Reassignment of 1 Property Management Officer from Property Management Section to 1 Inventory Supply Officer to Mombasa Support Base | UN | إعادة انتداب موظف إدارة ممتلكات من قسم إدارة الممتلكات للعمل كموظف إمدادات في قاعدة الدعم في مومباسا |
Reassignment of 1 Inventory Supply Officer from Mombasa Support Base to 1 Contracts Management Officer to Contracts Management Section | UN | إعادة انتداب موظف إمدادات من قاعدة الدعم في مومباسا للعمل كموظف لإدارة العقود في قسم إدارة العقود |
The Mombasa Support Base was established in a commercial site with leased warehouses and container yard space. | UN | وأقيمت قاعدة الدعم في مومباسا في موقع تجاري مزود بمستودعات مستأجرة ومكان للحاويات. |
Satellite networks were up and running at all key locations, either directly or bridging through the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, and/or the Mombasa Support Base | UN | كانت الشبكات الساتلية قائمة وتعمل في جميع المواقع الرئيسية سواء مباشرة أو من خلال قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برنديزي، إيطاليا و/أو قاعدة مومباسا للدعم |
Lower requirements were also a result of the non-pursuit of significant projects, including the temporary Force Headquarters, the full development at the Mombasa Support Base and developments at the Mogadishu airport. | UN | ويعزى أيضا نقصان الاحتياجات إلى عدم متابعة تنفيذ مشاريع هامة منها مقر القوة المؤقت والإنشاء الكامل لقاعدة الدعم في مومباسا وتطوير مطار مقديشو. |
Reassignment from Property Management Section to Mombasa Support Base | UN | إعادة انتداب من قسم إدارة الممتلكات إلى قاعدة الدعم في مومباسا |
Reassignment from Mombasa Support Base to Contracts Management Section | UN | إعادة انتداب من قاعدة الدعم في مومباسا إلى قسم إدارة العقود |
Consolidation of inventory monitoring and stock management functions through the establishment of an integrated warehouse management cell at the Mombasa Support Base | UN | دمج مهام مراقبة المخزون وإدارة أرصدة المخزون عن طريق إنشاء خلية للإدارة المتكاملة للمخازن في قاعدة الدعم في مومباسا |
Full access control was established in Mombasa with X-ray machines, walk through metal detectors and hand-held detectors; and two boom gates and spike barriers were installed; closed-circuit television was installed to cover the Mombasa Support Base | UN | وتم تركيب دوائر تلفزيونية مغلقة لتغطية قاعدة الدعم في مومباسا |
Redeployment to Mombasa Support Base under Somalia Support Operations | UN | نقل إلى قاعدة الدعم في مومباسا في إطار عمليات دعم الصومال |
Redeployment from Mombasa Support Base under Somalia Support Operations | UN | نقل من قاعدة الدعم في مومباسا في إطار عمليات دعم الصومال |
Reassignment from Mombasa Support Base under Somalia Support Operations | UN | إعادة ندب من قاعدة الدعم في مومباسا في إطار عمليات دعم الصومال |
Reassignment from Mombasa Support Base, which was under Support Operations Services in 2012/13 | UN | إعادة انتداب من قاعدة الدعم في مومباسا التي كانت تابعة لدائرة دعم العمليات في الفترة 2012/2013 |
Redeployment from the Mombasa Support Base, which was under Support Operations Services in 2012/13 | UN | نقل من قاعدة الدعم في مومباسا التي كانت تابعة لخدمات عمليات الدعم في الفترة 2012/2013 |
In view of the downsizing of the Mombasa Support Base and the increased presence in Mogadishu, the Advisory Committee recommends that UNSOA should review the functions currently being performed at the Mombasa Support Base to determine whether additional functions can be transferred out of Mombasa. | UN | نظرا لتقليص حجم قاعدة الدعم في مومباسا وزيادة عدد الأفراد الموجودين في مقديشو، توصي اللجنة الاستشارية بأن يقوم مكتب الدعم باستعراض المهام التي تؤدّى حاليا في قاعدة الدعم في مومباسا لتحديد ما إذا كان يمكن نقل مزيد من المهام من مومباسا. |
:: Consolidation of inventory monitoring and stock management functions through the establishment of an integrated warehouse management cell at the Mombasa Support Base | UN | :: دمج مهام مراقبة المخزون وإدارة أرصدة المخزون عن طريق إنشاء خلية للإدارة المتكاملة للمستودعات في قاعدة الدعم في مومباسا |
78. The Mombasa Support Base is in charge of the movement and storage of all supplies for AMISOM troops in Mogadishu. | UN | 78 - وتتولى قاعدة الدعم في مومباسا مسؤولية نقل وتخزين جميع اللوازم الخاصة بقوات البعثة في مقديشو. |
The work conducted at the Mombasa Support Base is of a high-risk nature which calls for medical services to be readily available at all times and especially in the case of an emergency. | UN | وتتصف الأعمال التي يُضطلع بها في قاعدة الدعم في مومباسا بطبيعة شديدة الخطورة تستدعي أن تكون الخدمات الطبية متاحة بسهولة في جميع الأوقات ولا سيما في حالات الطوارئ. |
This solution continues to be preferred even as the Mombasa Support Base doubles in size to include more warehousing and storage yards to better manage and protect assets bound for AMISOM in Mogadishu. | UN | ولا يزال هذا هو الحل المفضل حتى مع تضاعف حجم قاعدة مومباسا للدعم لتشمل مزيدا من ساحات الإيداع والتخزين لتحسين إدارة وحماية الأصول المقصود نقلها إلى البعثة في مقديشو. |
Three Receiving and Inspection Assistant posts are therefore proposed to support this anticipated increase and ensure the flow of assets and expendables through the Mombasa Support Base as well as Nairobi headquarters in a timely and efficient manner. | UN | ولذا يُقترح تخصيص ثلاث وظائف مساعدي استلام وتفتيش لاستيعاب هذه الزيادة المتوقعة وكفالة تدفق الأصول والسلع الاستهلاكية عن طريق قاعدة مومباسا للدعم ومقر القيادة الكائن في نيروبي بكفاءة وفي التوقيع السليم. |
8. The current lease arrangements for the Mombasa Support Base have proven to be a cost-efficient option compared to building a dedicated infrastructure. | UN | 8 - وقد ثبت أن ترتيبات الاستئجار الحالية لقاعدة الدعم في مومباسا خيار أكثر كفاءة من حيث التكلفة بالمقارنة ببناء مرفق أساسي مكرس لذلك. |
The Committee recommends that the requirements for the Mombasa Support Base be kept under review and expects an update in the context of any future budget proposal. | UN | وتوصي اللجنة بالإبقاء على الاحتياجات الخاصة بقاعدة الدعم في مومباسا قيد الاستعراض وتتوقع استكمالا للمعلومات في سياق أي مقترح يقدم مستقبلا فيما يتصل بالميزانية. |