"more than one person'" - Translation from English to Arabic

    • لأكثر من شخص واحد
        
    • مشاركة أكثر من شخص واحد
        
    A woman can have romantic feelings for more than one person. Open Subtitles بإمكان المرأة أن تكن مشاعر رومانسية لأكثر من شخص واحد
    The Board noted, however, that country offices allocated the role of senior manager on the Atlas system to more than one person at their respective offices. UN على أن المجلس لاحظ أن المكاتب القطرية خصصت دور كبير المدراء بشأن نظام أطلس لأكثر من شخص واحد في كل من مكاتبها.
    It would take more than one person to calculate that shit, let me tell you. Open Subtitles إن هذا الامر يعتبر لأكثر من شخص واحد ولحساب هذا دعوني أقوم بهذا الأمر
    In the second room, the three tubes were large enough for more than one person. Open Subtitles في الحجرة الثانية كانت الأنابيب الثلاثة تتسع لأكثر من شخص واحد
    The participation of representatives of Parties operating under paragraph 1 of Article 5 in the various Convention meetings is assumed at $5,000 per representative per meeting, taking into account not more than one person's travel costs per country, using the most appropriate and advantageous economy-class fare and United Nations daily subsistence allowances. UN وضعت تكاليف مشاركة ممثلي الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 في الاجتماعات المتعددة للاتفاقية على أساس افتراض 5000 دولار أمريكي لكل ممثل مع مراعاة مشاركة أكثر من شخص واحد لكل بلد، باستخدام أكثر أسعار الدرجة الاقتصادية فائدة وملاءمة، وباستخدام بدلات الأمم المتحدة للمعيشة اليومية.
    I wish I could understand how I could have feelings for more than one person. Open Subtitles أتمنى لو كنت أعرف كيف لي أن أكن المشاعر لأكثر من شخص واحد
    - lf it is happening to more than one person, it is different. Open Subtitles - LF ذلك يحدث لأكثر من شخص واحد ، كان مختلفا.
    The participation of representatives from Article 5 Parties in the various Protocol meetings is assumed at $5,000 per participating Party taking into account not more than one person's travel costs per country, using the most appropriate and advantageous economy-class fare and United Nations per diem allowances. UN يفترض أن مشاركة ممثلي الأطراف العاملة بموجب المادة 5 في مختلف اجتماعات البروتوكول تتكلف 000 5 دولار لكل طرف مشارك، مع مراعاة عدم السماح بتحمل تكاليف السفر لأكثر من شخص واحد من كل بلد، واستخدام أنسب وأوفر الدرجات السياحية في الطائرات وأقل بدلات إعاشة يومية لدى الأمم المتحدة.
    The participation in the various Protocol meetings of representatives from Parties operating under Article 5 is assumed at $5,000 per participation, taking into account not more than one person's travel costs per country, using the most appropriate and advantageous economy-class fare and United Nations per diem allowances. UN تقدر مشاركة ممثلي الأطراف العاملة بموجب المادة 5 في مختلف اجتماعات البروتوكول بمبلغ 000 5 دولار لكل طرف مشارك، مع مراعاة عدم السماح بتحمل تكاليف السفر لأكثر من شخص واحد من كل بلد، واستخدام أنسب وأوفر تذاكر الدرجات السياحية في الطائرات وأقل بدلات إعاشة يومية لدى الأمم المتحدة.
    The participation of representatives from Article 5 Parties in the various Protocol meetings is assumed at $5,000 per participation, taking into account not more than one person's travel costs per country, using the most appropriate and advantageous economy-class fare and United Nations per diem allowances. UN يفترض أن مشاركة ممثلي الأطراف العاملة بموجب المادة 5 في مختلف اجتماعات البروتوكول تتكلف 000 5 دولار لكل طرف مشارك، مع مراعاة عدم السماح بتحمل تكاليف السفر لأكثر من شخص واحد من كل بلد، واستخدام أنسب وأوفر الدرجات السياحية في الطائرات وأقل بدلات إعاشة يومية لدى الأمم المتحدة.
    Norman, there's room in the human heart for more than one person. Open Subtitles (نورمان)، هناك مكان بقلب الإنسان لأكثر من شخص واحد
    The participation of representatives of parties operating under paragraph 1 of Article 5 in the various Protocol meetings is budgeted at $5,000 per meeting per representative, taking into account no more than one person's travel costs per country, using the most appropriate and advantageous economy-class fare and United Nations daily subsistence allowances. UN يفترض أن تبلغ تكاليف مشاركة ممثلي الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 في مختلف اجتماعات البروتوكول 000 5 دولار للاجتماع الواحد لكل ممثل، وذلك مع مراعاة عدم تحمل تكاليف السفر لأكثر من شخص واحد لكل بلد، وباستخدام أسعار تذاكر السفر الأنسب والأكثر فائدة في الدرجة الاقتصادية وبدل المعيشة اليومي المعمول به لدى الأمم المتحدة.
    The participation of representatives of parties operating under paragraph 1 of Article 5 in the various Protocol meetings is budgeted at $5,000 per meeting per representative, taking into account no more than one person's travel costs per country, using the most appropriate and advantageous economy-class fare and United Nations daily subsistence allowances. UN يفترض أن تبلغ تكاليف مشاركة ممثلي الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 في مختلف اجتماعات البروتوكول 000 5 دولار للاجتماع الواحد لكل ممثل، وذلك مع مراعاة عدم تحمل تكاليف السفر لأكثر من شخص واحد لكل بلد، وباستخدام أسعار تذاكر السفر الأنسب والأكثر فائدة في الدرجة الاقتصادية وبدل المعيشة اليومي المعمول به لدى الأمم المتحدة.
