You know, like I have more energy, I feel more positive. | Open Subtitles | أن لدي المزيد من الطاقة .. واشعر بمزيد من الأيجابية |
As they fuse together, they produce even more energy | Open Subtitles | وبينما تندمج معاً فإنها تنتج المزيد من الطاقة |
THAT MEANS THEY WOULD HAVE TO EXPEND more energy | Open Subtitles | و هذا يعني بأنَّ عليهم استهلاك طاقة أكثر |
I'm guessing that's more energy than in a AAA battery. | Open Subtitles | أحزر أن هذه طاقة أكثر من المتواجدة في بطارية حجم 3إي |
Recommendation 17: more energy should be devoted to engage the UN in the WUF. | UN | التوصية 17: ينبغي تكريس طاقة أكبر لإشراك الأمم المتحدة في المنتدى. |
To grow our economies we must continue to use more energy. | UN | ولتنمية اقتصاداتنا، يجب أن نواصل استخدام مزيد من الطاقة. |
There's more energy in one cubic mile of seawater... than in all the known oil reserves on earth. | Open Subtitles | هناك طاقة اكثر من ميل مكعب من ماء البحر تغطى اكثر الاحتياجات من النفط على الكوكب |
Then the ashes of that reaction, the helium, fuse together to form carbon and oxygen, releasing yet more energy. | Open Subtitles | ومن ثمَ تقوم بقايا هذا التفاعل, الهيليوم بالتفاعل مع بعضها مُشكلةً الكربون والأوكسجين مُطلقةً المزيد من الطاقة |
It was more energy than the meta could safely handle. | Open Subtitles | وكان المزيد من الطاقة من الفوقية يمكن التعامل بأمان. |
In order to develop, developing economies would require more energy. | UN | فالبلدان النامية سوف تحتاج إلى المزيد من الطاقة من أجل التنمية. |
The father focuses more energy working outside the house and normally the mother stays home. | UN | ويركز الأب المزيد من الطاقة في العمل خارج البيت وعادة ما تبقى الأم في البيت. |
Providing more energy from renewable sources was a win-win strategy for sustainable development. | UN | وتوفير المزيد من الطاقة من مصادر متجددة يعد استراتيجية مفيدة لجميع الأطراف فيما يتعلق بالتنمية المستدامة. |
There was more energy at the end of the experiment than there was at the beginning. | Open Subtitles | كانت هناك طاقة أكثر في نهاية التجربة من التي كانت في البداية |
That had more energy than the last three auditions combined. | Open Subtitles | هذا العرض لدية طاقة أكثر مقارنة مع الثلاث العروض السابقة |
Making a particle as heavy as the Higgs requires far more energy than any previous accelerator has ever produced. | Open Subtitles | فريمان: صُنع جُسيم ثقيل مثل الهيغز يتطلب طاقة أكثر بكثير |
It is more energy efficient if we take one car. | Open Subtitles | إنه ترشيد طاقة أكبر لو أخذنا سيارة واحدة |
We need more energy in your left arm as you go up and over. | Open Subtitles | نحتاج طاقة أكبر في ذراعك الأيسر عندما ترفعينها و تديرينها. |
It takes more energy to chew celery than the celery can provide, so a human being eating nothing but celery... will starve to death. | Open Subtitles | تحتاج طاقة أكبر لمضع الكرفس أكثر من التي يعطيك إياها إذاً الانسان الذي لا يأكل شيئاً سوى الكرفس.. |
Consequently, more energy is necessary to maintain a relatively comfortable room temperature. | UN | وبالتالي، فإن ثمة حاجة إلى مزيد من الطاقة للاحتفاظ بدرجة حرارة مريحة نسبيا داخل المساكن. |
There's more energy in one cubic mile of seawater... than in all the known oil reserves on earth. | Open Subtitles | هناك طاقة اكثر من ميل مكعب من ماء البحر تغطى اكثر الاحتياجات من النفط على الكوكب |
He emphasized, inter alia, that both parties should dedicate more energy to resuming mutual dialogue. | UN | وشدّد على جملة أمور، منها أن على كلا الطرفين أن يكرسا المزيد من الطاقات لاستئناف الحوار المتبادل. |
Once the cannonball is released, it can never gain more energy than it had to begin with. | Open Subtitles | منذ أن أطلقت الكرة لا يمكن لها أن تكتسب طاقة إضافية على التي بدأت بها |
Twisted magnetic field lines mean more energy and more energy means the potential for huge eruptions. | Open Subtitles | مما يعني زيادة أكثر في الطاقة الحرة وزيادة الطاقة بشكل كبير يزيد من إحتمال إنفجارات ضخمة |
Today we hear about revitalizing the General Assembly, as if it was an ill patient requiring more energy. | UN | واليوم نسمع عن تنشيط الجمعية العامة وكأنها مريض يتطلب مزيدا من الطاقة. |
This should ensure that more energy will be generated and distributed more reliably this winter than last. | UN | ومن المفروض أن يضمن ذلك توليد طاقة في هذا الشتاء أكبر من تلك التي جرى توليدها في الشتاء الماضي، فضلا عن توزيعها بموثوقية أكبر أيضا. |
Some websites offer tips on how people can make their homes more energy efficient. | UN | ويقدّم بعض المواقع الشبكية فوائد بشأن الكيفية التي يمكن بها للناس أن يجعلوا منازلهم أكثر فعالية من حيث الطاقة. |