"most logical" - Translation from English to Arabic

    • الأكثر منطقية
        
    • إلى المنطق
        
    A most logical... way to balance the state budget. Open Subtitles الوسيلة الأكثر منطقية لتحقيق التوازن في ميزانية الدولة.
    They had found the use of Southern solutions to be cost-effective and often the most logical option. UN وخلصت تلك الوفود إلى أن استخدام حلول من بلدان الجنوب أمر فعال من حيث التكلفة، وغالبا ما يمثل الخيار الأكثر منطقية.
    Putting the Conference on standby or shortening its meetings would remove the most logical venue. UN ولذلك فإن تعليق عمل المؤتمر أو تقليص فترات اجتماعاته هو أمر من شأنه أن يؤدي إلى تنحية مكان التفاوض هذا الأكثر منطقية.
    Hijacking and a struggle would be the most logical explanation. Open Subtitles اختطاف الطائرة وصراع، قد يكون التفسير الأكثر منطقية
    Canada thinks that the Nuclear Non-Proliferation Treaty would be the best and most logical forum and framework for discussions of security assurances, as these assurances are a key benefit of adherence to the Treaty for non-nuclear-weapon States. UN فكندا تعتقد أن معاهدة عدم الانتشار النووي هي أفضل منتدى وإطار وأقربهما إلى المنطق لمناقشة هذه الضمانات لأن هذه الضمانات تمثل مزية مهمة لانضمام الدول غير الحائزة للأسلحة النووية إلى المعاهدة.
    So, oral ingestion seems to be the most logical option. Open Subtitles لذا البلع عن طريق الفم يبدو أنه الخيار الأكثر منطقية
    A heart attack is the most logical diagnosis and there will be no need for an autopsy. Open Subtitles النوبة القلبية هي التشخيص الأكثر منطقية ولن تكون هناك حاجة لتشريح الجثة
    The most logical position would be... to take our shots from that tree line over there. Open Subtitles الموقع الأكثر منطقية سيكون اطلاق النار من خلال خطوط الاشجار
    If the Commission decided to retain all the legislative recommendations in the Legislative Guide and also to adopt the new model legislative provisions, the most logical way of doing so would be to have two separate publications. UN أما إذا قررت اللجنة استبقاء كافة التوصيات التشريعية في الدليل التشريعي وكذلك اعتماد الأحكام التشريعية النموذجية الجديدة، فإن الوسيلة الأكثر منطقية لتحقيق ذلك هي إصدار منشورين مستقلين.
    My sister computer was merely following the most logical path for the preservation of human life. Open Subtitles كان حاسوب أختي مجرد متبع للطرق الأكثر منطقية... لحفظ حياة الإنسان...
    Not necessarily the best, or the most logical... but the one that has become adopted to the desirers of society as a whole. Open Subtitles ،ليس ضروريًا أن يكون الأفضل ...أو الأكثر منطقية لكنه الشييء الذي يتوافق مع رغبات المجتمع ولا يفرق بينهم
    According to the Consultant, the Subcommittee agenda should therefore be centred on those issues which go beyond the capacities of a single member organization and for which the ACC system is the most logical organizing entity. UN ولهذا ترتأي الخبيرة الاستشارية أن جدول أعمال اللجنة الفرعية ينبغي أن يركز على تلك المسائل التي تتعدى قدرات عضو واحد من أعضاء المنظمة، والتي تعد منظومة لجنة التنسيق الإدارية الكيان التنظيمي الأكثر منطقية لها.
    In all these dealings, we have placed the human being squarely at the centre of the equation, which we view as the most effective manner of reaching sustainable solutions and meaningful impact and the most logical approach in our aspiration to protect, secure and develop the full potential of human beings. UN وفي جميع هذه الأنشطة، نضع الإنسان في صلب المعادلة، وهو ما نعتبره أكثر الطرق فعالية للتوصل إلى حلول مستدامة وإحداث تأثير ذي مغزى والنهج الأكثر منطقية في تطلعنا إلى حماية الإمكانات الكاملة للبشر وتأمينها وتطويرها.
    Now, the most logical place to hide the bug would be in this frame, but there's no evidence that it was ever here, so it must be in some other part of the painting. Open Subtitles والآن، المكان الأكثر منطقية لإخفاء أداة التنصت سيكون في هذا الإطار... لكن لا يوجد دليل أنّها كانت موجوداً هنا، لذا لابد أنّها في جزء آخر من اللوحة.
    Okay, Will, you've taken advice from Carlton, from Philip, and Geoffrey... but you have not gone to the most logical source: Open Subtitles (ويل)، لقد أخذت نصيحة من (كارلتون)، (من( فيليب)،و (جيفري.. ولكنك لم تتطرق للمصدر الأكثر منطقية:
    Therefore, co-location with the secretariat at UNCCD headquarters in Bonn (III), where the Executive Secretary is stationed, is the most logical housing scenario in support of improving and streamlining governance efficiencies for the Convention. UN وبالتالي، فإن إسكان الأمانة العامة داخل مقر اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في بون (3)، حيث يقيم الأمين التنفيذي، هو سيناريو الإسكان الأكثر منطقية من حيث دعم وتحسين كفاءات الإدارة بالنسبة للاتفاقية.
    The renminbi has appreciated sharply over the past several years, exports are sagging, and the risk of deflation is growing. Under these circumstances, many suggest that a reversal in Chinese currency policy to weaken the renminbi is the most logical course. News-Commentary نيوهافين ــ إن حروب العملة تستعر في مختلف أنحاء العالم، وتتحمل الصين العبء الأكبر لهذه الحروب. فقد سجلت قيمة الرنمينبي ارتفاعاً حاداً على مدى السنوات العديدة السابقة، والصادرات في تراجع، وخطر الانكماش في ازدياد. وفي ظل هذه الظروف، يقترح كثيرون أن تحول سياسة العملة الصينية نحو الاتجاه العكسي لإضعاف الرنمينبي هو المسار الأكثر منطقية. ولكن هذا خطأ فادح.
    The most logical. Open Subtitles الأكثر منطقية.
    20. In a State under the rule of law, the most logical and reasonable attitude would be to consider self-determination of indigenous peoples as part of an ongoing dialectic and introduce it as a new category of contemporary international law. UN ٠٢- إن الاحتكام إلى المنطق والعقل في دولة القانون، يدفع إلى اﻷخذ بمفهوم حرية تقرير المصير في الجدلية الدائمة، واعتماده باباً جديداً في القانون الدولي المعاصر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more