May I take it that the Conference decides to invite the Republic of Montenegro to participate in our work as an observer, in keeping with our rules of procedure? | UN | فهل أعتبر أن المؤتمر يقرر دعوة جمهورية الجبل الأسود إلى المشاركة في أعمالنا بصفة مراقب، تمشياً مع نظامنا الداخلي؟ |
I request the Chief of Protocol to escort the delegation of the Republic of Montenegro to its place in the General Assembly Hall. | UN | أطلب إلى رئيس التشريفات أن يصطحب وفد جمهورية الجبل الأسود إلى مكانه في قاعة الجمعية العامة. |
I take this opportunity to welcome the Republic of Montenegro to membership of this Organization. | UN | أنتهز هذه الفرصة لأرحب بانضمام الجبل الأسود إلى عضوية هذه المنظمة. |
It also encouraged Montenegro to take part in the promulgation of a universal declaration of duties of the individual. | UN | كما شجع الجبل الأسود على المشاركة في نشر إعلان شامل لواجبات الإنسان. |
It encouraged Montenegro to make further headway towards democratic standards in general. | UN | وشجعت كرواتيا حكومة الجبل الأسود على مواصلة المضي قدماً نحو المعايير الديمقراطية عامةً. |
Mexico warmly welcomes the people of Montenegro to this Organization of free and juridically equal nations. | UN | وترحب المكسيك ترحيبا حارا بعضوية شعب الجبل الأسود في هذه المنظمة للدول الحرة والمتساوية قانونا. |
I believe we played a role in the civilized process of bringing Montenegro to this day and to this body. | UN | وأعتقد أننا أدينا دورا في عملية إدخال الجبل الأسود في هذه الهيئة وحضورها هنا اليوم. |
At the same time, I warmly welcome the accession of Montenegro to the United Nations as a new Member State. | UN | وفي الوقت نفسه، أرحب ترحيبا حارا بانضمام الجبل الأسود إلى الأمم المتحدة بصفتها دولة عضوا جديدا. |
Tajikistan also welcomes the accession of Montenegro to the United Nations. | UN | وترحب طاجيكستان أيضا بانضمام الجبل الأسود إلى الأمم المتحدة. |
Guinea also welcomes the admission of Montenegro to the great family of the United Nations. | UN | كما ترحب غينيا بانضمام الجبل الأسود إلى الأسرة الكبيرة للأمم المتحدة. |
He also welcomed Montenegro to the UNIDO family. | UN | وأعرب أيضاً عن ترحيبه بانضمام الجبل الأسود إلى أُسرة اليونيدو. |
41. China commended the accession of Montenegro to various human rights instruments. | UN | 41- وأثنت الصين على انضمام الجبل الأسود إلى صكوك متنوعة من صكوك حقوق الإنسان. |
CoE reported on the call for Montenegro to take the necessary steps to promote the codification and development of written Romani, in co-operation with the speakers. | UN | وأفاد مجلس أوروبا بشأن دعوة الجبل الأسود إلى اتخاذ الخطوات اللازمة من أجل تعزيز تدوين وتطوير لغة الروما المكتوبة، بالتعاون مع المتحدثين لهذه اللغة. |
The Office of the Prosecutor encourages Montenegro to continue taking all necessary measures against those supporting the fugitives. | UN | ويشجع مكتب المدعي العام الجبل الأسود على مواصلة اتخاذ جميع التدابير اللازمة ضد الجهات التي تدعم الفارين. |
The Office of the Prosecutor encourages Montenegro to continue taking all necessary measures in this regard. | UN | ويشجع مكتب المدعي العام الجبل الأسود على مواصلة اتخاذ الإجراءات اللازمة في هذا الصدد. |
Turkey encouraged Montenegro to provide training for relevant staff in identifying signs of ill-treatment. | UN | وشجّعت تركيا الجبل الأسود على توفير التدريب للموظفين المعنيين من أجل التعرّف على علامات سوء المعاملة. |
Ukraine encouraged Montenegro to further intensify its efforts to promote inter-ethnic harmony and tolerance among the general public. | UN | وشجّعت أوكرانيا الجبل الأسود على المضي في تكثيف الجهود الرامية إلى تعزيز الانسجام والتسامح بين الأعراق في صفوف الجمهور العام. |
Instead of them, they appointed their partisan and political sympathizers, who are now opposition in Montenegro, to be representatives from Montenegro to the federal bodies. | UN | وبدلا ممن تم انتخابهم، عينت السلطات الصربية لتمثيل الجبل الأسود في الأجهزة الاتحادية، مناصريها والمتعاطفين معها سياسيا ممن تحولوا الآن إلى صف المعارضة في الجبل الأسود. |
2. A Resolution on the Admission of Montenegro to the United Nations was adopted by the General Assembly at the session held on 22 June 2006. | UN | 2- واعتمدت الجمعية العامة للأمم المتحدة في جلستها المعقودة في 22 حزيران/ يونيه 2006 قراراً بشأن قبول الجبل الأسود في عضوية الأمم المتحدة. |
By its resolution 60/264 of 28 June 2006, the General Assembly admitted the Republic of Montenegro to membership in the United Nations. | UN | وقبلت الجمعية العامة، بقرارها 60/264 المؤرخ 28 حزيران/يونيه 2006، جمهورية الجبل الأسود في عضوية الأمم المتحدة. |
67. The Republic of Moldova applauded efforts by Montenegro to strengthen its human rights protection system. | UN | 67- وأشادت جمهورية مولدوفا بالجهود التي بذلها الجبل الأسود من أجل تقوية نظام حماية حقوق الإنسان فيه. |
It is bordered by the State Union of Serbia and Montenegro to the east and south-east, and by the Republic of Croatia to the north, west and south. | UN | وتحدها صربيا والجبل الأسود من الشرق والجنوب الشرقي، وجمهورية كرواتيا من الشمال والغرب والجنوب. |
Note verbale dated 10 May 2007 from the Permanent Mission of Montenegro to the United Nations addressed to the Secretary-General | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 10 أيار/مايو 2007 موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة للجبل الأسود لدى الأمم المتحدة |
I would also like to welcome Montenegro to the family of States. | UN | وأود أيضا أن أرحب بالجبل الأسود في أسرة الدول. |