Yes, just to answer phones and provide moral support. | Open Subtitles | نعم فقط ستردون على المكالمات وتقدمون الدعم المعنوي |
moral support from the Committee would continue to be critical to the success of Tokelau's progress towards the attainment of self-determination. | UN | إن الدعم المعنوي من اللجنة سيظل حاسما لنجاح توكيلاو في تقدمها صوب نيل تقرير المصير. |
moral support is to be encouraged for mothers and children including paid leave and other benefits for mothers and expectant mothers. | UN | ويتعين تشجيع الدعم المعنوي للأمهات والأطفال، بما في ذلك إجازات مدفوعة الأجر وامتيازات أخرى للأمهات والنساء الحوامل. |
His presence among us provides the Committee with great moral support and encouragement, which we appreciate. | UN | إن حضوره الكريم بيننا مصدر دعم معنوي وتشجيع كبيرين لهذه اللجنة ونحن نقدر ذلك. |
No, you need a friend there, for moral support. | Open Subtitles | كلا, انتِ بحاجه إلى صديق هنا للدعم المعنوي |
The United Nations has shown considerable understanding of our difficulties and has given us moral support. | UN | وقد أبدت اﻷمم المتحدة تفهما كبيرا للصعوبات التي نواجهها، وقدمت لنا الدعم المعنوي. |
If this is moral support, we shudder to think what Pakistan's immoral support would have done. | UN | فإذا كان هذا هو الدعم المعنوي فإننا نشعر بالقشعريرة لمجرد التفكيــر فيمــا لو قدمــت باكستـــان الدعم غير المعنوي. |
Speaking of, we need to take me to an audition, and I'm a little jittery, so I was hoping you guys would want to ride along for moral support. | Open Subtitles | بالحديث عن ذلك، علي الذهاب إلى تجربة أداء، وأنا حانقة بعض الشيء، لذا كنت آمل يارفاق أن تأتوا معي من أجل الدعم المعنوي. |
I think I really need to give her some moral support. | Open Subtitles | أعتقد أنا فعلا بحاجة ليعطيها بعض الدعم المعنوي. |
A friend of Sergeant Draper's family here to offer moral support. | Open Subtitles | صديق لعائلة الرقيب درابر وهو هنا لتقديم الدعم المعنوي |
I'll be there tomorrow offering silent moral support from behind a yellow legal pad. | Open Subtitles | وسوف يكون هناك غدا تقديم الدعم المعنوي الصامت من وراء لوحة القانونية الصفراء. |
I still thought he was gonna come for moral support. | Open Subtitles | رغم ذلك ظننت أنه سيأتي لأجل الدعم المعنوي |
For moral support and so he can be fitted with a handsome outfit. | Open Subtitles | من أجل الدعم المعنوي وكذلك يمكن تجهيز ملابس جميلة له. |
To offer moral support in case Cailin wants another one of my organs. | Open Subtitles | لتقديم الدعم المعنوي في حالة ما إذا أرادت كالين عضو آخر من أعضائي |
But you are going with me for moral support. | Open Subtitles | و لكنك ستذهب معي من أجل الدعم المعنوي. |
All right, then we'll just hang around for moral support, just like before. | Open Subtitles | حسنا سنكون في جوارك من أجل الدعم المعنوي كما في السابق |
Besides, I need the moral support from my guys, you know? | Open Subtitles | إلى جانب ذلك,أنا بحاجة إلى دعم معنوي من اصدقائي؟ |
Ma just told Tommy and Frankie she needs moral support. | Open Subtitles | أمي أخبرت تومي و فرانكي بأنها تحتاج الى دعم معنوي |
Yeah, you know, help him out, give him a little moral support. | Open Subtitles | نعم, تعلم مساعدته للخروج إعطائه دعم معنوي |
I got caught in this stupid lie with my sister, and I-I'm going to tell her the truth tonight, but I need you guys there for moral support. | Open Subtitles | لقد علقت في تلك الكذبة البيضاء مع أختي وسأقوم بإخبارها بالحقيقة اليوم ولكن أحتاجكم يا رفاق هناك للدعم المعنوي |
Not only that, they have received him as a top official dignitary and extended to him every moral support, despite his gross violation of human rights. | UN | بل إنهم استقبلوه كشخصية كبيرة مسؤولة، وقدموا اليه الدعم اﻷدبي والسياسي رغم خرقه الصارخ لحقوق الانسان. |
The Baltic countries gave us their full moral support. | UN | وقدمت لنا بلدان بحر البلطيق دعمها المعنوي الكامل. |
I should probably still go to the set with you... moral support, dialogue coaching, light entouraging. | Open Subtitles | ،من أجل الدعم المعنوى,والتدريب الحوارى والتحفيز |
I just went for moral support. | Open Subtitles | أنا فقط ذهبت من أجل الدعم الأخلاقي. |
It encourages and provides material and moral support for actions that advocate rapprochement among peoples. | UN | وهي تشجع على توفير المواد والدعم المعنوي للإجراءات التي تدعو إلى التقارب في ما بين الشعوب. |