"mongolia regarding" - Translation from English to Arabic

    • منغوليا بشأن
        
    Memorandum of the Government of Mongolia regarding the consolidation of its international security and nuclear-weapon-free status UN مذكرة من حكومة منغوليا بشأن تعزيز أمنها الدولي ومركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية
    Memorandum of the Government of Mongolia regarding the consolidation of its international security and nuclear-weapon-free status UN مذكرة من حكومة منغوليا بشأن تعزيز أمنها الدولي ومركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية: تاريخ موجز لهذه المسألة
    Memorandum of the Government of Mongolia regarding the consolidation of its international security and nuclear-weapon-free status UN مذكرة من حكومة منغوليا بشأن تعزيز أمنها الدولي ومركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية
    In the same statement, China and the Russian Federation recalled and confirmed the legally binding commitments undertaken by them with respect to Mongolia through the conclusion of bilateral treaties with Mongolia regarding those matters. UN وفي نفس البيان، أشار الاتحاد الروسي والصين إلى الارتباطات الملزمة قانونا التي تعهدا بها فيما يتعلق بمنغوليا، وأكدا تلك الارتباطات من خلال إبرام معاهدات ثنائية مع منغوليا بشأن هذه المسائل.
    Declaration by Mongolia regarding its nuclear-weapon-free status UN إعلان صادر عن منغوليا بشأن مركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية
    Memorandum of the Government of Mongolia regarding the consolidation of its international security and nuclear-weapon-free status (NPT/CONF.2010/12). UN مذكرة من حكومة منغوليا بشأن تعزيز أمنها الدولي ومركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية (NPT/CONF.2010/12).
    4. The People's Republic of China and the Russian Federation recall and confirm the legally binding commitments undertaken by them with respect to Mongolia through the conclusion of bilateral treaties with Mongolia regarding these matters. UN 4- إن الاتحاد الروسي وجمهورية الصين الشعبية يشيران إلى الالتزامات الملزمة قانونا التي تعهدا بها فيما يتعلق بمنغوليا ويؤكدان تلك الالتزامات من خلال إبرام معاهدات ثنائية مع منغوليا بشأن هذه المسائل.
    (h) A memorandum from Mongolia regarding the consolidation of its international security and nuclear-weapon-free status. UN (ح) مذكرة من منغوليا بشأن تعزيزِ أمنها الدولي ومركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية.
    (h) A memorandum from Mongolia regarding the consolidation of its international security and nuclear-weapon-free status. UN (ح) مذكرة من منغوليا بشأن تعزيزِ أمنها الدولي ومركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية.
    (h) A memorandum from Mongolia regarding the consolidation of its international security and nuclear-weapon-free status. UN (ح) مذكرة من منغوليا بشأن تعزيزِ أمنها الدولي ومركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية.
    4. The People's Republic of China and the Russian Federation recall and reconfirm the legally binding commitments undertaken by them with respect to Mongolia through the conclusion of bilateral treaties with Mongolia regarding these matters. UN 4 - يذكّر الاتحاد الروسي وجمهورية الصين الشعبية بتعهداتهما الملزِمة قانونيا التي تعهدا بها فيما يتعلق بمنغوليا من خلال المعاهدات الثنائية المبرمة مع منغوليا بشأن هذه المسائل، ويؤكدان تلك التعهدات.
    Welcoming the declaration by Mongolia regarding its nuclear-weapon-free status of 17 September 2012, UN وإذ ترحب بالإعلان الذي أصدرته منغوليا بشأن مركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية في 17 أيلول/سبتمبر 2012()،
    Welcoming the declaration by Mongolia regarding its nuclear-weapon-free status of 17 September 2012, UN وإذ ترحب بالإعلان الذي أصدرته منغوليا بشأن مركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية في 17 أيلول/سبتمبر 2012()،
    Welcoming the declaration by Mongolia regarding its nuclear-weapon-free status of 17 September 2012, UN وإذ ترحب بالإعلان الذي أصدرته منغوليا بشأن مركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية في 17 أيلول/سبتمبر 2012()،
    Welcoming the declaration by Mongolia regarding its nuclear-weapon-free status of 17 September 2012, UN وإذ ترحب بالإعلان الذي أصدرته منغوليا بشأن مركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية في 17 أيلول/سبتمبر 2012()،
    4. The People's Republic of China and the Russian Federation recall and confirm the legally-binding commitments undertaken by them with respect to Mongolia through the conclusion of bilateral treaties with Mongolia regarding these matters. UN 4 - ويذكّر الاتحاد الروسي وجمهورية الصين الشعبية تعهداتهما الملزِمة قانونيا التي تعهدتا بها فيما يتعلق بمنغوليا استنادا إلى المعاهدات الثنائية المبرمة مع منغوليا بشأن هذه المسائل، ويؤكدان تلك التعهدات.
    13. JS5 noted that timely reporting on the status of the implementation of human rights treaties and actions taken by Mongolia regarding recommendations of treaty bodies had been inadequate. UN 13- لاحظت الورقة المشتركة 5 أن تقديم التقارير في الوقت المناسب عن حالة تنفيذ معاهدات حقوق الإنسان وعن الإجراءات التي اتخذتها منغوليا بشأن توصيات هيئات المعاهدات لم يكن كافياً(27).
    I have the honour to transmit the declaration by Mongolia regarding its nuclear-weapon-free status signed on 17 September 2012 (see annex) in parallel with the joint declaration of the People's Republic of China, France, the Russian Federation, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America on Mongolia's nuclear-weapon-free status (A/67/393-S/2012/721). UN أتشرف بإحالة الإعلان الذي أصدرته منغوليا بشأن مركزها كدولة خالية من الأسلحة النووية والموقع في 17 أيلول/سبتمبر 2012 (انظر المرفق) بالتزامن مع الإعلان المشترك الصادر عن الاتحاد الروسي وجمهورية الصين الشعبية وفرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والولايات المتحدة الأمريكية (A/67/393-S/2012/721).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more