"morona" - Translation from English to Arabic

    • مورونا
        
    • ومورونا
        
    Currently, Impact Studies are still being carried out in the Province of Morona Santiago and Zamora Chinchipe. UN ولا تزال تجري حالياً دراسات لتقييم الأثر في مقاطعتي مورونا سانتياغو وزامورا شينشيبي.
    :: Morona Province social rehabilitation centre: the terms of reference for the studies are being determined. UN :: مركز التأهيل الاجتماعي لمحافظة مورونا: العمل جار على قدم وساق في وضع الإطار المرجعي للدراسات.
    For 2005: clearing 12 dangerous areas; destroying 331 antipersonnel mines and clearing 33,340 m2 in the Morona Santiago province. UN في عام 2005: تطهير 12 منطقة خطيرة؛ وتدمير 331 لغماً مضاداً للأفراد وتطهير 340 33 متراً مربعاً في مقاطعة مورونا سانتياغو.
    In Ecuador, the campaign entitled " Together for Identity " is a registration project that enabled more than 6,000 children in the province of Morona to be given identity documents. UN وفي إكوادور اضطُلع بحملة عنوانها " معا من أجل الهوية " وهي مشروع للتسجيل أتيح من خلاله لما يربو على 000 6 طفل في مقاطعة مورونا الحصول على وثائق إثبات الهوية.
    More than 37,000 people, including children, school teachers and local authorities in the Provinces of El Oro, Loja and Morona Santiago, have benefited from these campaigns. UN وقد استفاد من هذه الحملات أكثر من 000 37 شخص، بمن فيهم أطفال ومعلمو مدارس وسلطات محلية في مقاطعات ألأورو ولوخا ومورونا سانتياغو.
    The affected areas on the Ecuadorian side of the border are located in the Provinces of Morona Santiago, Zamora Chinchipe, Pastaza, Loja, and El Oro, as well as an area known as the Squared Kilometre of Tiwintza. UN 6- وتقع المواقع المتأثرة في الجانب الإكوادوري من الحدود في مقاطعات مورونا سانتياغو، وزامورا شينشيبي، وباستازا، ولوخا، وألأورو، وكذلك في منطقة تعرف بالكيلومتر المربع لتيوينتزا.
    Morona SANTIAGO UN مورونا سانتياغو
    Morona Santiago UN مورونا سانتياغو
    As well, impact studies are still being carried out in parts of two of these five provinces (Morona Santiago and Zamora Chinchipe) to determine the precise extent of the implementation challenge. UN كما أن دراسات الأثر لا تزال جارية في أجزاء من اثنتين من المقاطعات الخمس (مورونا سانتياغو وزامورا شينشيب) لتحديد حجم التحدي المطروح في مجال التنفيذ بدقة.
    During the eight (8) additional years, Ecuador will work in 42 objectives in the Province of Morona Santiago, 10 objectives in the Province of Pastaza, 8 objectives in the Province of Loja, and 1 objective in the Province of El Oro, as well as 1 objective in the Province of Zamora Chinchipe. UN 23- وستعمل إكوادور، أثناء السنوات الثماني الإضافية، في 42 هدفاً في مقاطعة مورونا سانتياغة، و10 أهداف في مقاطعة باستازا، و8 أهداف في مقاطعة لوخا، وهدف واحد في مقاطعة ألأورو، إضافة إلى هدف واحد في مقاطعة زامورا شينشيبي.
    21. In Peru, a hepatitis-B epidemic threatens the Candoshi and Shapra indigenous groups, who live along the Morona and Pastaza rivers in the Department of Loreto, an isolated and secluded area of the Peruvian Amazon. UN 21 - ففي بيرو، يهدد وباء الالتهاب الكبدي ' ب` مجموعتين من الشعوب الأصلية، هما الكاندوشي والشابرا، تعيشان على امتداد نهري مورونا وباستازا في مقاطعة لوريتو الواقعة في منطقة معزولة ونائية في نهر الأمازون ببيرو.
    " Exercise and Recoverable ness of the Economic, Social and Cultural Rights with the Shuar Women in Morona Santiago - Ecuador: From 1999 ALDHU, impels an in powerful process centered in the recovery of their rights for the indigenous Shuar woman inside the family, community and organizational spaces. UN :: " ممارسة نساء الشوار في مورونا سانتياغو - إكوادور لحقوقهن الاقتصادية والاجتماعية والثقافية واستعادتهن لتلك الحقوق " : بدأت الرابطة، منذ عام 1999، جهودا حثيثة من أجل استعادة حقوق نساء شعوب الشوار الأصلية داخل الأسرة والمجتمع والهياكل التنظيمية.
    50. Ecuador committed in its request to release 21,365 square metres in the province of Morona Santiago during the period of October 2009 to September 2010 and to release an additional 10,150 square metres in the same province during the period October 2010 to September 2011. UN 50- وتعهدت إكوادور في طلبها بالإفراج عن 365 21 متراً مربعاً في مقاطعة مورونا سانتياغو خلال الفترة من تشرين الأول/أكتوبر 2009 إلى أيلول/سبتمبر 2010، وبالإفراج عن مساحة إضافية قدرها 150 10 متربعاً مربعاً في نفس المقاطعة خلال الفترة من تشرين الأول/أكتوبر 2010 إلى أيلول/سبتمبر 2011.
