"more questions" - Translation from English to Arabic

    • مزيد من الأسئلة
        
    • المزيد من الأسئلة
        
    • أسئلة أكثر
        
    • اسئلة اخرى
        
    • أسئلة إضافية
        
    • أسئلة آخرى
        
    • مزيد من الاسئلة
        
    • من أسئلة أخرى
        
    • اسئلة أخرى
        
    • اسئله اخرى
        
    • أسئلة اخرى
        
    • أسئلة اضافية
        
    • مزيد من الاسئله
        
    • مزيداً من الأسئلة
        
    • الأسئلة الإضافية
        
    And when I call, you answer. There might be more questions. Open Subtitles وحين أتصل بك ترد فقد يكون هناك مزيد من الأسئلة
    Yeah, any more questions, contact my lawyer. Open Subtitles حسناً، أي مزيد من الأسئلة اتصلا بالمحامي الخاص بي
    We have to ask your daughter more questions, I'm afraid. Open Subtitles اخشى إننا يجب علينا ان نسألها المزيد من الأسئلة.
    I'm not answering any more questions without a lawyer. Open Subtitles لن أجيب علي المزيد من الأسئلة بدون محاميّ
    Let's do this quickly, before the stench attracts more questions than rats. Open Subtitles دعونا نفعل ذلك بسرعة، قبل تجذب رائحة أسئلة أكثر من الفئران.
    Do you have any more questions or sins you'd like to confess to Jesus? Open Subtitles هل لديك اية اسئلة اخرى ؟ أو خطايا تودين الاعتراف بها للمسيح؟
    There are no more questions about our relationship. Open Subtitles وأنت تعلم هذا لا مزيد من الأسئلة عن علاقتنا
    I'll go sit down. I'm gonna.. I'll be over here if you have any more questions. Open Subtitles سأجلس الآن، سأكون هُناك إن أحتجت إلى مزيد من الأسئلة.
    Second, no more questions and no more notes jotting Open Subtitles ثانيًا، لا مزيد من الأسئلة ولا مزيد من تدوين الملاحظات.
    If you have any more questions, this is my card. Open Subtitles إذا كان لديكم مزيد من الأسئلة هذه بطاقتي
    No more questions! Go away, kid. Open Subtitles لا مزيد من الأسئلة , اذهبوا بعيدا يا أولاد
    I know the last thing you feel like is answering more questions. Open Subtitles أعلم أن آخر ما تريدينه هو الإجابة على المزيد من الأسئلة
    If you have any more questions, let my lawyer know. Open Subtitles إن كان لديك المزيد من الأسئلة أخبري المحامي لدي
    Actually, i don't think i want to answer any more questions. Open Subtitles في الحقيقة، لا أخالني أرغب بالإجابة على المزيد من الأسئلة
    Son, you ask more questions than the bishop. The hacienda. Open Subtitles يا بني، أنّك تطرح أسئلة أكثر من الأسقف ذاته.
    Well, you can start by answering a few more questions. Open Subtitles حَسناً، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَبْدأَ بالإجابة بضعة أسئلة أكثر.
    If you have any more questions for June... you can ask her yourself. Open Subtitles اذا كانت لديك اسئلة اخرى لجون تستطيع سؤالها بنفسك
    Thank you. I have no more questions, Your Honor. Open Subtitles شكرا لك, ليس لديّ أسئلة إضافية, حضرة القاضي
    Okay, so, you have any more questions or is that it? Open Subtitles حسناً، ذا، ألديك أسئلة آخرى أم أكتفيت لهذا الحد؟
    No more questions for today. Thank you guys very much. Thanks. Open Subtitles لا مزيد من الاسئلة اليوم شكرا لكم جزيلا شكرا لكم
    The physiotherapist is coming 3 times a week. Have you got any more questions? Open Subtitles سيأتي المعالج الفيزيائي ثلاث مرات فيالأسبوع هل من أسئلة أخرى ؟
    No more questions. That is all. Thank you. Open Subtitles لا اسئلة أخرى هذا كل شىء ، شكرا لك
    And if you have any more questions, I'm Darren. Open Subtitles اذا كان لديك اسئله اخرى , انا دارين
    I don't answer any more questions till you answer mine. Open Subtitles أنا لن أجيب على أية أسئلة اخرى حتى تردين على سؤالي
    Lily,no more questions,all right? Open Subtitles ليلي,بدون أسئلة اضافية اتفقنا؟
    - I'm gonna show you. No more questions. Open Subtitles -انا ساريك, لا مزيد من الاسئله
    Ask no more questions now and talk to me only of chemistry. Open Subtitles لا تسأل مزيداً من الأسئلة الآن وتحدث معي حول الكيمياء فحسب
    I might have more questions for you. Open Subtitles ربّما تكون عندي بعض الأسئلة الإضافية لأطرحها عليكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more