Miss O'Brien, might I ask what you've confided in Mr Molesley but have kept from the rest of us? | Open Subtitles | آنسة "أوبراين"، هل لي أن أسأل ما الذي قد كشفت سرهُ للسيد "موزلي"؟ -لكن أخفيتهِ عن بقيتنا؟ |
We asked Molesley to look out Matthew's old morning coat. | Open Subtitles | طلبنا من "موزلي" البحث بين معاطف "ماثيو" الصباحية القديمة |
Send for Molesley if Mrs Crawley has no objection. | Open Subtitles | لكن بإمكانك الإرسال في طلب "موزلي" إذا لا مانع لدى السيدة "كراولي" |
Do look at Mr Molesley's display. He's worked so hard. | Open Subtitles | انظروا إلى ركن السيد موسلي لقد بذل قصارى جهده |
I was expecting you later than this. I'll tell Molesley to lock up. | Open Subtitles | لم أتوقع عودتك مبكرًا سأخبر موسلي أن يقفل الأبواب |
Oh, dear, Mr Molesley. I'm afraid that Alfred's not leaving now. | Open Subtitles | يا عزيزي السيد (موليسلي)، أخشى أن ألفريد لن يغادر الآن. |
I listen to Anna, you should listen to Mr Molesley. | Open Subtitles | أنا سأصغي إلى (آنا) ويجب أن تصغي أنتِ إلى سيد (مولزلي) |
Mr Molesley has given Her Ladyship the impression you're planning | Open Subtitles | السيد "موزلي" يبدو بأنهُ قد أعطى لسيادتِها الإنطباع بأنكِ تخططين |
Excuse me, Mr Molesley, I've got work to do, even if you haven't. | Open Subtitles | عفواً سيد "موزلي"، لديّ عملٌ للقيام بهِ حتى لو لم يكن لديك أنت |
You must've said something Molesley misinterpreted. | Open Subtitles | لا بُدّ أنكِ قلتِ شيئاً "موزلي" أساء تفسيرهُ |
That's not for me to say, is it, Mr Molesley? | Open Subtitles | ذلك ليس من شأني لأقولهُ أليس كذلك سيد "موزلي" ؟ |
I assume I can count on you, Mr Molesley. | Open Subtitles | ،أفترض بأني يمكنني الإعتماد عليك "سيد "موزلي |
Anna says we are to expect great things of Molesley. Ah. | Open Subtitles | آنا" تقولُ بأننا سنتوقع" "أشياءاً عظيمة من "موزلي |
Because you're going stalking, Mr Molesley, and stalking does not involve shotguns. | Open Subtitles | لأنك ذاهب للمطاردة سيد (موزلي) و المطاردة لا تنطوي على البنادق |
Old Molesley's a champion. Or he would be, in a fairer world. | Open Subtitles | موسلي العجوز بطل أو المفروض أن يكون بطل لو كان هناك عدل في الدنيا |
If Mr Molesley deserves the first prize for his flowers, | Open Subtitles | إن كانت زهور السيد موسلي تستحق الجائزة الكبرى |
Mr Molesley, I should hate us to appear inhospitable. | Open Subtitles | سيد(موسلي)، أنا متأسف لأننا ظهرنا بمظهر غير مضياف. |
Molesley, you look very Latin all of a sudden. | Open Subtitles | (موليسلي)، يبدو أنك لا تيني على حين غرة |
Mr Molesley, I need that up in the servery. | Open Subtitles | سيد (موليسلي)، أحتاج ذلك فوق في مكان الخدمة على الفور |
I gather from Mr Molesley that you gave the good news to His Lordship. | Open Subtitles | علمت من سيد (موليسلي) بأنك نقلت نبأ سار لسيادته |
I don't think Mr Molesley meant to be unkind about Miss Marigold. | Open Subtitles | لا أظن أن السيد (مولزلي) قصد أن يكون فظاً في كلامه عن الآنسة (ماريغولد) |
It would be a terrible thing if poor old Mr Molesley's son were killed. | Open Subtitles | سيكون شيئاً فظيعاً لو أن ابن العجوز المسكين .. السيد (ماوسلي) قُتل |