237. The representative of Canada orally revised the draft resolution by modifying paragraph 1 and replacing paragraph 2 with a new text. | UN | 237- وأجرى ممثل كندا تنقيحاً شفوياً على مشروع القرار بتعديل الفقرة 1، والاستعاضة عن الفقرة 2 من المنطوق بنص جديد. |
101. At the same meeting, the representative of New Zealand orally revised the draft resolution by modifying paragraph 5. | UN | 101- وفي الجلسة نفسها، نقح ممثل نيوزيلندا مشروع القرار شفوياً بتعديل الفقرة 5. |
156. At the same meeting, the representative of Ukraine orally revised the draft resolution by modifying paragraph 3. | UN | 156- وفي الجلسة نفسها، نقح ممثل أوكرانيا مشروع القرار شفوياً بتعديل الفقرة 3. |
138. At the same meeting, the representative of the United States of America orally revised the draft resolution by modifying paragraph 8. | UN | 138- وفي الجلسة ذاتها، أجرى ممثل الولايات المتحدة الأمريكية تنقيحاً شفوياً لمشروع القرار عن طريق تعديل الفقرة 8. |
83. The representative of Pakistan orally revised the draft resolution by deleting the fifth and eleventh preambular paragraphs and by modifying paragraph 9. | UN | 83- ونقح ممثل باكستان مشروع القرار شفوياً بحذف الفقرتين الخامسة والحادية عشرة من الديباجة، وتعديل الفقرة 9. |
By its decision 4/7, the Conference amended rule 18, on submission of credentials, of its rules of procedure, modifying paragraph 3 and adding a new paragraph to read as follows: | UN | 13- كان المؤتمر قد عدَّل، في مقرّره 4/7، المادة 18 من نظامه الداخلي، المتعلقة بتقديم وثائق التفويض، وذلك بتعديل الفقرة 3 وإضافة فقرة جديدة على النحو التالي: |
88. The representative of South Africa orally revised the draft resolution by modifying paragraph 26 and deleting paragraph 49. | UN | 88- ونقح ممثل جنوب أفريقيا شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة 26 وحذف الفقرة 49. |
417. The representative of Canada orally revised the draft resolution by modifying paragraph 26. | UN | 417- ونقحت ممثلة كندا شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة 26 منه. |
103. At the same meeting, the representative of Costa Rica orally revised the draft resolution by modifying paragraph 4. | UN | 103- وفي الجلسة نفسها، نقح ممثل كوستاريكا شفوياً مشروع القرار وذلك بتعديل الفقرة 4 منه. |
164. At the same meeting, the representative of New Zealand orally revised the draft resolution by modifying paragraph 3. | UN | 164- وفي الجلسة نفسها، نقح ممثل نيوزيلندا شفوياً مشروع القرار وذلك بتعديل الفقرة 3 من القرار. |
121. At the same meeting, the representative of Portugal orally revised the draft resolution by modifying paragraph 10. | UN | 121- وفي الجلسة ذاتها، قام ممثل البرتغال بتنقيح مشروع القرار شفوياً بتعديل الفقرة 10. |
124. At the same meeting, the representative of Brazil orally revised the draft resolution by modifying paragraph 2. | UN | 124- وفي الجلسة ذاتها، قام ممثل البرازيل بتنقيح مشروع القرار شفوياً بتعديل الفقرة 2. |
247. The representative of Brazil orally revised the draft resolution by modifying paragraph 9. | UN | 247- ونقح ممثل البرازيل شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة 9 منه. |
254. The representative of Mexico orally revised the draft resolution by modifying paragraph 1. | UN | 254- ونقحت ممثلة المكسيك شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة 1. |
298. The representative of the Russian Federation orally revised the draft resolution by modifying paragraph 7. | UN | 298- ونقح ممثل الاتحاد الروسي شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة 7 منه. |
323. The observer for Sweden orally revised the draft resolution by modifying paragraph 12, inserting a new paragraph after paragraph 18, and renumbering the subsequent paragraphs accordingly. | UN | 323- ونقّحت المراقبة عن السويد شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة 12 منه، وإدراج فقرة جديدة بعد الفقرة 18، وإعادة ترقيم الفقرات التالية تبعا لذلك. |
356. The representative of Canada orally revised the draft resolution by modifying paragraph 14. | UN | 356- ونقحت ممثلة كندا شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة 14 منه. |
381. The representative of Canada orally revised the draft resolution by modifying paragraph 11. | UN | 381- ونقحت ممثلة كندا شفوياً مشروع القرار بتعديل الفقرة 11 منه. |
697. At the same meeting, the representative of the Russian Federation orally revised the draft resolution by modifying paragraph 1. | UN | 697- وفي الجلسة نفسها، قام ممثل الاتحاد الروسي بتنقيح مشروع القرار شفوياً عن طريق تعديل الفقرة 1. |
Furthermore, the Committee encourages the State party to consider modifying paragraph 19 section III of the General Equal Treatment Act in order to conform with article 5 (e) (iii) of the Convention. | UN | وفضلاً عن ذلك، تشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في إمكانية تعديل الفقرة 19 من المادة الثالثة من قانون المساواة العامة في المعاملة لجعلها متوافقة مع الفقرة (ﻫ)`3` من المادة 5 من الاتفاقية. |
454. The representative of Austria orally revised the draft resolution by modifying and moving the eighth preambular paragraph and modifying paragraph 17. | UN | 454- ونقح ممثل النمسا شفويا مشروع القرار بتعديل وتغيير مكان الفقرة الثامنة من الديباجة وتعديل الفقرة 17 منه. |