"mortality rate among children" - Translation from English to Arabic

    • معدل وفيات الأطفال
        
    • معدل الوفيات بين الأطفال
        
    • وفيات اﻷطفال
        
    • نسبة وفيات الأطفال
        
    mortality rate among children under the age of 5 stands at 7 per cent, almost four times as high as in neighbouring Thailand. UN ويبلغ معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة 7 في المائة، أي أنه كاد يبلغ أربعة أضعاف معدل الوفيات في تايلند المجاورة.
    414. The mortality rate among children under five has declined sharply. UN 414- وقد انخفض معدل وفيات الأطفال دون الخامسة انخفاضا حادا.
    mortality rate among children of five years of age UN معدل وفيات الأطفال بعد عمر سنة حتى 5 سنوات
    The mortality rate among children under 5 has fallen by a third since 1990 while remaining alarmingly high in sub-Saharan Africa and Southern Asia. UN وهبط معدل الوفيات بين الأطفال دون سن الخامسة بمقدار الثلث منذ عام 1990، غير أنه ظل مرتفعا بدرجة تبعث على القلق في منطقتي أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى وجنوب آسيا.
    As the programme had a direct impact on the Millennium Development Goal of reducing by two thirds the mortality rate among children under 5, funding for the programme had been increased by a factor of four in the previous five years. UN وحيث إن للبرنامج أثرا مباشرا على تحقيق الهدف الإنمائي للألفية بتخفيض معدل الوفيات بين الأطفال دون سن الخامسة بنسبة الثلثين فقد زاد التمويل المقدم للبرنامج أربع مرات في السنوات الخمس الماضية.
    In 30 years the mortality rate among children under five years of age had been lowered from 243 to 65 deaths per 1,000 live births. UN ومع ذلك، فإنه على مدى ثلاثين سنة تم تخفيض معدل وفيات اﻷطفال دون سن الخامسة من ٣٤٢ إلى ٥٦ في اﻷلف.
    15. In the health sector, this Plan succeeded in reducing the infant mortality rate to 32 per 1,000 in 1997 and also reduced the mortality rate among children under five years of age to 25 per 1,000. UN 15- ومما أنجز من هذه الخطة في مجال الصحة أن انخفضت نسبة وفيات الأطفال الرضع إلى 32 بالألف عام 1997 كما انخفضت نسبة وفيات الأطفال دون الخمس سنوات إلى 25 بالألف.
    Reduce by 2/3 the mortality rate among children under 5 UN خفض معدل وفيات الأطفال الأقل من 5 سنوات بنسبة الثلثين
    Target 5: Reduce by two thirds the mortality rate among children under five UN الغاية 5 تخفيض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة بمقدار الثلثين
    It paid tribute to Brazilian strategies to reduce poverty and the mortality rate among children. UN وأشادت باستراتيجية البرازيل للحد من الفقر وتقليص معدل وفيات الأطفال.
    Goal 4: Reduce by two thirds the mortality rate among children under five. UN الهدف 4: تخفيض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة بمقدار الثلثين.
    The latest demographic and health surveys for more than 40 developing countries show that the mortality rate among children under 5 years of age is lower in households where the mothers have some primary schooling. UN وتشير آخر الاستقصاءات الديمغرافية والصحية، لأكثر من 40 بلدا ناميا، إلى أن معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة، أقل في الأسر التي حصلت فيها الأمهات على قدر من التعليم الابتدائي.
    In 2010 the mortality rate among children under 5 was close to the level of economically developed countries, at 5.4 deaths per 1,000 live births. The infant mortality rate was 4.0 per 1,000 births. UN وفي عام 2010، كان معدل وفيات الأطفال دون سن ال5 سنوات أقرب إلى مستوى الدول المتقدمة، إذ بلغ 5.4 لكل 000 1 مولود حي، كما بلغ معدل وفيات الرضع 4.0 لكل 000 1 مولود حي.
    Goal 4 - Reduce child mortality: Target 4a: Reduce by two thirds the mortality rate among children under five. UN الهدف 4 - خفض معدل وفيات الأطفال: الهدف 4 - ألف: خفض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة بمقدار الثلثين.
    Goal 4 focuses on the reduction of child mortality with a target to reduce by two thirds the mortality rate among children under the age of five between 1990 and 2015. UN فالهدف الرابع يركز على خفض معدل وفيات الأطفال بهدف تخفيض ذلك المعدل بالنسبة للأطفال دون سن الخامسة بنسبة الثلثين خلال الفترة من 1990 إلى 2015.
    Target 5: Reduce by two thirds the mortality rate among children under five UN الغاية 5 - خفض معدل وفيات الأطفال دون الخامسة من العمر بمقدار الثلثين
    In relation to health, the Country profiles specifically report on and analyze States Parties' efforts to reduce the mortality rate among children under five, the maternal mortality ratio and measure to curb HIV/AIDS. UN أما في ما يتعلق بالصحة، فإن الموجزات القطرية تبلّغ وتحلل على وجه التحديد الجهود التي تبذلها الدول الأطراف لتخفيض معدل الوفيات بين الأطفال دون سن الخامسة، ومعدل وفيات الأمهات أثناء النفاس، والتدابير المتخذة للحد من انتشار فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    The decrease in the mortality rate among children under 5 was still too slight for Goal 4 to be achieved by 2015, but progress had been made in the areas of access to drinking water, sanitation and immunization. UN 53 - وأضاف أن الانخفاض الطفيف في معدل الوفيات بين الأطفال الذين يقل عمرهم عن خمس سنوات لم يسمح مع ذلك بتحقيق الهدف رقم 4 بحلول عام 2015، على الرغام من إحراز تقدم في مجالات توفير مياه الشرب والصرف الصحي والتحصين.
    Goal 4 - Reduce child mortality: Target 5: Reduce by two thirds the mortality rate among children under five - Introduced Ecological-sanitation toilets for 200 families. (Nkothakota, Malawi; 2007) UN الهدف 4 - تخفيض معدل وفيات الأطفال: الغاية 5: تخفيض معدل الوفيات بين الأطفال دون الخامسة بمقدار الثلثين - إنشاء مراحيض مجهزة بوسائل الصرف الصحي الملائمة للبيئة لصالح 200 أسرة. (نكوثاكوتا، ملاوي؛ 2007)
    Consequently, a measles epidemic is accounting for a 30 per cent case mortality rate among children. UN ونتيجة لذلك، تُعزى نسبة ٠٣ في المائة من حالات وفيات اﻷطفال إلى تفشي وباء الحصبة.
    163. The mortality rate among children under 5 years of age has declined from 62 per 1,000 live births in 1990 to 41 per 1,000 in 2006 and this trend continued in 2008. In spite of this decline, however, the rate is still among the highest in the Arab States. UN 163- استمر الانخفاض في نسبة وفيات الأطفال دون سن الخامسة من العمر منذ العام 1990 وبلغ آنذاك (62) لكل 1000 ولادة حية في العراق؛ 2006 انخفض إلى (41) بالألف واستمر 2008 رغم الانخفاض المستمر، إلا انه الأعلى عند مقارنته ببعض الدول العربية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more