة بوصفه عنصرا جغرافيا - سياسيا هاما في أوروبا الحديثة.
    5. The rhetoric of nationalism and ethnicity has no place in modern Europe. UN ٥ - ولا مكان في أوروبا الحديثة لعبارات القومية والعرقية الطنانة.
    But a variety of developments over the last hundred years indicates that anti-Semitism has played and continues to play a role in the politics of modern Europe as a whole. UN بيد أنه يتبين من أحداث مختلفة وقعت في السنوات المائة اﻷخيرة أن المعاداة للسامية أدت، ولا تزال تؤدي، دوراً في سياسة أوروبا الحديثة بوجه عام.
    In the House, the prime minister said he was looking forward to the ceremony... and he believed that Monsieur Sauvage will make a fine king... and will bring all that is best about modern Europe to our ancient institutions. Open Subtitles وفي البيت, قال رئيس الوزراء إلى أن يكون التتويج رسمياً وأنه يعتقد أن باسكال سوفاج سيكون ملكاً جيداً لانجلترا و سيجلب كل ما هو جيد في أوروبا الحديثة إلى بلد أجدادنا
    Whether these be border delays, flight restrictions, access to telephone lines or even pigeon racing events, you have the right to be free of this disruption, and to enjoy the benefits and opportunities of a modern Europe of economic opportunity and free movement. UN سواء أكانت تلك المثبطات هي التأخيرات التي تحدث في عبور الحدود، أو القيود المفروضة على الطيران، أو عدم إمكانية استخدام الخطوط الهاتفية أو حتى إقامة سباق للحمام، فمن حقك أن تتحرر منها، وأن تنعم بالفوائد والفرص التي تتيحها أوروبا الحديثة الزاخرة بغرض الكسب الاقتصادي وحرية الحركة.
    21. Professor Wolfgang Danspeckgruber's paper was on " Self-determination, subsidiarity and regionalism in modern Europe " . UN ٢١ - وكانت ورقة البروفيسور وولفغانغ دانسبيكغروبر عن " تقرير المصير والتبعية واﻹقليمية في أوروبا الحديثة " .
    She must be well-trained in the fighting styles of the Kyoto masters, and the weapons and tactics of modern Europe. Open Subtitles ويجب أن تكون مدربة جيداً ... "على فنون قتال "الكيوتو ... والأسلحة وإستراتيجيّات "أوروبا" الحديثة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more