"monographs" - Translation from English to Arabic

    • دراسات
        
    • ودراسات
        
    • الدراسات الخاصة
        
    • المتخصّصة
        
    • المؤلفات
        
    • الدراسات اﻹفرادية
        
    • مؤلفا
        
    • دراسة إفرادية
        
    • كل منها موضوعا واحدا
        
    • الدراسات التخصصية
        
    • الدراسات المتخصصة
        
    • المقالات
        
    Author of numerous monographs in the field of neurobiology. UN ولها دراسات علمية عديدة في ميدان بيولوجيا اﻷعصاب.
    Author of numerous monographs in the field of neurobiology. UN ولها دراسات علمية عديدة في ميدان بيولوجيا اﻷعصاب.
    monographs on human settlements finance systems/innovative finance systems UN دراسات عن نظم تمويل المستوطنات البشرية وعن نظم التمويل المبتكرة
    Disseminates scientific and technical literature on population trends through the publication of specialized material, periodicals, books and monographs. UN تنشر كتابات علمية وتقنية عن الاتجاهات السكانية عن طريق نشر مواد متخصصة ومنشورات دورية وكتب ودراسات.
    17. Following the Melbourne conference, researchers and activists from the Asia-Pacific region also agreed to prepare a series of monographs on citizenship debates in various countries of that region. UN ١٧ - وفي أعقاب مؤتمر ملبورن، وافق أيضا الباحثون والناشطون من منطقة آسيا والمحيط الهادئ على إعداد مجموعة من الدراسات الخاصة عن المناقشات التي دارت بشأن المواطنة في مختلف بلدان تلك المنطقة.
    A plan for preparing country monographs based on those data has been agreed upon by participating countries. UN كما وافقت البلدان المشاركة على خطة ﻹعداد دراسات قطرية تستند إلى هذه البيانات.
    General Editor, Oxford monographs on International Law. UN محرر عام لمجموعة دراسات اكسفورد عن القانون الدولي.
    General Editor, Oxford monographs on International Law UN محرر عام لمجموعة دراسات أكسفورد عن القانون الدولي
    The College also published more than 10 monographs and 120 articles on international criminal matters; UN وفي الوقت نفسه، نشرت الكلية ما يزيد على 10 دراسات و120 مقالة حول الشؤون الجنائية الدولية؛
    The author of chapters in collective monographs, articles in scientific journals and public articles UN مؤلف فصول في دراسات جماعية ومقالات في مجلات علمية ومقالات عامة
    Three country monographs on Paraguay, Jordan and United Arab Emirates were completed in 1994. UN وأنجزت في عام ١٩٩٤ ثلاث دراسات علمية قطرية، عن أوروغواي واﻷردن واﻹمارات العربية المتحدة.
    General Editor, Oxford monographs on International Law. UN محرر عام لمجموعة دراسات اكسفورد عن القانون الدولي.
    Since the collected information will also be published as sectorial monographs, the draft volume covering the iron and steel sector will be shortly distributed to relevant experts worldwide for comments. UN ونظرا ﻷن المعلومات المجمعة ستصدر أيضا بصفتها دراسات قطاعية، سيوزع قريبا مشروع المجلد الذي يغطي قطاع الحديد والفولاذ للخبراء المعنيين في جميع أنحاء العالم ﻹبداء تعليقاتهم عليه.
    Some 60 publications in Dutch, including the following books and monographs UN أصدر نحو 60 منشورا باللغة الهولولندية وتشمل كتبا ودراسات وافية:
    For publications in 1996, the following monographs are under preparation: Poverty: a Worldwide Review of Research; Images of Poverty; Law, Power and Poverty; a glossary of poverty; Poverty and Participation in Civil Society; and Feminization of Poverty. UN وفيما يتعلق بمطبوعات ١٩٩٦ يجري إعداد الدراسات الخاصة التالية: الفقر: استعراض عالمي شامل لﻷبحاث؛ صور عن الفقر؛ القانون والسلطة والفقر؛ مسرد لمصطلحات الفقر؛ الفقر والمشاركة في المجتمع المدني؛ وتأنيث الفقر.
    (xi) The Institute produced a number of papers, monographs and electronic newsletters on a variety of subjects related to terrorism and international criminal justice; UN `11` أصدر المعهد عددا من الورقات والدراسات المتخصّصة والرسائل الإخبارية الإلكترونية عن مواضيع متنوعة متصلة بالإرهاب والعدالة الجنائية الدولية؛
    Published 28 scientific works, articles, monographs, brochures, among which are: UN نشر 28 من المؤلفات والمقالات والدراسات والكتيبات العلمية منها:
    Electronic versions of all the issues of the more recent series, as well as a few selected monographs, are also available on-line at the UNICRI Web site. UN كذلك، فإن الصيغ الالكترونية لكافة أعداد السلسلة اﻷخيرة متوفرة عبر الاتصال المباشر بموقع المعهد على الشبكة العالمية، إضافة إلى بعض الدراسات اﻹفرادية المختارة.
    The current collection includes nearly 2,600 monographs and 220 serial titles. UN وتشمل المجموعة الحالية قرابة 600 2 مؤلفا و 220 سلسلة من المؤلفات.
    To date, UNICRI has published 71 monographs. UN ولقد نشر المركز حتى اﻵن ٧١ دراسة إفرادية.
    (i) Recurrent publications. Contribution to the Repertory of Practice of United Nations Organs (Articles 16 and 73 to 91); and preparation and publication of studies and monographs in the field of decolonization in a series entitled Decolonization; UN ' ١ ' المنشورات المتكررة: المساهمة في مرجع ممارسات أجهزة اﻷمم المتحدة )المواد ١٦ و ٧٣ الى ٩١(؛ وإعداد ونشر دراسات يتناول كل منها موضوعا واحدا في مجال إنهاء الاستعمار في سلسلة معنونة إنهاء الاستعمار؛
    The UNCTAD secretariat is developing a monograph on capacity-building in the area of trade and environment, to be published in a UNDP series of monographs on capacity-building for sustainable development. UN وتضطلع أمانة اﻷونكتاد بدراسة تخصصية بشأن بناء القدرات في مجال التجارة والبيئة، ومن المقرر أن تنشر هذه الدراسة ضمن مجموعة من الدراسات التخصصية للبرنامج الانمائي بشأن بناء القدرات من أجل التنمية المستدامة.
    Subsidizing monographs and scientific meetings. UN - تقديم إعانات لنشر الدراسات المتخصصة وعقد الاجتماعات العلمية.
    Numerous articles and monographs in Turkish, as well as contributions to newspapers, public meetings and television programmes advocating children's rights and emphasizing their emotional needs. UN بالاضافة الى العديد من المقالات والدراسات اﻹفرادية باللغة التركية، والمساهمات في الصحف والاجتماعات العامة والبرامج التلفزيونية، للدفاع عن حقوق اﻷطفال والتأكيد على احتياجاتهم العاطفية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more