"moot" - Translation from English to Arabic

    • الصورية
        
    • للتمرين على
        
    • التمرين على
        
    • صورية
        
    • له محل جدل وإفصاحها
        
    • المسابقة
        
    • موضع نقاش
        
    • مسابقة
        
    • جدلية
        
    • موضع جدل
        
    • لهذا الأمر
        
    • عديم الجدوى
        
    • غير ذات موضوع
        
    • للجدال
        
    • لاغية
        
    Represented Zimbabwe at the following International Law Moot Contests: UN مثَّل زمبابوي في مسابقات القانون الدولي الصورية التالية:
    He therefore encouraged other delegations to circulate information on the Moot to law schools and universities in their countries. UN ولذلك فإنه يشجّع الوفود الأخرى على تعميم المعلومات بشأن المحكمة الصورية على مدارس وجامعات القانون في بلدانها.
    Willem C. Vis International Commercial Arbitration Moot 2011 UN مسابقة فيليم فيس للتمرين على التحكيم التجاري الدولي لعام 2011
    International commercial arbitration Moot competitions UN مسابقات التمرين على التحكيم التجاري الدولي
    The Department actively supported the participation of university law schools in the Philip C. Jessup International Law Moot Court Competition. UN ودعمت اﻹدارة بنشاط مشاركة كليات الحقوق الجامعية في مسابقة فيليب سي. جيسوب للترافع أمام محكمة صورية للقانون الدولي.
    Apart from any violation of the Covenant found against a State party in a communication, a State party commits grave breaches of its obligations under the Optional Protocol if it acts to prevent or frustrate consideration, by the Committee, of a communication alleging a violation of the Covenant, or to render examination by the Committee Moot and the expression of its Views nugatory and futile. UN وبصرف النظر عما يثبت في سياق بلاغ ما من انتهاك للعهد من جانب دولة طرف، فإن هذه الدولة الطرف تخل إخلالاً جسيماً بالتزاماتها بموجب البروتوكول الاختياري إذا أتت تصرفاً يمنع أو يبطل نظر اللجنة في بلاغ يدعي انتهاك الدولة الطرف للعهد أو يجعل دراسة اللجنة له محل جدل وإفصاحها عن آرائها عديم الأثر والجدوى.
    They'll get more of that type and will make our weapon Moot. Open Subtitles انهم سوف احصل على المزيد من هذا النوع وسيجعل سلاحنا الصورية.
    Oh, if you'd had rebuttals like that, maybe you would've gotten past me in Moot court just once. Open Subtitles أوه، لو كنت تمتلك هذا الرد في السابق لربما تفوقت عليّ في المحكمة الصورية لمرة واحدة
    Madrid commercial arbitration Moot competition UN مسابقة مدريد الصورية للتحكيم التجاري الدولي 2009
    The second Madrid Moot competition would be held in Madrid from 28 June to 2 July 2010. UN وسوف تُعقد مسابقة مدريد الصورية الثانية في مدريد من 28 حزيران/يونيه إلى 2 تموز/يوليه 2010.
    International commercial arbitration Moot competitions UN المسابقات الصورية في ميدان التحكيم التجاري الدولي
    Willem C. Vis International Commercial Arbitration Moot 2010 UN فيس الصورية للتحكيم التجاري الدولي، 2010
    Madrid Commercial Arbitration Moot 2011 UN مسابقة مدريد للتمرين على التحكيم التجاري لعام 2011
    The Fourth Madrid Moot would be held in 2012 on dates yet to be confirmed. UN وستُعقَد مسابقة مدريد الرابعة للتمرين على التحكيم في عام 2012 في موعد يُحدَّد لاحقاً.
    International commercial arbitration Moot competitions UN مسابقات التمرين على التحكيم التجاري الدولي
    Willem C. Vis International Commercial Arbitration Moot UN فيس حول قضية صورية عن التحكيم التجاري الدولي