    15. In 2009 Ecuador reported that 75 objectives totalling 498,632.89 square meters and estimated to contain 5,923 anti-personnel mines and 30 anti-tank mines remained to be addressed and that it needed to finalize impact surveys in the Provinces of Morona Santiago and Zamora Chinchipe. UN 15- وأبلغت إكوادور في عام 2009 بأنها لا تزال بحاجة إلى معالجة 75 منطقة مستهدفة مساحتها الإجمالية 632.89 498 متراً مربعاً يُقدر أنها تحتوي على 923 5 لغماً مضاداً للأفراد و30 لغماً مضاداً للدبابات، وأن عليها أن تكمل مسحاً لتأثير الألغام في مقاطعتي مورونا سانتياغو وزامورا تشينتشيبي.
    13. Ecuador committed in its request to release 21,365 square metres in the province of Morona Santiago during the period of October 2009 to September 2010 and to release an additional 10,150 square metres in the same province during the period October 2010 to September 2011. UN 13- وتعهدت إكوادور في طلبها بالإفراج عن 21.365 متراً مربعاً في مقاطعة مورونا سانتياغو خلال الفترة من تشرين الأول/أكتوبر 2009 إلى أيلول/سبتمبر 2010، وبالإفراج عن مساحة إضافية قدرها 150 10 متربعاً مربعاً في نفس المقاطعة خلال الفترة من تشرين الأول/أكتوبر 2010 إلى أيلول/سبتمبر 2011.
    The East is the only region where destitution is a large-scale phenomenon: thus the worst living conditions can be found in the rural part of the Eastern region, where, in some cantons such as Orellana (Napo), Morona (Morona Santiago), and Lago Agrio (Sucumbios), poverty levels reach 95 per cent or more. UN ففي المنطقة الشرقية ينتشر الفقر المدقع على نطاق واسع، ويمكن العثور على أسوأ الظروف المعيشية في الجزء الريفي من المنطقة الشرقية حيث تصل مستويات الفقر في بعض الكانتونات مثل أوريانا (نابو) ومورونا (مورونا سانتياغو) ولاغو أغريو (سوكومبيوس)، إلى 95 في المائة أو أكثر.
    The CGD is the executing organism of the CENDESMI, it is an entity of the Army Corps of Engineers and is composed of two Regional Commands which are activated depending on the area of work: Regional Command Tarqui (Province of El Oro and Loja) and Regional Command Amazons (Province of Morona Santiago). UN وهذه القيادة هي الجهاز التنفيذي للمركز الوطني لإزالة الألغام لأغراض إنسانية، وهو هيئة تابعة لسلاح المهندسين التابع للجيش ويتألف من قيادتين إقليميتين يُلجأ إليهما وفقاً لمنطقة العمل، وهما: القيادة الإقليمية تارقي (مقاطعة ألأورو ومقاطعة لوخا) والقيادة الإقليمية أمازون (مقاطعة مورونا سانتياغو).
    24. The Co-Chairs invited Ecuador to provide updates on 2013 milestones for progress as contained in Ecuador's extension request, including Ecuador's commitment to carry out technical survey, clearance and quality assurance in 11 areas in the Province of Morona Santiago sector of SoldadoMonges and Remolinos. UN 24- ودعا الرؤساء إكوادور إلى تقديم معلومات مستكملة عن المنجزات الرئيسية الدّالة على إحراز تقدم في عام 2013 وفقاً لما ورد في طلب التمديد الذي تقدمت به، بما في ذلك التزامها بإجراء مسح تقني وبإزالة الألغام وضبط الجودة في هذا المجال في 11 منطقة تقع في قطاع ولاية مورونا سانتياغو في منطقتي سولداد ومونجيس وريمولينوس.
    The request indicates that impact studies carried out from 2002 - 2006 recorded 128 areas suspected to contain anti-personnel mines totalling 621,034.50 square meters with mined areas located in five provinces (Morona Santiago, Zamora Chinchipe, Pastaza, Loja, and El Oro), as well as an area known as the Squared Kilometre of Tiwinza. UN 2- ويشير الطلب إلى أن دراسات الأثر التي أجريت في الفترة من 2002 إلى 2006، سجلت وجود 128 منطقة يُشتبه في احتوائها على ألغام مضادة للأفراد تبلغ مساحتها ما مجموعه 034.50 621 متراً مربعاً، ومناطق ملغومة تقع في خمس مقاطعات (مورونا سانتياغو، وزامورا شينشيب، وباستازا، ولوخا، وإل أورو)، إضافة إلى منطقة تعرف باسم منطقة الكيلومتر المربع في تيوينزا.
    The project coverage is nationwide, and so far people have received care in the provinces of Guayas, Los Ríos, Manabí, Morona Santiago, Chimborazo, Pastaza, Napo, Pichincha, Cotopaxi, Tungurahua and Bolívar. UN وهذا المشروع له تغطية وطنية واستفادت منه إلى يومنا هذا مقاطعات غواياس ولوس ريوس ومنابي ومورونا سانتياغو وتشيمبوراسو وباستاسا ونابو وبيتشينتشا وكوتوباكسي وتونغوراوا وبوليبار.
    Apart from the achievements to date there are still 75 mined areas in an area totalling 498, 632.89 square meters in the Provinces of El Oro, Loja, Zamora Chinchipe, Morona Santiago and Pastaza. UN 14- وبصرف النظر عن الإنجازات التي تحققت حتى الآن، لا يزال هناك 75 موقعاً ملغوماً يبلغ مجموع مساحتها 632.89 498 متراً مربعاً في مقاطعات ألأورو ولوخا وزامورا شينشيبي ومورونا سانتياغو وباستازا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more