"monthly contributions" - Translation from English to Arabic

    • الاشتراكات الشهرية
        
    • اشتراكات شهرية
        
    • المساهمات الشهرية
        
    • اشتراكاً شهرياً
        
    • بالاشتراكات الشهرية التي
        
    " 11 per cent if the number of monthly contributions paid amounts to less than 60. UN 11 في المائة إذا كانت الاشتراكات الشهرية المسددة عنه تقل عن 60 اشتراكاً شهرياً.
    It was explained that monthly contributions from member organizations are received into the secretariat bank account at the beginning of the month. UN وأوضح أن الاشتراكات الشهرية التي تدفعها المنظمات الأعضاء تودع في حساب الأمانة المصرفي في بداية كل شهر.
    Reconcile monthly contributions; establish systems to verify the accuracy of the information; and reduce the exceptions UN مطابقة الاشتراكات الشهرية وإنشاء نظم للتحقق من الدقة والتقليل من الاستثناءات
    C. Social security and welfare 52. The Falkland Islands Retirement Pensions Ordinance provides for mandatory fixed monthly contributions by all employers and employees between the ages of 17 and 64. UN 52 - ينص قانون المعاشات التقاعدية لجزر فوكلاند على أن يدفع جميع أرباب العمل والموظفين الذين تتراوح أعمارهم بين 17 و 64 عاما اشتراكات شهرية إلزامية ثابتة.
    39. According to the administering Power, the Falkland Islands Retirement Pensions Ordinance provides for mandatory fixed monthly contributions by all employers and employees between the ages of 17 and 64. UN 39 - وفقا لما أفادت به الدولة القائمة بالإدارة، ينص قانون المعاشات التقاعدية لجزر فوكلاند على إلزام جميع أرباب العمل والموظفـين الذين تتراوح أعمارهم بين 17 و 64 عاما بسداد اشتراكات شهرية ثابتة.
    Acting as secretariat of the security sector reform coordination group, the Mission started collecting contributions from partners and maintaining a security sector reform matrix on the basis of monthly contributions UN بدأت البعثة، متصرفة بوصفها أمانة الفريق المعني بتنسيق إصلاح القطاع الأمني، بجمعَ المساهمات من الشركاء وتحديث مصفوفة لإصلاح قطاع الأمن على أساس المساهمات الشهرية
    9. Advanced date for payment of monthly contributions by the member organizations to within the first two working days of the month. UN ٩ - قدم تاريخ تسديد الاشتراكات الشهرية من جانب المنظمات اﻷعضاء الى أول يومي عمل من كل شهر.
    All of the accounting for operations is handled in New York by the centralized Financial Services Section, which also manages receipt of monthly contributions from member organizations and the payments of the monthly pension payroll. UN وتجري جميع أعمال المحاسبة المتعلقة بالعمليات في نيويورك حيث يتولاها قسم الخدمات المالية المركزية، الذي يدير أيضا استلام الاشتراكات الشهرية من المنظمات الأعضاء ومدفوعات المعاشات التقاعدية الشهرية.
    All of the accounting for operations is handled in New York by the centralized Financial Services Section, which also manages receipt of monthly contributions from member organizations and the payments of the monthly pension payroll. UN وتجري جميع أعمال المحاسبة المتعلقة بالعمليات في نيويورك حيث يتولاها قسم الخدمات المالية المركزية، الذي يدير أيضا استلام الاشتراكات الشهرية من المنظمات الأعضاء ومدفوعات المعاشات التقاعدية الشهرية.
    The staff members would need to pay full contributions to the Fund by paying the organization's share as well as their own share of monthly contributions. UN وسيلزم قيامهم بدفع الاشتراكات كاملة للصندوق، أي الاشتراكات الشهرية التي تدفعها المنظمة والاشتراكات التي يدفعونها بأنفسهم.
    If he has not paid the required 36 monthly contributions, he shall be entitled to a lump sum benefit equivalent to the monthly pension times the number of monthly contributions paid to the SSS or 12 times the monthly pension, whichever is higher. UN وإذا لم يدفع الاشتراكات الستة والثلاثين المطلوبة منه، يحق له أن يحصل على مبلغ مقطوع من الاستحقاقات يعادل المعاش التقاعدي الشهري مضروباً بعدد الاشتراكات الشهرية المدفوعة إلى نظام الضمان الاجتماعي، أو العدد 12 مضروباً بالمعاش التقاعدي، أيهما أعلى.