    4.2 Apart from any violation of the Covenant found against a State party in a communication, a State party commits grave breaches of its obligations under the Optional Protocol if it acts to prevent or frustrate consideration by the Committee of a communication alleging a violation of the Covenant, or to render examination by the Committee Moot and the expression of its Views nugatory and futile. UN 4-2 وإلى جانب أي انتهاك للعهد تقترفه الدولة الطرف ويرد في أي بلاغ، فإن الدولة الطرف تخل إخلالا جسيما بالتزاماتها بموجب البروتوكول الاختياري إذا أتت تصرفا يمنع أو يحبط نظر اللجنة في بلاغ يدعي انتهاك الدولة الطرف للعهد أو يجعل دراسة اللجنة له محل جدل وإفصاحها عن آرائها عديم الأثر والجدوى.
    This contest is Moot. A Li'l Star has been made. Open Subtitles لا داعي لمواصلة هذه المسابقة فقد ولدت نجمة صغيرة
    If Northern Lights was responsible, it's a Moot point now. Open Subtitles أن كان الشفق الشمالي مسؤولاً فهذا موضع نقاش الأن
    A total of 23 teams from law schools or masters programmes in eight countries had participated in the Madrid Moot in Spanish. UN وقد شارك في مسابقة مدريد باللغة الإسبانية ما مجموعه 23 فريقا من كليات الحقوق أو برامج الماجستير في ثمانية بلدان.
    As a result, the State party submits, the author's complaint to the Human Rights Committee should be considered Moot. UN لذا تطلب الدولة الطرف أن تعتبر شكوى صاحب البلاغ إلى لجنة حقوق اﻹنسان شكوى جدلية.
    The Committee considers that in these circumstances, the issue of the violation of Messrs. Khuseynov and Butaev's right to life has thus become Moot. UN وفي ظل هذه الظروف، تعتبر اللجنة أن مسألة انتهاك حق كل من السيد خوسينوف والسيد بوتاييفا لم تعد موضع جدل.
    7.3 Apart from any violation of the Covenant found against a State party in a communication, a State party commits grave breaches of its obligations under the Optional Protocol if it acts so as to prevent or frustrate consideration by the Committee of a communication alleging a violation of the Covenant, or to render examination by the Committee Moot and the expression of its Views nugatory and futile. UN 7-3 وبغض النظر عن أي انتهاك للعهد يلاحظ ضد دولة طرف في بلاغ ما، فإن الدولة الطرف تكون قد ارتكبت مخالفات خطيرة لالتزاماتها بموجب البروتوكول الاختياري إذا تصرفت على نحو يمنع أو يحبط نظر اللجنة في بلاغ يدعي حدوث انتهاك للعهد أو يجعل بحث اللجنة لهذا الأمر أو إبداء آرائها فيه عديم الأثر ولا جدوى منه.
    In the circumstances, the State party contends that the communication is rendered Moot and invites the Committee to declare it inadmissible. UN وفي ظل هذه الظروف، تدفع الدولة الطرف بأن البلاغ أصبح عديم الجدوى وتطلب من اللجنة عدم قبوله.
    Lastly, it asserted that certain specific claims made by Croatia were inadmissible or Moot. UN وأخيرا، أكدت أن بعض الطلبات المحددة التي قدمتها كرواتيا غير مقبولة أو غير ذات موضوع.
    By reference to the Committee's jurisprudence, he argues that his immediate expulsion from Denmark would render examination of his communication by the Committee Moot. UN وبالإشارة إلى الاجتهادات القضائية للجنة، يزعم أن عملية طرده الوشيكة من الدانمرك قد تجعل دراسة اللجنة لبلاغه أمراً قابلاً للجدال.
    Such decisions would naturally be contingent on entry into force of the Foundation Agreement, and be Moot, and therefore null and void, if it did not enter into force for any reason. UN وستتوقف هذه القرارات بطبيعة الحال على نفاذ اتفاق التأسيس، وستصبح صورية وبالتالي لاغية وباطلة، إن لم يبدأ نفاذه لأي سبب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more