"more things" - Translation from English to Arabic

    • أشياء أخرى
        
    • المزيد من الأشياء
        
    • اشياء اكثر
        
    • أمورٌ أخرى
        
    • المزيد من الأمور
        
    • أشياءً أكثر
        
    It'll be more things to carry, but take this. Open Subtitles سيكون هناك أشياء أخرى لتحملبنها، ولكن خذي هذا
    We found a couple more things on MacDonald's body. Open Subtitles لقد وجدنا أشياء أخرى غامضة في جسم ماكدونالد
    There are more things we would like to achieve at the NPT Review, but I wanted to limit myself to the major elements. UN وثمة أشياء أخرى نود إنجازها في استعراض معاهدة عدم الانتشار، ولكني أردت أن أقتصر على العناصر الرئيسية.
    Are there more things, which you entered into a compromise? Open Subtitles هل هناك المزيد من الأشياء تعتقدين أنكٍ مستعدة لتسويتها؟
    Oh, you're done. I thought you were gonna list more things. Open Subtitles انتهى وقتك، ظننت أنك ستذكرين المزيد من الأشياء.
    The basic law of life is that if you have things, you can easily get more things. Open Subtitles القانون العام هو، ان كنت تملك شيئاً قد تحصل على اشياء اكثر
    Got a couple more things to do in the office, then we'll get out of here, okay? Open Subtitles حصلت على بضعة أشياء أخرى للقيام به في المكتب، ثم سنخرج من هنا، حسنا؟
    I gotta get a few more things out of the car. Open Subtitles سأعود حالاً. عليَ جلب أشياء أخرى من السيارة.
    He'll taste the pickle, he'll find that he likes it, he'll try more things. Open Subtitles سيتذوق المخلل , و سيجد أنه يحبه سيجرب أشياء أخرى هذه هي التربية الصالحة
    just a few more things and we're off to the lake house. Open Subtitles فقد عدة أشياء أخرى وسنذهب إلى منزل البحيرة
    I'm tired, it's late, and I still have six more things to do before it's over, and now I have you in my face asking me how my day is going. Open Subtitles أنا مرهقة ومتأخرة ولازال أمامي 6 أشياء أخرى لأفعلها قبل أن ينتهي يومي والآن أجدك في وجهي لتسألني عن يومي
    I can't stand by and watch any more things go down the drain. Open Subtitles لا أستطيع الوقوف ومشاهدة أشياء أخرى تضيع أدراج الرياح.
    Uh, so, Kate, I just need a, um, a few more things for your intake forms. Open Subtitles بضعة أشياء أخرى من أجل تحضيراتك
    Things happen and then more things happen Open Subtitles فتحدث أشياء ومن ثم تحدث أشياء أخرى
    I told myself that winning isn't necessary because there are so many more things in life. Open Subtitles قلت لنفسي أن الفوز ليس من الضروري لأن هناك الكثير من المزيد من الأشياء في الحياة.
    I thought we'd be doing more things like making her look bad at her job. Open Subtitles ظننت كنا أن تفعل المزيد من الأشياء مثل مما يجعلها تبدو سيئة في وظيفتها.
    I'm afraid there are no more things to do. Open Subtitles أخشى بأن ليس هناك المزيد من الأشياء للقيام بها
    We won't be long. I just want to touch more things. Open Subtitles لن نطيل هنا ، انا فقد أود أن . أتلمس المزيد من الأشياء
    "There are more things in heaven and earth Open Subtitles هناك اشياء اكثر فى الجنة والارض
    I have a few more things we'll need before we get started on the plan. Open Subtitles هُنالك أمورٌ أخرى سنحتاجها قبل أن نبدأ بتنفيذ الخطّة.
    I'd have thought by this age, we might have figured more things out. Open Subtitles ظننت أنني في هذا العمر.. سنكون قادرين على تدبر المزيد من الأمور.
    Our goal is to find another Earth, but along that path, we're gonna find more things than we could have ever possibly imagined. Open Subtitles هدفنا العثور على أرضٍ أخرى لكن على طول هذا الطريق سنجد أشياءً أكثر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more