"monitoring and evaluation at the" - Translation from English to Arabic

    • الرصد والتقييم على
        
    • بالرصد والتقييم على
        
    • للرصد والتقييم على
        
    • بالرصد والتقييم في
        
    The COP, at its thirteenth session, invited Parties to submit information on their experiences with monitoring and evaluation at the national level. UN دعا مؤتمر الأطراف، في دورته الثالثة عشرة، الأطراف إلى تقديم معلومات عن تجاربها في مجال الرصد والتقييم على المستوى الوطني.
    The operationalization of the logical framework approach (logframe) is strengthening the Fund's monitoring and evaluation at the country level. UN ويعزز وضع نهج الإطار المنطقي موضع التنفيذ قدرة الصندوق في مجال الرصد والتقييم على المستوى القطري.
    In countries such as Ecuador and the Dominican Republic, interagency work has highlighted the importance of monitoring and evaluation at the country level. UN وفي بلدان مثل إكوادور والجمهورية الدومينيكية، أبرز العمل المشترك بين الوكالات أهمية الرصد والتقييم على المستوى القطري.
    monitoring and evaluation at the national level is being carried out mainly by planning ministries in the context of development efforts. UN 48- ويضطلع بالرصد والتقييم على الصعيد الوطني أساساً وزارات التخطيط في سياق جهود التنمية.
    59. Resources allocated for monitoring and evaluation at the country level are often insufficient, since an adequate budget for evaluation activities is not always included in programme design. UN 59 - وغالباً ما تكون الموارد المخصصة للرصد والتقييم على الصعيد القطري غير كافية، إذ لا تُدرج دائماً في تصميم البرامج ميزانية كافية لأنشطة التقييم.
    The African Union Commission should be involved in the monitoring and evaluation at the RECs/ negotiating groups' level. UN ويمكن إشراك مفوضية الاتحاد الأفريقي في الرصد والتقييم على صعيد الجماعات الاقتصادية الإقليمية/ مجموعة التفاوض.
    A. monitoring and evaluation at the decentralized levels UN ألف - الرصد والتقييم على المستويات اللامركزية
    The prevalence of monitoring and evaluation officers working at the UNDAF level revealed the increased United Nations system-wide collaboration in monitoring and evaluation at the country level. UN وكشفت غلبة موظفي الرصد والتقييم العاملين على مستوى إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، عن ازدياد التعاون على مستوى منظومة الأمم المتحدة في مجالي الرصد والتقييم على الصعيد القطري.
    Monitoring and evaluation of the UNDAF continues to be a challenge, particularly determining the relationships between monitoring and evaluation at the level of country programmes and at the level of the UNDAF. UN ولا تزال عملية رصد وتقييم ذلك اﻹطار تُشكل تحديا، لا سيما تحديد العلاقات بين الرصد والتقييم على صعيد البرامج القطرية وعلى صعيد اﻹطار المذكور.
    This is one area where donor support could make a difference in scaling up capacity-building in monitoring and evaluation at the country level. UN وهذا أحد المجالات التي يمكن فيها للدعم المقدم من المانحين أن يؤثر تأثيرا إيجابيا في الارتقاء بمستوى بناء القدرات على الرصد والتقييم على المستوى القطري.
    The cooperation allows for a joint Steering Committee to review the over-all progress and implementation of the programme; monitoring and evaluation at the country level are carried out by each organization on projects for which it is responsible. UN ويسمح التعاون بوجود لجنة توجيهية مشتركة لاستعراض التقدم وتنفيذ البرنامج ككل؛ أما الرصد والتقييم على المستوى القطري فتتولاه كل منظمة فيما يتعلق بالمشاريع التي تكون مسؤولة عنها.
    They deal with monitoring and evaluation at the project and programme levels and recommend a common approach to mid-term reviews of country programmes and CCFs. UN وتعالج المبادئ التوجيهية موضوع الرصد والتقييم على صعيدي المشاريع والبرامج، وتوصي بنهج موحد لعمليات استعراض منتصف المدة للبرامج القطرية وأطر التعاون القطري.
