"money isn't" - Translation from English to Arabic

    • المال ليس
        
    • النقود ليست
        
    • المال غير
        
    • المال لَيسَ
        
    Judge, if tying the destruction of a fetus to money isn't blackmail, nothing is. Open Subtitles معاليك، إن ربطت تدمير جنين لدفع المال ليس إبتزاز، فلا شيء كذلك
    Maybe he doesn't care about money. money isn't everything. Open Subtitles لعله لا يكترث للمال المال ليس كل شيء
    But money isn't everything, Bart, especially when you don't have anyone to share it with. Open Subtitles لكن المال ليس كل شيء ، بارت خصوصاً عندما لا يكون عندك أحد تشاركه به
    And so you know that money isn't a big part of my life, Open Subtitles ولذا فأنت تعلمين أن المال ليس جزءاً هاماً في حياتي
    money isn't the only medium of exchange. Open Subtitles النقود ليست الوسيلة الوحيدة للتعامل
    It means that the money isn't in the fucking bag, is it, Andrew? Open Subtitles هذا يعني المال ليس في الحقيبة أليس كذلك يا أندرو ؟
    I sometimes wonder if the presence of money isn't more unsettling than the lack of it. Open Subtitles أحياناً أتسائل أن وجود المال ليس أكثر إقلاقاً من إنعدامه
    money isn't what makes the holidays special, Max. Open Subtitles ‎المال ليس هو ما يجعل ‎الإعياد مميزة، ماكس
    My job is to enforce the law, to make sure money isn't being wasted, or people go to prison for a quarter of a century because some woman who plays tennis in the middle of the day calls you by your first name, Aaron. Open Subtitles وظيفتي هي أن أطبق القانون للتأكد أن المال ليس ضائع أو يذهب الناس إلى السجن لمدة ربع قرن
    money isn't everything, but sure keeps you connected to your kids. Open Subtitles المال ليس كل شيء و لكنه يبقيك على اتصال مع اطفالك
    I'm not suggesting that money isn't a part of wealth, it absolutely is but it's only a part. Open Subtitles لا أقترح أن المال ليس قسم من الثراء هو قسم بالتأكيد
    Joy, I've told you a million times, the money isn't in the room. Open Subtitles جوي، لقد اخبرتك مليون مرة، المال ليس في الغرفة
    money isn't AS VALUABLE TO OUR ORGANIZATION AS KNOWING WHO TO TRUST. Open Subtitles المال ليس كافياً لمنظمتنا كمعرفة بمن نثق.
    The only way money isn't a problem is if I see it upfront. Open Subtitles السبيل الوحيد أن المال ليس مشكلة إذا رأيت أنه مقدما
    You said money isn't an important factor for either of us, so why am I the one to take a hit? Open Subtitles المال ليس مهم بنسبة لك ولي ثم لماذا تطلب مني أن يكون أقل ؟
    They'll tell you money isn't everything. Well, maybe it isn't, but, boy, how it helps. Open Subtitles سيقولون لكِ أن المال ليس كل شىء ربما,و لكننا بحاجة إليه
    A buck can be the difference between life and death but, at the same time, money isn't everything. Open Subtitles كما كنت أنا عندما يكون دولار واحد قد يفصل بين الحياة و الموت لكن وفى الوقت نفسه المال ليس كل شئ
    I did, but the money isn't for me. Open Subtitles فعلتُ ذلك ولكن المال ليس من أجلي
    You don't understand me Suat. money isn't the problem. Open Subtitles "إنك لا تفهمني جيداً "سوات إنَّ المال ليس هو المشكلة
    But when we bust him, the money isn't on him. Open Subtitles ولكن عندما أعتقلناه النقود ليست بحوزتهُ
    The pater wants to be fair, but money isn't elastic. Open Subtitles الوالد يريد أن يكون عادلاً. لكن المال غير قابل لتوسع.
    The money isn't bad. Open Subtitles المال لَيسَ سيئَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more