"mohammed abu" - Translation from English to Arabic

    • محمد أبو
        
    Also yesterday in Gaza, the occupying forces killed a 14-year-old Palestinian boy, Mahmoud Mohammed Abu Zaher, in a playground in Khan Younis. UN وقتلت أيضا قوات الاحتلال أمس صبيا فلسطينيا عمره 14 سنة واسمـه محمود محمد أبو زاهـر في ملعب في خان يونس.
    Mr. Mohammed Abu Taher, PS to Shipping Minister, Ministry of Shipping UN السيد محمد أبو طاهر، مساعد لوزير النقل البحري، وزارة النقل البحري
    Mr. Fawzi Mohammed Abu Armaneh " Detained in the occupied Gaza Strip since 11 May 1993 UN السيد فوزي محمد أبو عرمانة اﻷونروا محتجز في قطاع غزة المحتل منذ ١١ أيار/مايو ١٩٩٣
    The Palestinian Government condemns in the strongest terms the kidnapping, torture and burning of Mohammed Abu Khdeir by terrorist Israeli settlers. UN إن الحكومة الفلسطينية تدين بأشد العبارات اختطاف محمد أبو خضير وتعذيبه وحرق جثمانه على يد المستوطنين الإسرائيليين الإرهابيين.
    In this regard, we must reiterate our condemnation in the strongest terms of the kidnapping, torture and burning of Mohammed Abu Khdeir by terrorist Israeli settlers. UN وفي هذا الصدد، علينا أن نكرر بأشد العبارات إدانتنا اختطاف الصبي الفلسطيني محمد أبو خضير وتعذيبه وحرقه على يد المستوطنين الإسرائيليين الإرهابيين.
    :: Hatem Mohammed Abu Salem (age 25) was killed in a strike on his home in Beit Hanoun; UN :: قُتل حاتم محمد أبو سالم (العمر 25 سنة) في هجوم على منزله في بيت حانون؛
    On the same day, another Israeli air strike in the town of Deir Al Balah killed Mohammed Abu Aisheh, manager of the educational programme at Al-Quds satellite channel. UN وفي اليوم نفسه، أسفرت غارة جوية إسرائيلية أخرى في بلدة دير البلح عن مقتل محمد أبو عيشة مدير برنامج التعليم في قناة القدس الفضائية.
    In respect of the situation in the Libyan Arab Jamahiriya, there is one ongoing case, The Prosecutor v. Muammar Mohammed Abu Minyar Gaddafi, Saif Al-Islam Gaddafi and Abdullah Al-Senussi. UN وفيما يتعلق بالحالة في الجماهيرية العربية الليبية، هناك قضية واحدة جارية، هي قضية المدعي العام ضد معمر محمد أبو منيار القذافي، وسيف الإسلام القذافي، وعبد الله السنوسي.
    138. On 7 June, the Israeli authorities demolished a two-story house owned by Mohammed Abu Khdeir at Shufat. UN ١٣٨ - وفي ٧ حزيران/يونيه ١٩٩٩، هدمت السلطات اﻹسرائيلية منزلا مكونا من طابقين تعود ملكيته إلى محمد أبو خضر فــي شعفات.
    The new President of PAM, my friend the Egyptian parliamentary deputy Mohammed Abu El Enein, is committed to continuing that work over the next two years. UN والرئيس الجديد للجمعية البرلمانية، صديقي النائب البرلماني المصري محمد أبو العنين، ملتزم بمواصلة ذلك العمل خلال العامين المقبلين.
    279. On 19 September, the security forces disclosed the arrest of Dr. Ali Mohammed Abu Ras, the head of the Arab Institute in Abu Dis and one of the principal figures of the civilian wing of the Hamas movement. UN ٢٧٩ - وفي ١٩ أيلول/سبتمبر، كشفت قوات اﻷمن عن اعتقال الدكتور على محمد أبو راس، رئيس المعهد العربي في أبو ديس وأحد الشخصيات الرئيسية في الجناح المدني لحركة حماس.
    Also on 23 February in Gaza, the occupation forces killed a 14-year-old Palestinian boy, Mahmoud Mohammed Abu Zaher, in a playground in Khan Younis. UN وفي يوم 23 شباط/فبراير أيضاً، قتلت قوات الاحتلال في غزة صبياً فلسطينياً في الرابعة عشرة من عمره، وهو محمود محمد أبو زاهر، بينما كان في ملعب في خان يونس.
    24. Abdelfattah Mohammed Abu Al-Rab UN 24 - عبد الفتاح محمد أبو الراب
    The houses, owned by the families of Mohammed Abu Danhash and Othman Al Fallah, were demolished together with their entire contents immediately after a special Border Police " anti-terror " unit shot dead the wanted leader of a Hamas cell who was reportedly hiding inside the houses. UN وقد دمرت المنازل المملوكة ﻷسرتي محمد أبو دنهش وعثمان الفلاح بجميع ما فيها بعد أن قامت وحدة مكافحة اﻹرهاب التابعة لشرطة الحدود الخاصة بإطلاق النار على قائد مطلوب ﻹحدى خلايا حماس ذكر أنه مختبئ في هذين المنزلين فأردته قتيلا.
    Mohammed Abu Awad, 52 UN محمد أبو عوض، ٢٥
    Mohammed Abu Sneineh, 21 UN محمد أبو سنينة، ٢١
    Mohammed Abu Asi, 39 UN محمد أبو عيسى، ٣٩
    Mohammed Abu Abdo, 28 UN محمد أبو عبده، ٢٨
    367. On 13 January 1994, settlers from the Kiryat Arba settlement were reported to have assaulted and severely injured a 15-year-old boy from the village of Yata, Mahmud Mohammed Abu Safi. UN ٧٦٣ - وفي ١٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، أفادت اﻷنباء أن مستوطنين من مستوطنة كريات أربع هاجموا فتى عمره ١٥ عاما هو محمود محمد أبو صافي من قرية يطه، وأصابوه بجروح بليغة.
    On 23 August 1994, the High Court of Justice ruled that Mohammed Abu Grara, from Rafah, who was suspected of being a collaborator, but who in fact was not, could not be given refuge in Israel. UN ٢٧٣ - في ٢٣ آب/أغسطس ١٩٩٤، قضت محكمة العدل العليا بعدم منح اللجوء في اسرائيل الى محمد أبو جراره من رفح، الذي اشتبه في انه كان أحد المتعاونين مع السلطات، ولكنه لم يكن كذلك في الواقع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more