| No more pain. All the career pressure, the hopelessness, gone. | Open Subtitles | لا مزيد من الألم كل الضغط الوظيفي، واليأس، يزول |
| I have no more pain left for any of you. | Open Subtitles | ليس لدي مزيد من الألم لتركه لأي واحد منكم. |
| Pain and conflict only brings more pain and conflict. | Open Subtitles | الألم والصراع سيجلب فقط المزيد من الألم والصراع |
| I understand your need to know, but I promise you there is nothing but more pain on the other side of that radio. | Open Subtitles | أنا أتفهم حاجتك للمعرفة ولكنني أعدك أنه لا يوجد هناك شيء سوى المزيد من الألم على الجانب الآخر من هذا الراديو |
| In my experience, unholy alliances usually cause more pain than joy. | Open Subtitles | في تجربتي، التحالفات السيئة عادةً تسبب ألم أكثر من المرح. |
| Then it was dawn, and there wasn't any more pain. | Open Subtitles | ثم, طلع الفجر ولم يعد هناك ألم بعد ذلك |
| There will be no more disease, no more loss, no more pain. | Open Subtitles | لن يكون هناك المزيد من الأمراض، لا مزيد من الخسائر، لا مزيد من الألم. |
| No more pain, no more hiding in the bayou, I promise. | Open Subtitles | لا مزيد من الألم ولا الاختباء في الجدول، أعدك. |
| No more pain and exhaustion and waking up every morning.. | Open Subtitles | لا مزيد من الألم و الإرهاق و الاستيقاظ كل صباح |
| Any more treatments would just cause more pain. | Open Subtitles | المزيد من العلاج سوف يسبب مزيد من الألم فقط |
| No more rain, no more pain. | Open Subtitles | لا مزيد من الهرب،لا مزيد من الألم |
| I wish I could have said more, but I don't want to cause him any more pain. | Open Subtitles | أتمنى لو إستطعت قول المزيد لكنني لم أرغب في أن أسبب له المزيد من الألم |
| You have done enough, don't cause her any more pain. | Open Subtitles | فعلت ما يكفي, لا تسببي لها المزيد من الألم. |
| After this, there'll be no more pain, no more loss. | Open Subtitles | بعد ذلك، لن يكون هناك المزيد من الألم ولا المزيد من الخسارة |
| The doctor has ensured that she's in no more pain. | Open Subtitles | حيث أكد الطبيب أن انها ليست في المزيد من الألم. |
| Because she'll be able to withstand more pain than the two of you. I've got an extra one if you really want it. | Open Subtitles | لأنها سوف تصمد أمام ألم أكثر منكما لديّ واحدة إضافية لو أردتها حقاً |
| I can't handle any more pain. | Open Subtitles | لا أستطيع التعامل مع أي ألم أكثر. كاريشما، أنا آسف. |
| Just know... there will be no more pain. | Open Subtitles | اعلمي فحسب ألّا ألم بعد الآن. |
| Yeah, if anything, he would have inflicted more pain and tortured his victim to death. | Open Subtitles | نعم, إن كان هنالك أيَّ شئ لكان قد ألحق بضحيتهِ مزيداً من الألم وقام بتعذيبهِ حتى الموت |
| I've never been shot but I have felt more pain than most can bear and I can protect you, your company and your fortune from that pain. | Open Subtitles | لم أتعرّض لإصابة من قبل لكنّني قاسيتُ الألم أكثر من قدرة البعض على تحمّله يمكنني حمايتك وحماية شركتك |
| My brother has had more pain in his life than a hundred people's worth of pain, and... | Open Subtitles | أخي عانى الكثير من الألم بحياته، أكثر ممّا قدّ يحتمله مئات الأشخاص. و.. |
| more pain than her little heart should ever have to bear. | Open Subtitles | ألم أكبر ممّا يفترض لقلبها الصغير حمله |
| Sometimes we try to make things better and we have no idea that we're actually causing more pain. | Open Subtitles | أحيانا نحاول إصلاح الأمور ولا تكون لدينا فكرة أننا في الواقع نسبب المزيد من الآلام. |
| Your Majesty should feel no more pain. I expede to God. | Open Subtitles | سوف لن يشعر صاحب الجلالة بمزيد من الألم بإذن الرب |
| No more pain. | Open Subtitles | لا مزيد من الآلم |
| Okay, it just causes more pain and more destruction. | Open Subtitles | حسناً , لقد سبب فقط مزيدا من الألم ومزيدا من الدمار |