"more comfortable" - Translation from English to Arabic

    • أكثر راحة
        
    • براحة أكبر
        
    • مريح أكثر
        
    • براحة أكثر
        
    • اكثر راحة
        
    • مريحة أكثر
        
    • بالراحة أكثر
        
    • أكثر راحه
        
    • مرتاحة أكثر
        
    • أكثرَ راحة
        
    • أكثر ارتياحاً
        
    • أكثر راحةً
        
    • مريحاً أكثر
        
    • مرتاح أكثر
        
    • أكثرُ راحة
        
    I think he'd be more comfortable with someone else doing it. Open Subtitles أعتقد أنه سيكون أكثر راحة مع شخص آخر القيام به.
    I'm glad you two are feeling more comfortable with each other. Open Subtitles أنا سعيد لأنك هما الشعور أكثر راحة مع بعضها البعض.
    With Pop dead, it would be a more comfortable life. Open Subtitles مع بوب ميت، فإنه سيكون بمثابة حياة أكثر راحة.
    I'd feel more comfortable if we checked with the owner first. Open Subtitles سأشعر براحة أكبر اذا بحثنا في المر مع المالك أولاً.
    Do you mind if I slip into something more comfortable? Open Subtitles هل تمانعى إذا بدلت ملابسى بشئ مريح أكثر ؟
    She might feel more comfortable with a sympathetic female. Open Subtitles ربما ستشعر هي براحة أكثر مع فتاة متعاطفة
    - Please, let's go inside. - I'm just more comfortable out here. Open Subtitles من فضلك، دعينا نذهب إلي الداخل أنا فقط أكثر راحة هنا
    They just took him somewhere where he would be more comfortable. Open Subtitles أخذوه للتو الى مكان ما، حيث، انه سيكون أكثر راحة.
    I think you'd be more comfortable at the Wild Coyote. Open Subtitles أعتقد بأنك سوف تكون أكثر راحة في برية الذئاب
    Well, I thought you might be more comfortable in familiar surroundings. Open Subtitles حسنا، أعتقد أنك قد تكون أكثر راحة في محيط مألوف.
    He'd be more comfortable with this than with the orchestra. Open Subtitles سيبدو أكثر راحة له من تلك التي يستمع إليها
    If I'm not there, the kids will feel more comfortable. Open Subtitles سوف يكون الأطفال أكثر راحة بدون وجودي في المنزل
    I mean beds are more comfortable than the back seat. Open Subtitles أنا أعني أن الفراش أكثر راحة من المقاعد الخلفية
    We can go downtown if you´d be more comfortable. Open Subtitles نستطيع الذهاب للمدينة أن كنت ستشعر براحة أكبر
    It is never easy to get away from routine, which is always more comfortable than change. UN وليس من السهل أبدا الإفلات من الروتين، لإنه دائما مريح أكثر من التغيير.
    She says it's about making him more comfortable at this point, however you do that in here. Open Subtitles تقول أن الأمر يتعلق بأن نجعله يشعر براحة أكثر في تلك المرحلة أى كان ما تفعلينه هُناك
    Well, you know, you might be more comfortable in an office. Open Subtitles حسناً , انتِ تعلمي سيكون اكثر راحة لكِ في المكتب
    I am not even talking about the seats, which are more comfortable now. UN بل لا أتكلم حتى عن المقاعد، التي أصبحت مريحة أكثر الآن.
    You know, I've always felt more comfortable with the cheap stuff. Open Subtitles لطالما شعرت بالراحة أكثر مع الأشياء الرخيصة
    ARE YOU SURE YOU WOULDN'T BE more comfortable IN THE BATHTUB? Open Subtitles هل انت متأكد انك ستكون أكثر راحه في حوض الاستحمام
    I changed her meds to try to make her more comfortable, but there's only so much we can do at a certain point. Open Subtitles غيّرتُ أدويتها لكي أجعها مرتاحة أكثر ولكن في مرحلة مُعينة نكون عاجزين عن فعل أيّ شيء
    It'd be more comfortable to wear my clothes anyways. Open Subtitles هو سَيَكُونُ أكثرَ راحة للِبس ملابسِي على أي حال.
    Wouldn't you be more comfortable with your feet up? Open Subtitles ألن تكون أكثر ارتياحاً لو وضعت قدميك عليها؟
    I guess just working with the dead makes me more comfortable with, like, getting them there. Open Subtitles أظن أن العمل مع الموتى يجعلني أكثر راحةً في، مثلًا، إيصالهم إلى هناك
    Well, I thought it might be more comfortable for you. Open Subtitles حسناً, فكرت بأن ذلك سيكون مريحاً أكثر بالنسبة لك
    Would you be more comfortable if I talk about, hot dogs and apple pie? Open Subtitles هل ستكون مرتاح أكثر إذا تحدثت عن الهوت دوغ وفطيرة التفاح؟
    I'm more comfortable with animals that fit in my house. Open Subtitles أَنا أكثرُ راحة مَع الحيوانات التي أدخلتْ بيتَي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more