"more time with you" - Translation from English to Arabic

    • المزيد من الوقت معك
        
    • المزيد من الوقت معكِ
        
    • وقت أكثر معك
        
    • وقت اكثر معك
        
    • مزيداً من الوقت معكِ
        
    Only because I don't get to spend more time with you. Open Subtitles فقط لأنني لا تحصل على قضاء المزيد من الوقت معك.
    No, no, no. I'm not ready to go back yet. I need more time with you. Open Subtitles لست جاهزاً للعودة بعد أحتاج إلى المزيد من الوقت معك
    Believe me, I'd rather spend more time with you, but my boss is intense, so... Open Subtitles صدقيني , أفضل قضاء المزيد من الوقت معك لكن رئيسي في العمل شديد , لذلك
    The point is, you're gonna be fine, but it doesn't mean I shouldn't spend more time with you. Open Subtitles المغزى هو أنكِ ستكوني بخير لكن هذا لا يعني أنه لا ينبغي علي إمضاء المزيد من الوقت معكِ
    The president's sorry he hasn't been able to spend more time with you. Open Subtitles الرئيس آسف لأنه غير قادر على قضاء وقت أكثر معك
    She seems like she wants to spend more time with you. Open Subtitles هي فقط بدت وكأنها تريد ان تقضي وقت اكثر معك
    Not spending more time with you when I had the chance. Open Subtitles عدم قضاء المزيد من الوقت معك عندما كانت الفرصة متاحة لى
    I quit my job, and I had such visions of just living my life, of spending more time with you. Open Subtitles تركت وظيفتي، وأتتني رؤىً بأن أعيش حياتي وحسب بأن أقضي المزيد من الوقت معك
    "Well, Myca, since you don't have a curfew, I would like to spend more time with you. Open Subtitles "حسنا، Myca، منذ لم يكن لديك حظر التجول، أود أن تنفق المزيد من الوقت معك.
    So I thought that if I worked at the Cracked Mug, then at least I could spend more time with you. Open Subtitles لذلك ظننت أنه إذا عملت في القدح المتصدع، ثم على الأقل يمكن أن قضاء المزيد من الوقت معك.
    Actually, we'd spend more time with you. Open Subtitles في الواقع، كنا قضاء المزيد من الوقت معك.
    I wish I could've spent more time with you. Open Subtitles اتمنى لو كان بأستطاعتي ان اقضي المزيد من الوقت معك
    I warned you I wanted to spend more time with you while we were in town. Open Subtitles حذرتكم أردت أن قضاء المزيد من الوقت معك بينما كنا في المدينة.
    I could spend more time with you and the kids. Open Subtitles يمكنني قضاء المزيد من الوقت معك والأطفال
    If I could help you piss off your ex and spend more time with you, I see no downside in that. Open Subtitles ان ساعدتك بإغضاب طليقك و أن أمضي المزيد من الوقت معك لا أرى ضررا في ذلك
    So you've picked up on the fact that I long to spend more time with you. Open Subtitles لذا فقد فهمت من هذا أنني أتوق لقضاء المزيد من الوقت معك
    I only wish I was going to be able to spend more time with you. Open Subtitles فقط أتمنى لو كنت قادرة على إمضاء المزيد من الوقت معكِ.
    He probably came in and told you how wonderful you are, how sad he is that he doesn't get to spend more time with you. Open Subtitles , من المؤكد أنه أخبركِ كم أنتِ رائعة و أنه حزين أنه لم يقضي المزيد من الوقت معكِ
    I'll get to spend more time with you now, though. Open Subtitles سأتمكن من إمضاء المزيد من الوقت معكِ
    I get so lonely and I need more time with you. Open Subtitles 0 أن أصبحت وحيده أحتاج وقت أكثر معك
    I just wanted to spend more time with you. Open Subtitles انا اردت ان اقضى وقت اكثر معك
    I didn't spend more time with you. Open Subtitles لم أقضِ مزيداً من الوقت معكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more