    The insurance is mandatory, with monthly contributions shared equally by employers and employees, and covers services expected to be needed for six months or more. UN والتأمين إجباري، ويتقاسم أرباب العمل والمستخدمون الاشتراكات الشهرية مناصفة بينهم، ويغطي الخدمات المتوقع احتياجها لستة أشهر أو أكثر.
    She informed the Board of the Government’s intentions to pay the pending amount due from the monthly contributions to INSTRAW, as stipulated in the agreement with the host country, and mentioned that payment would be forthcoming. UN وأبلغت المجلس باعتزام الحكومة دفع المبلغ المتبقي من الاشتراكات الشهرية المستحقة عليها للمعهد، على النحو المنصوص عليه في الاتفاق الموقع مع البلد المضيف، وقالت إن المبلغ سيجري دفعه قريبا.
    39. The Falkland Islands Retirement Pensions Ordinance provides for mandatory fixed monthly contributions by all employers and employees between the ages of 17 and 64. UN 39 - ينص قانون المعاشات التقاعدية لجزر فوكلاند على إلزام جميع أرباب العمل والموظفـين الذين تتراوح أعمارهم بين 17 و 64 عاما بسداد اشتراكات شهرية ثابتة.
    C. Social security and welfare 31. According to the administering Power, The Falkland Islands Retirement Pensions Ordinance provides for mandatory fixed monthly contributions by all employers and by employees between the ages of 17 and 64. UN 31 - وفقا لمصادر الدولة القائمة بالإدارة، ينص قانون المعاشات التقاعدية لجزر فوكلاند على أن يدفع جميع أرباب العمل والموظفين بين سن 17 و 64 عاما اشتراكات شهرية إلزامية ثابتة.
    C. Social security and welfare 33. According to the administering Power, The Falkland Islands Retirement Pensions Ordinance provides for mandatory fixed monthly contributions by all employers and by employees between the ages of 17 and 64. UN 33 - وفقا لمصادر الدولة القائمة بالإدارة، ينص قانون المعاشات التقاعدية لجزر فوكلاند على أن يدفع جميع أرباب العمل والموظفين بين سن 17 و 64 عاما اشتراكات شهرية إلزامية ثابتة.
    Budgeted monthly contributions were calculated as the sum of overheads, calculated at 35 per cent of monthly salary cost, plus profit at 10 per cent of the sum of monthly salary and overheads. UN وتم حساب المساهمات الشهرية المحددة في الميزانية كمجموع للنفقات العامة، محسوبة على أساس 35 في المائة من تكلفة الرواتب الشهرية، زائداً الأرباح بنسبة 10 في المائة من مجموع الرواتب والنفقات العامة الشهرية.
    Budgeted monthly contributions were calculated as the sum of overheads, calculated at 35 per cent of monthly salary cost, plus profit at 10 per cent of the sum of monthly salary and overheads. UN وتم حساب المساهمات الشهرية المرصودة في الميزانية على أنها مبلغ النفقات العامة، محسوباً على أساس 35 في المائة من تكلفة الرواتب الشهرية، زائداً الأرباح على 10 في المائة من مبلغ الرواتب والنفقات العامة الشهرية.
    Budgeted monthly contributions were calculated as the sum of overheads, calculated at 35 per cent of monthly salary cost, plus profit at 10 per cent of the sum of monthly salary and overheads. UN وتم حساب المساهمات الشهرية المرصودة في الميزانية على أنها مبلغ النفقات العامة، محسوبة كنسبة 35 في المائة من تكلفة الراتبين الشهريين، زائداً الأرباح بنسبة 10 في المائة من مبلغ الرواتب والنفقات العامة الشهرية.
    " 13 per cent if the number of monthly contributions paid amounts to at least 60 but less than 120. UN 13 في المائة إذا كانت الاشتراكات المسددة عنه 60 اشتراكاً شهرياً وتقل عن 120 اشتراكاً شهرياً.
    " 15 per cent if the number of monthly contributions paid amounts to 120 or more. UN 15 في المائة إذا كانت الاشتراكات المسددة عنه 120 اشتراكاً شهرياً فأكثر.
    The Investment Management Service also manages the banking and investment of monthly contributions from member organizations and funding the monthly pension payroll. UN كذلك تدير دائرة إدارة الاستثمارات الأعمال المصرفية المتعلقة بالاشتراكات الشهرية التي تدفعها المنظمات الأعضاء وإدارة استثمارها كما تتولى تمويل مدفوعات المعاشات الشهرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more