I mean, what she said, on the tapes, about us and Monet's, she's the one who stopped coming, not me. | Open Subtitles | ما قالته على الأشرطة عنا و عن مقهى مونيه هي من توقفت عن المجيء ، و ليس أنا |
I was 12 but I spent the whole afternoon looking at a Monet. | Open Subtitles | لقد كنت 12 عام لكنني قضيت المساء كله انظر الى الـ مونيه |
Meet me at Monet's after school, okay? | Open Subtitles | قابلني في مقهى مونيه بعد المدرسة ، اتفقنا ؟ |
Turner, Monet, Vermeer, those guys kept my eyes open. | Open Subtitles | تيرنر , مونيه , فيرمير هؤلاء الرجال أبقو عيني مفتوحة |
There is a Monet on that plane worth $40 million. | Open Subtitles | هناك مونيت على تلك الطائرة تساوى 40 مليون دولار |
Tickets to the museum will cost you 15 bucks, but as the poster out front says, it's worth the Monet. | Open Subtitles | تذاكر المتحف ستكلفك 15 تذكرة ولكن كما يقول الملصق خارج الجبهة، فإنه يستحق مونيه |
I hope it gives you as much joy to see the garden that inspired Monet's paintings... as it gives me to send you these tokens of my affection. | Open Subtitles | آمل أن يعطيك بقدر الفرح لرؤية الحديقة التي ألهمت لوحات مونيه كما أنه يتيح لي أن أبعث إليكم هذه الرموز من مودّتِي |
That's not supposed to be one of Monet's lost frames? | Open Subtitles | هذه ليست من المفترض أن تكون واحدة من الإطارات مونيه ؟ |
Monet painted quickly, and usually outdoors as his elusive subject was light itself. | Open Subtitles | مونيه يرسم بسرعة ، و غالباً المناظر الخارجية حيث أنه يركز بمراوغة على الضوء نفسه |
Monet, don't you have your sobriety to think about? | Open Subtitles | مونيه)، ألا يجدر بك ان تقلقي) بشأن رزانتك؟ |
I'm going to Monet's for a hot chocolate. | Open Subtitles | أنا ذاهبة إلى مقهى مونيه لشرب الكاكاو |
Thus began the story of Monet's, the story of a friendship. | Open Subtitles | و هكذا بدأت قصة مقهى مونيه قصة صداقة |
Hey, how about a Monet's reunion today? | Open Subtitles | ما رأيكما بلم شمل في مقهى "مونيه" اليوم؟ |
I'm meeting someone at Monet's for a school project. | Open Subtitles | سأقابل شخصاً في مونيه بشأن مشروع دراسي |
Like when you look at Monet's Water Lilies, or Van Gogh's Starry Night. | Open Subtitles | مثل لوحة "زنابق الماء" للرسام "مونيه". أو لوحة "ليلة النجوم" للرسام "فان غوخ". |
Compared to you, that Monet is a piece of shit. | Open Subtitles | قَارنَي بنفسك، ذلك مونيه قطعة هراء |
There's this gorgeously delicate impressionist still life... reminiscent of Monet's Water Lilies. | Open Subtitles | هناك تلك اللوحه الحساسة التي تعطي انطباع رائع "تذكرني بلوحه زنابق الماء لـ"مونيه |
There was a special exhibition of rare Monet paintings... | Open Subtitles | كان في الواقع معرض مانيه، مونيه لا ... ولكن ليست صفقة كبيرة. |
I realized later on Coretta had found up as much about what I was up to... as I had found out about Daphne Monet. | Open Subtitles | أدركت أن كوريدا اكتشفت كم أنا جيد كما أنني اكتشفت مكان دافني مونيت |
And I forgot all about Daphne Monet, Dewitt Albright, Carter and them. | Open Subtitles | ونسيت كل شيء بخصوص دافني مونيت وديويت أولبرايت وكارتر |
There was a picture there... a print of Monet's "Water Lilies." | Open Subtitles | كان هناك صورة هناك لوحة من مونية , زنابق الماء |
I always confuse Monet and Manet. Which one married his mistress? | Open Subtitles | انا دائماً لا اذكره مونت او مانت من الذي تزوج ربة منزله ؟ |
The artist has used a light ground true to Monet's habit. | Open Subtitles | الفنان قد استعمل اساس خفيف كعادة لوحات المونية |