In fact, the particular mortar rounds fired by Hamas over the course of an hour landed in very close proximity to Israeli forces. | UN | والواقع أن قذائف الهاون تلك التي أطلقتها حماس على مدى ساعة سقطت قريبا جدا من القوات الإسرائيلية. |
Serb mortar rounds exploded in the vicinity of OP Uniform on several occasions. | UN | وانفجرت قذائف الهاون بالقرب من نقطة المراقبة يونيفورم في عدة مناسبات. |
The Board recalled its conclusion that those deaths and related injuries were caused by heavy mortar rounds fired by the IDF. | UN | وأشار المجلس إلى استنتاجاته بأن هذه الوفيات والإصابات نجمت عن قذائف هاون من العيار الثقيل أطلقها جيش الدفاع الإسرائيلي. |
The Israeli forces employed a burst of four 120mm " Keshet " mortar rounds, fired in quick succession. | UN | فقد أطلقت أربع قذائف هاون عيار 120 مليمترا من طراز ' ' Keshet`` متتابعة بمعدل سريع. |
In addition, SFOR confiscated 25 mortar rounds and 271,405 small-arm rounds. | UN | وبالاضافة الى ذلك فإن قوة تثبيت الاستقرار قد صادرت ٢٥ قذيفة هاون و ٤٠٥ ٢٧١ طلقة لﻷسلحة الصغيرة. |
Hizbollah then started firing mortar rounds at several IDF positions in the Shab'a farms area. | UN | وعندها شرع حزب الله يطلق قذائف الهاون على عدد من مواقع قوات الدفاع الإسرائيلية في منطقة مزارع شبعا. |
Currently, Spain's armed forces have 646 mortar rounds and 10 air-dropped bombs to that end. | UN | ولتلك الأغراض تحتفظ القوات المسلحة الإسبانية حاليا بما قدره 646 من قذائف الهاون و 10 من القنابل التي تُطلق من الطائرات. |
Maybe the sounds of mortar rounds not putting you to sleep anymore. | Open Subtitles | ربما صوت قذائف الهاون لم تجعلنا نستطيع النوم |
On the same day, Tatmadaw soldiers from Hpakan military base also reportedly fired a series of mortar rounds in the same village, with some exploding near Sut Ngai Yang primary school. | UN | وفي اليوم نفسه، أُفيد أيضا بأن جنودا من التاتماداو من قاعدة هباكان العسكرية قد أطلقوا عددا من قذائف الهاون في القرية نفسها انفجر بعضها بالقرب من مدرسة سوت نغاي يانغ الابتدائية. |
They fired more than 2,517 mortar rounds, rockets and anti-tank missiles, as compared to about 1,400 rounds in the previous reporting period. | UN | وأطلقت العناصر المسلحة ما يزيد على ٥١٧ ٢ من قذائف الهاون والصواريخ والقذائف المضادة للدبابات، بالمقارنة مع ٤٠٠ ١ قذيفة في الفترة السابقة. |
More than a dozen civilians were reportedly killed, and many others were injured when mortar rounds landed in and around Goma. | UN | فقد أفيد عن مقتل أكثر من اثني عشر مدنياً، وإصابة الكثيرين غيرهم بجروح عندما سقطت قذائف هاون على غوما وحولها. |
A Cambodian civilian was killed on the first day of polling when several mortar rounds were fired in Kompong Cham Province, and the polling station in the vicinity was temporarily closed. | UN | وقد قتل أحد المدنيين الكمبوديين في اليوم اﻷول من الاقتراع عندما أطلقت عدة قذائف هاون في مقاطعة كومبونغ تشام، وأغلق مركز الاقتراع المجاور بشكل مؤقت. |
The following day, upon inspection, UNDOF confirmed damage to the window of the sentry post at United Nations position 68 caused by three 120-mm mortar rounds that fell in close proximity to the position. | UN | وفي اليوم التالي، أكدت قوة الأمم المتحدة، بعد التحري، تحطم نافذة مقر الحراسة في مركز المراقبة 68 التابع للأمم المتحدة، نتيجة إطلاق ثلاث قذائف هاون عيار 120 ملم سقطت قريبا جدا من المركز. |
On the same day, in Goma, MONUSCO engaged with the Expanded Joint Verification Mechanism, which could not immediately confirm that mortar rounds were landing in or near the Rwandan border town of Gisenyi. | UN | وفي اليوم نفسه، شاركت البعثة مع الآلية المشتركة الموسعة للتحقق في عملية تحقق في غوما لم تسفر عن تأكيد فوري لوقوع قذائف هاون في بلدة غيسينيي الحدودية الرواندية أو بالقرب منها. |
123. The Panel documented 60 mm mortar rounds produced in Yugoslavia in 1974 that were also documented in Libya. Figure XVI | UN | 123 - وثق الفريق قذائف هاون مضيئة عيار 60 ملم منتجة في يوغوسلافيا في عام 1974، وهي قذائف تم أيضا توثيقها في ليبيا. |
Box of 12 60 mm mortar rounds, Gao, March 2013 | UN | صندوق يضم 12 قذيفة هاون عيار 60 ملم، جاو، آذار/مارس 2013 |
The UNPROFOR Commander of Sector Sarajevo ordered a military response to the attacks, and 90 mortar rounds were fired at Serb positions around Sarajevo. | UN | فأصدر قائد قوة الحماية في قطاع سراييفو اﻷمر بالرد العسكري على الهجمات، وتم بناء على ذلك إطلاق ٩٠ قذيفة هاون على مواقع الصرب حول سراييفو. |
mortar rounds coming straight at me. Boom, boom, boom! | Open Subtitles | صوبت قذيفة هاون بإتجاهى مباشرة |
At 1700 hours the Iranians fired three mortar rounds opposite the Jallat area on the international boundary. | UN | في الساعة 00/17 قام الجانب الإيراني برمي 3 قنابر هاون أمام منطقة جلات على الحدود الدولية. |
14. On 28 August 1995, 5 mortar rounds landed in the vicinity of Sarajevo's Markale market place, 1 of which killed 37 people and wounded 88 others. | UN | ٤١ - وفي ٢٨ آب/أغسطس ١٩٩٥، سقطت خمس دانات مدافع هاون بالقرب من سوق " ماركالي " بسراييفو، قتلت إحداها ٣٧ شخصا وأصابت ٨٨ آخرين بجراح. |
On 15 December 1993 alone, the Serbs fired 300 artillery and mortar rounds into Sarajevo, causing a number of deaths and adding to the destruction of the city. | UN | ففي يوم ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ وحده، أطلق الصرب ٣٠٠ دفعة من قذائف المدفعية والهاون على سراييفو، تسببت في عدد من القتلى وزادت من خراب المدينة. |
At the same time, three 60-mm mortar rounds were fired at the reed-beds opposite the Khorramshahr area. | UN | وفي نفس الوقت، أطلقت ثلاث دفعات من نيران مدافع الهاون عيار ٦٠ ميلمتر في اﻷهوار المواجهة لمنطقة خورمشهر. |
At 1930 hours the Iranians fired two 120-mm mortar rounds at our units at coordinates 2878. | UN | في الساعــــة 30/19 قام الجانب الإيراني بقصف قطعاتنا في م.ت (2878) بـ (2) قنبرة 120 ملم. |