| Deputy Designate Moreau of the National Assembly, if you please. | Open Subtitles | النائب (مورو) المعين فى الجمعية الوطنية ، من فضلك |
| See, this guy's the real Dr. Moreau. | Open Subtitles | انظر، هذا الرجل هو الدكتور مورو حقيقي |
| I ran that name you gave me-- Conrad Etienne Moreau. | Open Subtitles | لقد أجريت بحث عن الإسم الذي أعطيتني إياه "كونراد اتيان مورو" |
| They're looking for him and Moreau. Father Jean had resistance leaflets. | Open Subtitles | إنهم يبحثون عنه وعن "مورو" الأب "جان" كان لديه نشرة المقاومة |
| Moreau, go to the scene. I'll get it authorized in the Court. | Open Subtitles | (مورو)، اذهب إلى مسرح الجريمة سوف أحصل على تفويض من المحكمة |
| You want to free Rachel over a nursery rhyme, coded in "Dr. Moreau," about Castor. | Open Subtitles | تريد تحرير راشيل أكثر من قافية الحضانة، وترميز في \"الدكتور مورو\" حول الخروع. |
| You are helping me to catch Damien Moreau. It's just good manners. | Open Subtitles | أنتَ تساعدني في القبض على (داميان مورو) فهذه مجرّد أخلاق طيّبة |
| Are you out of your mind? Nobody touches Moreau! | Open Subtitles | هل انت واعِ حتى "لا أحد يلمس "مورو |
| Moreau buys the police. He buys politicians. | Open Subtitles | .مورو" اشترى الشرطة" .اشترى حتى السياسيين |
| She wants to hire us to go after Moreau? | Open Subtitles | تريد أن توضفنا من أجل السعي خلف "مورو"؟ |
| We can't go straight at a guy like Moreau. | Open Subtitles | ."لا يمكننا المشي بطريق مستقيم باتجاه "مورو |
| Only this time, some of them are gonna lead us right to Moreau. | Open Subtitles | فقط في هذه المرة, بعض هؤلاء ."سيقومون بقيادتنا باتجاه "مورو |
| We don't find Moreau, I might go back to prison forever. | Open Subtitles | إذا لم نجد (مورو) ، فسوف ندخل السجن إلى الأبد |
| Moreau got his start smuggling antiquities from war zones. | Open Subtitles | بدأ (مورو) تهريب القطع الأثرية من مناطق الحرب |
| Yours is wiped clean after you bring me Moreau. | Open Subtitles | وسجلاّتكم ستصبح نظيفة (بعد أن تحظروا لي (مورو |
| Well, he's been in Moreau's pocket for years, And we have evidence of payments going back a decade. | Open Subtitles | حسناً ، لقد كان في جيب (مورو) منذ سنوات ولدينا أدلة مدفوعات تعود إلى عشر سنوات |
| Hey, eliot worked with Moreau back in the day. | Open Subtitles | مهلاً ، لقد عمل (إليوت) مع (مورو) سابقاً |
| Are you sure you can actually take down Moreau? | Open Subtitles | هل أنت متأكّد فعلاً أنّه يمكنك الإطاحة بـ(مورو)؟ |
| But if Moreau has nuclear launch codes, you can bet Cobalt's gone from a person of interest to enemy number one. | Open Subtitles | ولكن لو أنّ (مورو) تمتلك رموز الإطلاق النووية فبإمكانكم الرهان أنّ (كوبالت) تحوّل مِن شخصٍ مريب إلى العدوّ الأوّل |
| I would like to speak to Isabelle Moreau... photographic department, please. | Open Subtitles | اود ان اتحدث الى ايزابيلا موريو المصورة بالشركة من فضلك |
| Okay, you drive. And look out for wistrom and Moreau. | Open Subtitles | حسناً ، تولَّ القيادة وترقب حضور (ويستروم) و (مونرو) |