"montenegro to" - Translation from English to Arabic

    • الجبل الأسود إلى
        
    • الجبل الأسود على
        
    • الجبل الأسود في
        
    • الجبل الأسود من
        
    • والجبل الأسود من
        
    • للجبل الأسود لدى
        
    • بالجبل الأسود في
        
    May I take it that the Conference decides to invite the Republic of Montenegro to participate in our work as an observer, in keeping with our rules of procedure? UN فهل أعتبر أن المؤتمر يقرر دعوة جمهورية الجبل الأسود إلى المشاركة في أعمالنا بصفة مراقب، تمشياً مع نظامنا الداخلي؟
    I request the Chief of Protocol to escort the delegation of the Republic of Montenegro to its place in the General Assembly Hall. UN أطلب إلى رئيس التشريفات أن يصطحب وفد جمهورية الجبل الأسود إلى مكانه في قاعة الجمعية العامة.
    I take this opportunity to welcome the Republic of Montenegro to membership of this Organization. UN أنتهز هذه الفرصة لأرحب بانضمام الجبل الأسود إلى عضوية هذه المنظمة.
    It also encouraged Montenegro to take part in the promulgation of a universal declaration of duties of the individual. UN كما شجع الجبل الأسود على المشاركة في نشر إعلان شامل لواجبات الإنسان.
    It encouraged Montenegro to make further headway towards democratic standards in general. UN وشجعت كرواتيا حكومة الجبل الأسود على مواصلة المضي قدماً نحو المعايير الديمقراطية عامةً.
    Mexico warmly welcomes the people of Montenegro to this Organization of free and juridically equal nations. UN وترحب المكسيك ترحيبا حارا بعضوية شعب الجبل الأسود في هذه المنظمة للدول الحرة والمتساوية قانونا.
    I believe we played a role in the civilized process of bringing Montenegro to this day and to this body. UN وأعتقد أننا أدينا دورا في عملية إدخال الجبل الأسود في هذه الهيئة وحضورها هنا اليوم.
    At the same time, I warmly welcome the accession of Montenegro to the United Nations as a new Member State. UN وفي الوقت نفسه، أرحب ترحيبا حارا بانضمام الجبل الأسود إلى الأمم المتحدة بصفتها دولة عضوا جديدا.
    Tajikistan also welcomes the accession of Montenegro to the United Nations. UN وترحب طاجيكستان أيضا بانضمام الجبل الأسود إلى الأمم المتحدة.
    Guinea also welcomes the admission of Montenegro to the great family of the United Nations. UN كما ترحب غينيا بانضمام الجبل الأسود إلى الأسرة الكبيرة للأمم المتحدة.
    He also welcomed Montenegro to the UNIDO family. UN وأعرب أيضاً عن ترحيبه بانضمام الجبل الأسود إلى أُسرة اليونيدو.
    41. China commended the accession of Montenegro to various human rights instruments. UN 41- وأثنت الصين على انضمام الجبل الأسود إلى صكوك متنوعة من صكوك حقوق الإنسان.
    CoE reported on the call for Montenegro to take the necessary steps to promote the codification and development of written Romani, in co-operation with the speakers. UN وأفاد مجلس أوروبا بشأن دعوة الجبل الأسود إلى اتخاذ الخطوات اللازمة من أجل تعزيز تدوين وتطوير لغة الروما المكتوبة، بالتعاون مع المتحدثين لهذه اللغة.
    The Office of the Prosecutor encourages Montenegro to continue taking all necessary measures against those supporting the fugitives. UN ويشجع مكتب المدعي العام الجبل الأسود على مواصلة اتخاذ جميع التدابير اللازمة ضد الجهات التي تدعم الفارين.
    The Office of the Prosecutor encourages Montenegro to continue taking all necessary measures in this regard. UN ويشجع مكتب المدعي العام الجبل الأسود على مواصلة اتخاذ الإجراءات اللازمة في هذا الصدد.
    Turkey encouraged Montenegro to provide training for relevant staff in identifying signs of ill-treatment. UN وشجّعت تركيا الجبل الأسود على توفير التدريب للموظفين المعنيين من أجل التعرّف على علامات سوء المعاملة.
    Ukraine encouraged Montenegro to further intensify its efforts to promote inter-ethnic harmony and tolerance among the general public. UN وشجّعت أوكرانيا الجبل الأسود على المضي في تكثيف الجهود الرامية إلى تعزيز الانسجام والتسامح بين الأعراق في صفوف الجمهور العام.
    Instead of them, they appointed their partisan and political sympathizers, who are now opposition in Montenegro, to be representatives from Montenegro to the federal bodies. UN وبدلا ممن تم انتخابهم، عينت السلطات الصربية لتمثيل الجبل الأسود في الأجهزة الاتحادية، مناصريها والمتعاطفين معها سياسيا ممن تحولوا الآن إلى صف المعارضة في الجبل الأسود.
    2. A Resolution on the Admission of Montenegro to the United Nations was adopted by the General Assembly at the session held on 22 June 2006. UN 2- واعتمدت الجمعية العامة للأمم المتحدة في جلستها المعقودة في 22 حزيران/ يونيه 2006 قراراً بشأن قبول الجبل الأسود في عضوية الأمم المتحدة.
    By its resolution 60/264 of 28 June 2006, the General Assembly admitted the Republic of Montenegro to membership in the United Nations. UN وقبلت الجمعية العامة، بقرارها 60/264 المؤرخ 28 حزيران/يونيه 2006، جمهورية الجبل الأسود في عضوية الأمم المتحدة.
    67. The Republic of Moldova applauded efforts by Montenegro to strengthen its human rights protection system. UN 67- وأشادت جمهورية مولدوفا بالجهود التي بذلها الجبل الأسود من أجل تقوية نظام حماية حقوق الإنسان فيه.
    It is bordered by the State Union of Serbia and Montenegro to the east and south-east, and by the Republic of Croatia to the north, west and south. UN وتحدها صربيا والجبل الأسود من الشرق والجنوب الشرقي، وجمهورية كرواتيا من الشمال والغرب والجنوب.
    Note verbale dated 10 May 2007 from the Permanent Mission of Montenegro to the United Nations addressed to the Secretary-General UN مذكرة شفوية مؤرخة 10 أيار/مايو 2007 موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة للجبل الأسود لدى الأمم المتحدة
    I would also like to welcome Montenegro to the family of States. UN وأود أيضا أن أرحب بالجبل الأسود في أسرة الدول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more