"most economists" - Translation from English to Arabic

    • أغلب خبراء الاقتصاد
        
    The global economy is at a critical juncture. most economists agree on what is needed to avoid another round of lost growth opportunities, inadequate employment, financial instability, and worsening inequality. News-Commentary إن الاقتصاد العالمي يمر بمرحلة حرجة وحاسمة. ويتفق أغلب خبراء الاقتصاد على المطلوب لتجنب جولة أخرى من فرص النمو الضائعة، وفرص العمل غير الكافية، وعدم الاستقرار المالي، واتساع فجوة التفاوت بين الناس.
    Finally, most economists agree that, apart from these considerations, the appropriate size of a deficit depends in part on the state of the economy. A weaker economy calls for a larger deficit, and the appropriate size of the deficit in the face of a recession depends on the precise circumstances. News-Commentary وأخيراً، يتفق أغلب خبراء الاقتصاد على أن الحجم المناسب للعجز، بعيداً عن هذه الاعتبارات، يتوقف جزئياً على حالة الاقتصاد. فالاقتصاد الأضعف يدعو إلى عجز أضخم، والحجم المناسب للعجز في مواجهة الركود الاقتصادي يتوقف على الظروف المحدَّدة المحيطة بالاقتصاد.
    But I believe that corruption is not the main reason that the profession missed the crisis. most economists have very little interaction with the corporate world, and these “unbiased” economists were no better at forecasting the crisis. News-Commentary ولكن في اعتقادي أن الفساد لم يكن السبب الرئيسي الذي جعل أهل المهنة يغفلون عن الأزمة الوشيكة. إن تفاعل أغلب خبراء الاقتصاد مع عالم الشركات ضئيل للغاية، ولم تكن قدرة خبراء الاقتصاد "غير المتحيزين" هؤلاء على توقع الأزمة أفضل.
    The innovations described in Litan’s and Siegfried’s books show that the economics profession has produced an enormous amount of extremely valuable work, characterized by a serious effort to provide genuine evidence. Yes, most economists fail to predict financial crises – just as doctors fail to predict disease. News-Commentary وتُظهِر الابتكارات الموصوفة في كتب ليتان وسيجفريد أن مهنة الاقتصاد أنتجت كمية هائلة من العمل البالغ القيمة، والتي تتميز يجهد جاد لتقديم أدلة حقيقية. صحيح أن أغلب خبراء الاقتصاد يفشلون في التنبؤ بالأزمات المالية ــ تماماً كما يفشل الأطباء في التنبؤ بالأمراض ــ ولكنهم مثل الأطباء جعلوا الحياة أفضل بشكل واضح للجميع.
    LONDON – most economists have a reason to be worried about China’s economy – whether it be low consumption and large external surpluses, industrial overcapacity, environmental degradation, or government interventions like capital controls or financial repression. What many fail to recognize is that these are merely the symptoms of a single underlying problem: China’s skewed growth model. News-Commentary لندن ــ إن أغلب خبراء الاقتصاد لديهم سبب للقلق بشأن اقتصاد الصين ــ سواء كان ذلك السبب انخفاض الاستهلاك والفوائض الخارجية الكبيرة، أو القدرة الصناعية الفائضة، أو التدهور البيئي، أو التدخلات الحكومية مثل ضوابط رأس المال أو القمع المالي. غير أن الحقيقة التي فشل كثيرون في إدراكها هي أن هذه مجرد أعراض لمشكلة واحدة أساسية: نموذج النمو المنحرف الذي تتبناه الصين.
    most economists study the recent history of their own country, which is easiest to do, and their results sound superficially important to most of their countrymen. But major financial crises are rare by the standards of any one country, and we have to range widely through history to get enough information about how such crises play out. News-Commentary ويت��ين علينا فضلاً عن ذلك أن ننظر إلى العالم بأسره. إن أغلب خبراء الاقتصاد يكتفون بدراسة التاريخ الحديث لبلدانهم، وهو الاختيار الأسهل. وقد تبدو مهمة ظاهرياً بالنسبة لأغلب مواطنيهم. ولكن الأزمات المالية الكبرى نادرة بمعيار أي بلد، ويتعين علينا أن نبحر بعيداً عبر التاريخ حتى يتسنى لنا أن نحصل على القدر الكافي من المعلومات حول الكيفية التي قد تحدث بها مثل هذه الأزمات والمسارات التي قد تتخذها.