    They deal with monitoring and evaluation at the project and programme levels and recommend a common approach to mid-term reviews of country programmes and CCFs. UN وتعالج المبادئ التوجيهية موضوع الرصد والتقييم على صعيدي المشاريع والبرامج، وتوصي بنهج موحد لعمليات استعراض منتصف المدة للبرامج القطرية وأطر التعاون القطري.
    The Ministerial Development Action Committee (MDAC) carries out the monitoring and evaluation at the ministerial level and the National Development Action Committee (NDAC), at the national level. UN وتتولى اللجنة الوزارية للعمل من أجل التنمية الرصد والتقييم على المستوى الوزاري واللجنة الوطنية للعمل من أجل التنمية على الصعيد القطري.
    While this detailed set of functions are relevant to the overall needs of the organization, the level of expertise to perform these functions and the increasing demands for advisory services and oversight for monitoring and evaluation at the decentralized levels of UNDP, are not in place. UN ومع أن هذه المجموعة المفصلة من المهام ذات أهمية للاحتياجات العامة للمنظمة، لا يتوافر مستوى الخبرة الضرورية للقيام بهذه المهام وتلبية الطلب المتزايد على الخدمات الاستشارية والرقابة من أجل الرصد والتقييم على المستويات اللامركزية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    The PEG M & E tool is intended to provide operational guidance on monitoring and evaluation at the national level and will seek to maximize synergy with detailed monitoring and evaluation work at the project and programme levels, as well as with broader work on adaptation. UN ويتوخّى من هذه الأداة تقديم إرشادات عملية بشأن الرصد والتقييم على الصعيد الوطني، سعياً إلى تحقيق أقصى حد من التآزر عن طريق إجراء رصد وتقييم مفصّلين على صعيد المشروع والبرنامج وتوسيع نطاق العمل المتعلق بالتكيّف.
    31. The knowledge management sub-component will support capacity building in monitoring and evaluation at the national level and the strengthening of monitoring and evaluation systems in various institutions. UN 31 - وسيدعم العنصر الفرعي المتعلق بإدارة المعارف بناء القدرات في مجال الرصد والتقييم على الصعيد الوطني وتعزيز نظم الرصد والتقييم في شتى المؤسسات.
    monitoring and evaluation at the district level is done by District Development Committees whereas monitoring and evaluation programmes of NGOs are done by the MOWCSW. UN ويقوم بالرصد والتقييم على صعيد المقاطعات لجان تنمية المقاطعات في حين يتولى برامجَ المنظمات غير الحكومية في مجالي الرصد والتقييم وزارة شؤون المرأة والطفل والرفاهية الاجتماعية.
    With respect to monitoring and evaluation at the national level, Parties could benefit from the development of generic as well as sector-specific guidelines; UN (ب) فيما يتعلق بالرصد والتقييم على المستوى الوطني، يمكن للبلدان أن تستفيد من وضع مبادئ توجيهية عامة أو خاصة بالقطاعات؛
    50. In addition to the joint evaluation of joint gender programmes at the corporate level, UN-Women also supports evaluations of the United Nations Development Assistance Framework and United Nations country team task forces on monitoring and evaluation at the country level. UN ٥٠ - بالإضافة إلى التقييم المشترك للبرامج الجنسانية المشتركة على الصعيد المؤسسي، تقدم هيئة الأمم المتحدة للمرأة الدعم أيضا إلى تقييمات إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية وفرق العمل المعنية بالرصد والتقييم على الصعيد القطري التابعة لأفرقة الأمم المتحدة القطرية.
    While the number of monitoring and evaluation specialists and units has increased (replacing the focal point arrangements in some places), UNDP recognizes that resources allocated for monitoring and evaluation at the country level are insufficient. UN وفي حين أن عدد المتخصصين والوحدات في مجال الرصد والتقييم قد زاد (ليحلوا محل ترتيبات مسؤولي التنسيق في بعض الأماكن)، فإن البرنامج الإنمائي يعترف بأن الموارد المخصصة للرصد والتقييم على المستوى القطري غير كافية.
    Report on the inspection of monitoring and evaluation at the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support (IED-10-001) UN تقرير عن التفتيش المتعلق بالرصد والتقييم في إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني (IED-10-001)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more