"more secrets" - Translation from English to Arabic

    • مزيد من الأسرار
        
    • مزيد من الاسرار
        
    • المزيد من الاسرار
        
    • أسرار أخرى
        
    • أسرار أكثر
        
    • المزيد من الأسرار
        
    • أسرار بعد الآن
        
    • اسرار بعد الآن
        
    • لامزيد من الأسرار
        
    • أسرار بيننا
        
    You want the car,then tell us why. No more secrets. Open Subtitles إن أردت السيّارة، فأخبرنا بالسبب، لا مزيد من الأسرار
    No more secrets. I will never lie to you again. Open Subtitles لا مزيد من الأسرار لن أكذب عليك مرّة أخرى
    I can't leave, but if I stay, no more secrets. Open Subtitles لا أستطيع الرحيل ، ولكن إذا بقيت لا مزيد من الأسرار.
    No more secrets between us, ok? Open Subtitles لا مزيد من الاسرار بيننا، حسناً؟
    I told myself no more secrets. Open Subtitles أخبرت نفسي بأنه لن تكون هُناك مزيد من الأسرار
    From now on, we're all on the same team, no more secrets. Open Subtitles من الآن فصاعدا، ونحن جميعا على نفس الفريق، لا مزيد من الأسرار.
    No more lies, no more secrets. Open Subtitles لا مزيد من الأكاذيب ، لا مزيد من الأسرار.
    Just promise me no more secrets,'cause we're in this to the bitter end, you and me. Open Subtitles مجرد وعد مني لا مزيد من الأسرار, 'السبب نحن في هذا حتى النهاية المريرة, لي ولكم.
    No more secrets. I can't stop him alone. Open Subtitles لا مزيد من الأسرار لا يمكنني إيقافه لوحدي
    Cat's out of the bag, doctor. No more secrets. Open Subtitles انكشف السر يا دكتور لا مزيد من الأسرار
    No more miscommunications. No more secrets. Open Subtitles لا مزيد من تعذّر التواصل، فلا مزيد من الأسرار.
    We gotta be honest with each other. No more secrets. No more omissions. Open Subtitles يجب أن نكون صريحين معًا، فلا مزيد من الأسرار ولا الإغفالات
    We gotta be honest with each other. No more secrets. No more omissions. Open Subtitles يجب أن نكون صريحين معًا، فلا مزيد من الأسرار ولا الإغفالات
    more secrets, more lies? Open Subtitles مزيد من الأسرار والأكاذيب؟ لا أدري حتى لماذا وثقت بك.
    Don't worry.No more secrets.Just stay out of his wayand out of his hedge maze. Open Subtitles لا تقلق, لا مزيد من الأسرار, ابتعد عنه فقط و عن متاهته الموحشه
    So I promise, from here on out, no more secrets. Open Subtitles لذا فإنّي أعد، لا مزيد من الاسرار.
    I don't want to keep any more secrets from you. Open Subtitles أنا لا أريد أن أخفى المزيد من الاسرار عنك.
    I don't want there to be any more secrets. Open Subtitles لا اريد أن يكون هناك أي أسرار أخرى
    Looks like your new friend has a lot more secrets than you know. Open Subtitles يبدو أن صديقتك الجديدة لديها أسرار أكثر مما تعرف
    It's a higher security clearance, and that means even more secrets. Open Subtitles إنه تصريح أمنى عالى وهذا يعنى حتى المزيد من الأسرار
    The good news is, it's out in the open now and, you know, you guys have no more secrets. Open Subtitles الخبر الجيد هو ، أن الموضوع قد خرج الآن و أنتم ليس بينكم أسرار بعد الآن
    No more secrets? Open Subtitles لا اسرار بعد الآن ؟
    Doesn't being part of your. Pack mean no more secrets? Open Subtitles أليس كوني جزء من مجموعتك يعني لامزيد من الأسرار ؟
    I want to get it all out so there are no more secrets between us. Open Subtitles أريد الحصول على ذلك كله حتى لا يكون هناك هناك المزيد من أسرار بيننا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more