"money before" - Translation from English to Arabic

    • المال قبل
        
    • المال من قبل
        
    • الأموال قبل
        
    • النقود قبل
        
    • الاموال قبل
        
    • النقود من قبل
        
    You can get the money before signing up with me. Open Subtitles يمكنك أن تأخذ المال قبل أن توقعوا عقودكم معي
    Japan appeared to be putting money before the general interest, and its proposal was quite unjustified. UN وذكر أن اليابان تبدو وكأنها تضع المال قبل المصلحة العامة. وأن اقتراحها غير مبرر إطلاقا
    We should probably make a little bit more money before we start showing it off. Open Subtitles على الأرجح علينا أن نجني المزيدّ من المال قبل أن نبدأ في التباهي.
    People who gave him money before. Open Subtitles للأشخاص المُعجبين بهم، الأشخاص الذين قدّموا له المال من قبل.
    If you don't stop these withdrawals and replace the money before the end of the month, then I'm gonna cut you off! Open Subtitles إذا لم تتوقف عن عمليات السحب هذه وتعويض هذه الأموال قبل نهاية الشهر، فأني ساقوم بتوقيفك
    I'm sure your sister impressed on you the importance of counting the money before the client has rinsed off and walked away. Open Subtitles أنا متأكد من ان أختك معجبه بك الاهم من عد النقود قبل العميل ان يشطفها ومشي بعيدا.
    The new fund is getting money before the other people? Open Subtitles الصندوق الجديد هو للذين سيدفعون المال قبل الآخرين؟
    Now, remember, he has to physically have the money before you arrest him, okay? Open Subtitles الآن، تذكري، يجب عليه جسديا يملك المال قبل إلقاء القبض عليه، حسنا؟
    All this stuff is from my old life, when I made money, before I stupidly decided to go out on my own. Open Subtitles كل هذه الأشياء من حياتي القديمة عندما كنتُ أجني المال قبل أن أقرر بغباء أن أعمل لوحدي
    I just have to spend this money before Lillian knows I have it. Open Subtitles علي أن أستعمل هذا المال قبل أن تعلم ليليان أني أمتلكهُ
    And Thanksgiving was Louis Tobin's last chance to move the money before he confessed. Open Subtitles وعيد الشكر كان فرصة لويس توبن الأخيرة لينقل المال قبل اعترافه
    And Thanksgiving was Louis Tobin's last chance to move the money before he confessed. Open Subtitles وعيد الشكر كان فرصة لويس توبن الأخيرة لينقل المال قبل اعترافه
    Look, now, all we got to do is get to whoever got the money before they get to the bank. Open Subtitles اسمع،كل ماعلينا فعله الوصول إلى من أخذ المال قبل أن يقوموا بالذهاب إلى البنك
    No, I paid him and he ran off with my money before he provided anything. Open Subtitles لا, لقد دفعت له ومن ثم هرب ومعه المال قبل أن يعطيني أي شيء
    we're gonna capture Hesse during the drop-off, then I'm gonna return the money before anyone knows it's missing. Open Subtitles ثم أعيد المال قبل أن يعلم أيّ شخص بأنه مفقود
    That ain't stopped him making money before. Open Subtitles هذا لم يوقفه من كسب المال من قبل
    I've never seen that money before in my life! Open Subtitles إنني لم أر أبدا أن المال من قبل في حياتي!
    I mean, I owed a lot of money before she got sick. Open Subtitles أعني، كنت مدينًا بالكثير من الأموال قبل أن تمرض.
    I mean, it doesn't even make any sense, since usually you'd wait until you got the money before you double-crossed your partners. Open Subtitles أقصد، الأمر ليس منطقياً، بما أنّك تنتظر عادة الحصول على الأموال قبل خيانة شريكك.
    You need to get me to that money before I get to her. Open Subtitles عليك أن تأخذني إلى النقود قبل أن أجدها ..
    Instead, we're thinking about cutting a tune and making money before he dies. Open Subtitles في المقابل , نفكر بالغناء وجني الاموال قبل ان يموت
    Man, you know you ain't never had to count no damn money before, man. Open Subtitles تعرف أنه لم يكُن عليك أن تحصي النقود من قبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more