    Whereas many oil market participants have blamed speculation, most economists defend how oil markets have performed and point to economic fundamentals. One argument that economists use is that higher prices are due to the weak dollar. News-Commentary بينما يوجه العديد من المساهمين في سوق النفط لومهم إلى المضاربة، فإن أغلب خبراء الاقتصاد يدافعون عن أداء أسواق النفط ويشيرون إلى العوامل الاقتصادية الأساسية. ومن بين الحجج التي يسوقها خبراء الاقتصاد أن ارتفاع الأسعار يرجع إلى ضعف الدولار. ولأن تسعير النفط يتم بالدولار فإن ضعف الدولار يجعل النفط أرخص ثمناً بالنسبة للمستخدمين في دول أخرى، الأمر الذي يزيد من الطلب العالمي على النفط.
    most economists stress the superiority of the free-trade model and point to the power of lobbies and interest groups to explain its unpopularity in practice. As US Federal Reserve Chairman Ben Bernanke has argued, trade expansion inevitably creates some losers, whose protests distract attention from the benefits of globalization. News-Commentary إن موقف بريطانيا آنذاك لابد وأن يشكل درساً لنا اليوم. يؤكد أغلب خبراء الاقتصاد على تفوق نموذج التجارة الحرة ويشيرون إلى قوة جماعات الضغط وجماعات المصالح لتفسير افتقار هذا النموذج إلى الشعبية في التطبيق العملي. وكما زعم بن بيرنانكي ، رئيس بنك الاحتياطي الفيدرالي في الولايات المتحدة، فإن التوسع التجاري لابد وأن يسفر عن خسارة بعض الخاسرين، الذين تؤدي احتجاجاتهم إلى صرف الانتباه عن فوائد العولمة.
    PASADENA, CALIFORNIA – most economists think that macroeconomic disruptions, such as the current recession, can be understood in terms of aggregate indicators such as total employment, the price level, and the money supply. But this view is misleading, particularly in the current economic situation. News-Commentary باسادينا، كاليفورنيا ـ إن أغلب خبراء الاقتصاد يتصورون أن أشكال الخلل في الاقتصاد الكلي، مثل الركود الحالي، من الممكن أن تُفهَم في إطار مؤشرات كلية مثل التشغيل الكامل للعمالة، ومستويات الأسعار، والمعروض من النقود. ولكن هذا الرأي مضلل، وخاصة في الموقف الاقتصادي الحالي. والأسوأ من ذلك أن هذا الرأي قد يقودنا إلى تبني سياسات اقتصادية هدّامة.
    What really shocked the markets was not the Fed’s decision to maintain zero interest rates for a few more months, but the statement that accompanied it. The Fed revealed that it was entirely unconcerned about the risks of higher inflation and was eager to push unemployment below what most economists regard as its “natural” rate of around 5%. News-Commentary إن ما صدم الأسواق حقاً لم يكن قرار البنك بالإبقاء على أسعار الفائدة عند مستوى الصِفر لبضعة أشهر إضافية، بل التصريح الذي صاحب ذلك القرار. فقد كشف بنك الاحتياطي الفيدرالي أنه غير مبال تماماً بالمخاطر المترتبة على ارتفاع التضخم وأنه حريص على دفع البطالة إلى ما دون المستوى الذي يعتبره أغلب خبراء الاقتصاد المعدل "الطبيعي" بنحو 5%.
    The March unemployment rate of 8.2% was nearly three percentage points above what most economists would consider a desirable and sustainable long-run level rate. Although the rate was down from 9% a year ago, about half of the change reflected a rise in the number of people who have stopped looking for work, rather than an increase in job creation and the employment rate. News-Commentary وكانت سوق العمل مخيبة للآمال على نحو مماثل. فكان معدل البطالة في شهر مارس، والذي بلغ 8,2%، أعلى بنحو ثلاث نقاط مئوية من المعدل الذي قد يعتبره أغلب خبراء الاقتصاد معدلاً مرغوباً وقابل للدوام في الأمد البعيد. ورغم انخفاض المعدل من مستوى 9% قبل عام واحد، فإن ما يقرب من نصف التغيير يعكس ارتفاعاً في عدد الأشخاص الذين توقفوا عن البحث عن عمل، وليس زيادة في خلق فرص العمل ومعدلات تشغيل العمالة.
    most economists failed to foresee the economic dynamics that actually led to the crisis, because they failed to pay enough attention to the rapid increase in US total debt. Instead, they focused exclusively on US foreign debt, ignoring household debt (mortgage and consumer debt), public debt, business debt, and financial debt. News-Commentary لقد فشل أغلب خبراء الاقتصاد في التنبؤ بالديناميكيات التي أدت في واقع الأمر إلى اندلاع الأزمة، وكان ذلك راجعاً إلى تقاعسهم عن الاهتمام بالقدر الكافي بالزيادة السريعة في إجمالي ديون الولايات المتحدة. كان خبراء الاقتصاد يركزون بدلاً من ذلك على الدين الخارجي، فتجاهلوا الدين الأسري (ديون الرهن العقاري والديون الاستهلاكية)، والدين العام، والديون التجارية، والدين المالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more