As a result, these poor women are found to be more confident, assertive and better equipped to overcome cultural inequalities. | UN | ونتيجة لذلك، تبين أن أولئك النساء الفقيرات أكثر ثقة وعزما، وأفضل تجهيزا للتغلب على أوجه عدم المساواة الثقافية. |
We now feel more confident than ever that it is possible to beat the epidemic. | UN | ونحن الآن أكثر ثقة من أي وقت مضى بإمكانية التغلب على الوباء. |
It is for this reason that today we are more confident than ever of a future of peace, development and prosperity. | UN | ولهذا فإننا اليوم أكثر ثقة من أي وقت آخر بشأن مستقبل السلام والتنمية والازدهار. |
Conditions should be created to enable States to feel more confident about coming to the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea for such advice and assistance. | UN | وينبغي خلق الظروف التي تمكن الدول من الحضور الى شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار بثقة أكبر التماسا لمثل هذه المشورة والمساعدة. |
Organizations of persons with disabilities around the globe have become more confident and more vocal as a result of that experience. | UN | وأصبحت منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة من مختلف أنحاء العالم أكثر ثقة بإمكاناتها وأعلى صوتاً نتيجة لتلك التجربة. |
Our overall relations are now more confident and comprehensive. | UN | وعلاقاتنا الشاملة هي الآن أكثر ثقة وشمولا. |
And by the end, I just felt so much more confident in myself. | Open Subtitles | ولكن في النهاية, شعرت بأنني أكثر ثقة بكثير في نفسي |
more confident and prettier, and running for Junior Class President. | Open Subtitles | أكثر ثقة وجمالاً ومرشحة لرئاسة الصف ماقبل الأخير |
I now feel clearer, more excited, more adventurous, more confident intellectually than I've ever felt in my life. | Open Subtitles | أشعر الآن أكثر صفاءاً، أكثر تحمُّساً، أكثر حُبّاً للمغامرة، أكثر ثقة فكريّاً |
Mm-hmm, you're more confident; | Open Subtitles | مممم أنتي أكثر ثقة , أنتي حتى أكثر ذكاءً |
One of you is more confident than the other, I think. | Open Subtitles | واحد منكم أكثر ثقة من الآخر على ما أعتقد |
He's been more outgoing, more confident. | Open Subtitles | أصبح يحب الخروج أكثر , أصبح أكثر ثقة بنفسه |
They were more confident all and gave more money they made. | Open Subtitles | كانوا أكثر ثقة جميع وأعطى المزيد من المال جعلوا. |
Well, I'll tell you this, you sound a lot more confident than that guy who dragged me out of the saloon not too long ago. | Open Subtitles | حسناً سأقولها لك تبدو أكثر ثقة من الرجل الذي سحبني خارج من الحانة ليس منذ مدة طويلة |
And you're so much more confident than when you came to this group. | Open Subtitles | وأنت أكثر ثقة بنفسك بشكل كبير من عندما قدمت أول مرة للمجموعة |
Stronger, more confident and he's gonna have a very successful solo career. | Open Subtitles | أقوى, أكثر ثقة.. وسيكون عندها مهنة منفردة ناجحة جداً |
She's looking more confident, and even executes an impressive flyby. | Open Subtitles | انها تبدو أكثر ثقة, و حتى انها تنفذ طيران منخفض مثير للإعجاب. |
Although not at the desired levels, women are asserting more confident roles in family and public arenas, and taking encouraging roles in economic and social matters. | UN | وأصبحت المرأة تؤكد أدوارها بثقة أكبر في الأسرة وفي ساحة الحياة العامة وتقوم بأدوار مشجّعة في الموضوعات الاقتصادية والاجتماعية، وإن كان ذلك لم يصل بعد إلى المستوى المرغوب. |
That is, knowing what is within us will enable us to embrace and accommodate these changes in a more confident way. | UN | فمعرفة ما بداخلنا سيمكننا من تقبل واستيعاب هذه التغييرات بمزيد من الثقة. |
With this new found access to financial services, poor women are found to be more confident, assertive and better equipped to overcome cultural inequalities. | UN | ومع هذه الطريقة الجديدة للحصول على الخدمات المالية، اكتسبت الفقيرات ثقة أكبر وأصبحن أكثر حزما ومهيئة بدرجة أكبر لتخطي التفاوتات الثقافية. |
I'm beginning to feel more and more confident about this. | Open Subtitles | أنا بدأت أشعر أكثر وأكثر ثقة حول هذا الموضوع. |
Work with employers so they can be more confident employing disabled people and people with a health condition; | UN | العمل مع أرباب العمل لكي يكتسبوا مزيداً من الثقة في تشغيل الأشخاص ذوي الإعاقة والأشخاص ذوي المشاكل الصحية؛ |