Although there are no indictments issued by the Tribunal against citizens of Montenegro, he does not exclude the participation of Montenegro in such a project. | UN | ورغم عدم صدور قرارات اتهام من المحكمة ضد مواطني الجبل الأسود، فإنه لا يستبعد مشاركة الجبل الأسود في ذلك المشروع. |
There is no additional information from the competent Montenegrin ministry on the activities undertaken in Montenegro in this respect. | UN | ولم ترد أي معلومات إضافية من الوزارة المختصة في الجبل الأسود عن الأنشطة المضطلع بها في الجبل الأسود في هذا المضمار. |
That is one of our cherished values, which distinguishes Montenegro in the regional and broader international context. | UN | هذه واحدة من قيمنا العزيزة التي تميز جمهورية الجبل الأسود في السياق الإقليمي والنطاق الدولي الأوسع. |
Acute infectious diseases in the Republic of Montenegro in 2001 | UN | الأمراض المعدية الحادة في جمهورية الجبل الأسود في عام 2001 |
The constitutional reorganization of relations between the federal members led to the creation of the State Union of Serbia and Montenegro in 2003, which was dissolved after the referendum held in Montenegro in 2006. | UN | وأدّت إعادة التنظيم الدستورية للعلاقات بين العضوين الاتحاديين إلى إنشاء دولة اتحاد صربيا والجبل الأسود في عام 2003، وتم حل هذه الدولة بعد استفتاء جرى في الجبل الأسود في عام 2006. |
UNDP support to Montenegro in the development of spatial planning has resulted in the adoption of 20 spatial plans for municipalities and alternative solutions for legalization of informal settlements. | UN | وأسفر الدعم المقدم من البرنامج الإنمائي إلى الجبل الأسود في تطوير التخطيط المكاني عن اعتماد 20 خطة مكانية للبلديات وحلول بديلة لتسوية الوضع القانوني للمستوطنات غير الرسمية. |
The position of Montenegro in the common state worsened, especially after the presidential and parliamentary elections in Montenegro, in 1997 and 1998, when the forces standing for democratic and economic transformation and pro-European orientation managed to achieve supremacy in the elections. | UN | ولقد ساء وضع الجبل الأسود في هذه الدولة المشتركة ولا سيما بعد الانتخابات الرئاسية والنيابية التي جرت في الجبل الأسود في عامي 1997 و 1998، عندما فازت القوى المناصرة للتحول الديمقراطي والاقتصادي والاتجاه الأوروبي في تلك الانتخابات. |
Epidemics in Montenegro in 2000 | UN | الأوبئة في الجبل الأسود في عام 2000 |
52. Reference is made to the commitments of Montenegro in its report to the UPR. 16 February 2009 | UN | 52- يُشار إلى التزامات الجبل الأسود في تقريرها المقدم في إطار الاستعراض الدوري الشامل في 16 شباط/فبراير 2009. |
Canada lamented the deaths and attacks on journalists who have spoken out against corruption and political ties to organized crime in Montenegro in recent years. | UN | وأعربت عن أسفها الشديد للوفيات والاعتداءات المسجلة ضد الصحفيين الذين جاهروا بمواقفهم المعارضة للفساد وبالارتباطات السياسية مع أوساط الجريمة المنظمة في الجبل الأسود في السنوات الأخيرة. |
Bangladesh welcomed some of the concrete steps taken by the Government since the independence of Montenegro in 2006. | UN | 57- ورحبت بنغلاديش بالخطوات العملية التي اتخذتها الحكومة منذ استقلال الجبل الأسود في عام 2006. |
The members of the Group of Latin American and Caribbean States are prepared to work in close cooperation with the Republic of Montenegro in all areas of United Nations activity. | UN | والدول الأعضاء في مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي مستعدة للعمل في تعاون وثيق مع جمهورية الجبل الأسود في جميع مجالات أنشطة الأمم المتحدة. |
25. All countries in the region have concluded Stabilization and Association Agreements with EU, the most recent ones having been signed by Montenegro in 2007 and Serbia and Bosnia and Herzegovina in 2008. | UN | 25 - وقد أبرمت جميع بلدان المنطقة اتفاقات استقرار وانتساب مع الاتحاد الأوروبي، وكان أحدثها الاتفاقات التي وقعها الجبل الأسود في عام 2007، وصربيا والبوسنة والهرسك في عام 2008. |
16. With the trade restrictions imposed on Montenegro in early 2000, the relationship between Serbia and Montenegro continued to deteriorate. | UN | 16 - وفي ضوء القيود التجارية التي فُرضت على الجبل الأسود في مطلع عام 2000، استمرت العلاقات بين صربيا والجبل الأسود في التدهور. |
The basis for the calculation of benefits under MFP is an average salary in the Republic of Montenegro in the previous quarter, the percentage of benefit depending on the number of family members. | UN | - أن يكون الأساس في حساب هذه الإعانة متوسط الأجر الشهري في جمهورية الجبل الأسود في الربع السابق، وتعتمد النسبة المئوية للإعانة على عدد أفراد الأسرة. |
As for the group of diseases as listed in MKB-10, most deaths in the Republic of Montenegro in 1999 were caused by the diseases listed in table 2. | UN | 635- وفيما يتعلق بمجموعة الأمراض المدرجة في القائمة MKB-10، كان معظم حالات الوفيات في جمهورية الجبل الأسود في عام 1990 نتيجة الإصابة بالأمراض المدرجة في الجدول 2. |
385. The Government had appointed an agent to represent Montenegro in the European Court of Human Rights in Strasbourg, and had thus fulfilled another important international obligation in the field of the protection of human rights and freedoms. | UN | 385- وقد عينت الحكومة وكيلاً ليمثل الجبل الأسود في المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان في ستراسبورغ وبالتالي استوفـت التزاماً دوليـاً هاماً آخـر في مجال حماية حقوق وحريات الإنسان. |
Luxembourg was pleased to be a partner to Montenegro in the fight against poverty in the most disadvantaged regions in the north-east of the country. | UN | 24- وأعربت لكسمبرغ عن ارتياحها لكونها شريكة الجبل الأسود في مكافحة الفقر في أشد المناطق حرماناً الواقعة في شمال شرق البلد. |
b Serbia succeeded to the former Serbia and Montenegro in 2006 and Montenegro was admitted to membership of the United Nations on 28 June | UN | (ب) خلفت صربيا صربيا والجبل الأسود السابقة في عام 2006، وقُبلت الجبل الأسود في الأمم المتحدة في 28 حزيران/يونيه 2006. |
Support provided to the Commissioners for Refugees of Serbia and Montenegro in operating collective centres and special institutions. | UN | :: الدعم المقدم إلى المفوضين المعنيين باللاجئين في صربيا والجبل الأسود في تشغيل المراكز الجماعية والمؤسسات الخاصة. |
UNICEF and UNHCR are to meet with the Ministry of Education of Montenegro in order to explore ways of supporting schools hosting classes with internally displaced children. | UN | ومن المقرر أن تجتمع اليونيسيف والمفوضية مع وزارة التعليم في الجبل اﻷسود لاستكشاف سبل دعم المدارس التي بها فصول لﻷطفال المشردين داخليا. |