    The participation of representatives of parties operating under paragraph 1 of Article 5 in the various Protocol meetings is budgeted at $5,000 per meeting per representative, taking into account no more than one person's travel costs per country, using the most appropriate and advantageous economy-class fare and United Nations daily subsistence allowances. UN يفترض أن تبلغ تكاليف مشاركة ممثلي الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 في مختلف اجتماعات البروتوكول 000 5 دولار للاجتماع الواحد لكل ممثل، وذلك مع مراعاة عدم تحمل تكاليف السفر لأكثر من شخص واحد لكل بلد، وباستخدام أسعار تذاكر السفر الأنسب والأكثر فائدة في الدرجة الاقتصادية وبدل المعيشة اليومي المعمول به لدى الأمم المتحدة.
    The participation of representatives of parties operating under paragraph 1 of Article 5 in the various Protocol meetings is budgeted at $5,000 per meeting per representative, taking into account no more than one person's travel costs per country, using the most appropriate and advantageous economy-class fare and United Nations daily subsistence allowances. UN يفترض أن تبلغ تكاليف مشاركة ممثلي الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 في مختلف اجتماعات البروتوكول 000 5 دولار للاجتماع الواحد لكل ممثل، وذلك مع مراعاة عدم تحمل تكاليف السفر لأكثر من شخص واحد لكل بلد، وباستخدام أسعار تذاكر السفر الأنسب والأكثر فائدة في الدرجة الاقتصادية وبدل المعيشة اليومي المعمول به لدى الأمم المتحدة.
    The participation of representatives of Parties operating under paragraph 1 of Article 5 in the various Protocol meetings is budgeted at $5,000 per meeting per representative, taking into account no more than one person's travel costs per country, using the most appropriate and advantageous economy-class fare and United Nations daily subsistence allowances. UN يفترض أن تبلغ تكاليف مشاركة ممثلي الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 في مختلف اجتماعات البروتوكول 000 5 دولار للاجتماع الواحد لكل ممثل، وذلك مع مراعاة عدم تحمل تكاليف السفر لأكثر من شخص واحد لكل بلد، وباستخدام أسعار بطاقات السفر الأنسب من الناحية الاقتصادية وبدل المعيشة اليومي المعمول به لدى الأمم المتحدة.
    The participation of representatives of Parties operating under paragraph 1 of Article 5 in the various Protocol meetings is assumed at $5,000 per meeting per representative, taking into account not more than one person's travel costs per country, using the most appropriate and advantageous economy-class fare and United Nations daily subsistence allowances. UN يفترض أن تبلغ تكاليف مشاركة ممثلي الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 في مختلف اجتماعات البروتوكول 000 5 دولار للاجتماع الواحد لكل ممثل، مع مراعاة عدم تحمل تكاليف السفر لأكثر من شخص واحد لكل بلد، واستخدام أسعار بطاقات السفر في الدرجة السياحية الأنسب والأوفر وبدل المعيشة اليومي المعمول به لدى الأمم المتحدة.
    The participation of representatives of Article 5 Parties in the various Protocol meetings is assumed at $5,000 per meeting per representative, taking into account not more than one person's travel costs per country, using the most appropriate and advantageous economy-class fare and United Nations daily subsistence allowances. UN يفترض أن تبلغ تكاليف مشاركة ممثلي الأطراف العاملة بموجب المادة 5 في مختلف اجتماعات البروتوكول 000 5 دولار للاجتماع الواحد لكل ممثل، وذلك مع مراعاة عدم تحمل تكاليف السفر لأكثر من شخص واحد لكل بلد، وباستخدام أسعار تذاكر السفر الأنسب من الناحية الاقتصادية وبدل المعيشة اليومي المعمول به لدى الأمم المتحدة.
    The participation of representatives of Article 5 Parties in the various Protocol meetings is assumed at $5,000 per meeting per representative, taking into account not more than one person's travel costs per country, using the most appropriate and advantageous economy-class fare and United Nations daily subsistence allowances. UN يفترض أن تبلغ تكاليف مشاركة ممثلي الأطراف العاملة بموجب المادة 5 في مختلف اجتماعات البروتوكول 000 5 دولار للاجتماع الواحد لكل ممثل، وذلك مع مراعاة عدم تحمل تكاليف السفر لأكثر من شخص واحد لكل بلد، وباستخدام أسعار تذاكر السفر الأنسب من الناحية الاقتصادية وبدل المعيشة اليومي المعمول به لدى الأمم المتحدة.
    The participation of representatives of parties operating under paragraph 1 of Article 5 in the various Convention meetings is assumed at $5,000 per representative per meeting taking into account not more than one person's travel costs per country, using the most appropriate and advantageous economy-class fare and United Nations daily subsistence allowances. UN وضعت تكاليف مشاركة ممثلي الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 في الاجتماعات المتعددة للاتفاقية على أساس افتراض 5000 دولار أمريكي لكل ممثل مع مراعاة مشاركة أكثر من شخص واحد لكل بلد، باستخدام أكثر أسعار الدرجة الاقتصادية فائدة وملاءمة، وباستخدام بدلات الأمم المتحدة للمعيشة اليومية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more