"most important event" - Translation from English to Arabic

    • أهم حدث
        
    • أهم أحداث
        
    • الحدث الأهم
        
    • الحدث الأكثر أهمية في
        
    The decision to expand the number of members has become the most important event which has taken place in this forum during the present year. UN لقد أصبح قرارنا بتوسيع عدد الأعضاء أهم حدث وقع في هذا المحفل في السنة الجارية.
    The most important event in that context was without a doubt the Security Council's referral of the situation in Darfur. UN ويعد أهم حدث في هذا السياق دون شك هو قيام مجلس الأمن بإحالة الحالة في دارفور إلى المحكمة.
    The most important event in this field during the past year was undoubtedly the recent adoption by the General Assembly of the convention prohibiting all nuclear weapons tests. UN ولا شك في أن أهم حدث في هذا الميدان خلال العام الماضي كان اعتماد الجمعية العامة لاتفاقية حظر جميع تجارب اﻷسلحة النووية.
    The convening of ICAAC by OAU was potentially the most important event for children in Africa in 1992. UN ٦٩ - وهذا المؤتمر الذي عقدته منظمة الوحدة الافريقية كان على اﻷرجح أهم أحداث سنة ١٩٩٢ المتصلة بالطفل في افريقيا.
    The introduction in 45 A.D. of Christianity to Cyprus by the Apostles Paul and Barnabas, the latter being a Cypriot, was the most important event during the period of the Roman rule. UN وكان إدخال المسيحية في قبرص عام 45 ميلادية على يد الرسولين بولس وبرنابا الحدث الأهم خلال عهد الرومان.
    Probably the most important event of this period was the approval by the International Seabed Authority of the plans of work for exploration of seven registered pioneer investors. UN ولعل أهم حدث في هذه الفترة كان موافقة السلطة الدولية لقاع البحار على خــطط عمل لاســتكشاف سبعة مستثمرين مسجﱠلين رواد.
    Prom is the most important event of our senior year before graduation. Open Subtitles حفل التخرج هو أهم حدث في سنتنا النهائية قبل التخرج
    for those of you who dream of attending an ivy league school, this mixer is the most important event of your life. Open Subtitles للمندوبين الوافدين من منكم يحلم الانضمام بإحدى جامعات القمة الثمانية ذلك الاختلاط هو أهم حدث في حياتكم
    A seminar under the theme " Women with disabilities shall be visible in all arenas " was the most important event for Finnish disabled women organised within the framework of the European Year of the Disabled People 2003. UN 29 - والحلقة الدراسية المعقودة تحت شعار " النساء المعوقات سوف يبرزن في جميع الساحات " تشكل أهم حدث بالنسبة للمعوقات الفنلنديات، ولقد نظمت هذه الحلقة في إطار السنة الأوروبية للسكان المعوقين لعام 2003.
    The eighth Review Conference of the Parties to the NPT is undoubtedly the most important event on our calendar for the coming year. UN إن المؤتمر الاستعراضي الثامن للأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية هو بلا شك أهم حدث مدرج في جدول أعمالنا للعام القادم.
    I'm at the most important event of our daughter's life, and you're totally late. Open Subtitles أنا في أهم حدث بحياة ابنتنا ! و أنتِ متأخرة جدّاً
    Bart, the Bar Mitzvah is the most important event in a Jewish boy's life. Open Subtitles بارت " هذا الطقس هو أهم " حدث في حياة الطفل اليهودي
    The most important event in the contemporary United Nations and the Bretton Woods institutions is the event that has not happened at all -- the reform of the Security Council and the reform of the Bretton Woods institutions themselves. UN إن أهم حدث في الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز المعاصرة هو الحدث الذي لم يحدث على الإطلاق - أي إصلاح مجلس الأمن وإصلاح مؤسسات بريتون وودز أنفسها.
    The International Air and Space Fair is the most important event organized in Chile to publicize advances in the aeronautics and space industry and the various resulting applications. UN 1- المعرض الدولي للطيران والفضاء هو أهم حدث يُنظَّم في شيلي للإعلام عن التطورات في صناعة الملاحة الجوية والفضاء ومختلف التطبيقات التي نتجت منها.
    Mr. Enrique Roman-Morey (interpretation from Spanish): The signing of the Charter of the United Nations 50 years ago in San Francisco was surely this century's most important event for mankind. UN السيد رومان - موري )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: إن التوقيع على ميثاق اﻷمم المتحدة قبل خمسين سنة في سان فرانسيسكو كان بالتأكيد أهم حدث بالنسبة للبشرية في هذا القرن.
    17. Mr. Pierre (Haiti) said that the High-level Plenary Meeting of the General Assembly on the MDGs was the most important event of the current session. UN 17 - السيد بيير (هاييتي): قال إن الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الأهداف الإنمائية للألفية هو أهم حدث في الدورة الحالية.
    191. The most important event that occurred during this reporting period was the establishment and public dissemination of the national policy on gender equality and equity. UN 191- كان أهم حدث وقع خلال فترة الإبلاغ هذه هو إعداد السياسة الوطنية المتعلقة بالمساواة والعدل بين الجنسين ونشرها على الجمهور.
    4. The most important event on the global disability agenda during the reporting period was the high-level meeting on disability and development that took place on 23 September 2013. UN 4 - كان أهم حدث على جدول الأعمال العالمي للإعاقة خلال الفترة المشمولة بالتقرير هو الاجتماع الرفيع المستوى المتعلق بالإعاقة والتنمية الذي عُقِد في 23 أيلول/سبتمبر 2013.
    10. The coming into force of WTO on 1 January 1995, the most important event of the decade in international economic relations, is expected to have a far-reaching impact on trade, investment and economic growth in the ESCAP region. UN ١٠ - ويتوقع أن يكون لقيام منظمة التجارة العالمية في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، وهو أهم أحداث العقد في ميدان العلاقات الاقتصادية الدولية، أثر بعيد على التجارة والاستثمار والنمو الاقتصادي في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والميحط الهادئ.
    With you out there protecting our veg, the most important event of the year is safe. Open Subtitles بفضل حمايتك لخضرواتنا الحدث الأهم لهذا العام بخير
    Oh, I just want to make sure I don't schedule the most important event of my life on the same day. Open Subtitles أوه، أنا فقط اريد أن اتأكد من أنني لا اجدول الحدث الأكثر أهمية في حياتي في نفس اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more