"most of it" - Translation from English to Arabic

    • معظمها
        
    • معظمه
        
    • أغلبه
        
    • أغلبها
        
    • اغلبها
        
    • ومعظمه من
        
    • الكثير منه
        
    • بأغلبه
        
    • بمعظمه
        
    • معظم ذلك
        
    • لأغلبها
        
    • معضمها
        
    • معظمة
        
    • الاستفادة القصوى منه
        
    • اغلبه
        
    The General acknowledged that some of the ammunition had remained in Côte d'Ivoire but most of it had been for Liberia. UN وأقر الجنرال بأن بعض الذخيرة بقيت بكوت ديفوار ولكن معظمها ذهب إلى ليبريا.
    These estimates have been the subject of criticism and most of it is tied to the process of collecting, compiling and disseminating the statistics produced by the Programme. UN فقد كانت هذه التقديرات موضع انتقادات ويرتبط معظمها بعملية جمع اﻹحصاءات التي ينتجها البرنامج وتجميعها ونشرها.
    1897 it was built originally, but they've replaced most of it now. Open Subtitles تم بناؤه فى الأصل عام 1897 لكنهم قاموا بتغيير معظمه الأن
    While some of this growth is due to migration from rural areas, most of it results from natural increases in the urban population. UN وفي حين أن بعض هذا النمو يرجع إلى الهجرة من المناطق الريفية، فإن معظمه ناجم عن الزيادات الطبيعية في عدد سكان الحضر.
    so,I had to wrestle two really strong women and a kid in a wheelchair for the couture stuff, but most of it's there. Open Subtitles لذا، أنا كان لا بدّ أن أكافح إمرأتان قويتان جدا و طفل في كرسي معوّقين لمادة تصميم الأزياء لكن أغلبه هناك
    Without firing his rifle, most of it'll be educated guessing. Open Subtitles بدون إطلاق النار من بندقيته أغلبها سيكون تخمين مدروس
    The current United Nations consolidated inter-agency appeal for Liberia has received US$ 49 million of the total $65 million requested, most of it in support of food aid needs. UN ومن بين اﻟ ٦٥ مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة المطلوبة إجمالا، فإن معظمها مطلوب لدعم احتياجات المعونة الغذائية.
    Billions are spent each year on software engineering, most of it in the wealthy nations of the North. UN وتنفق البلايين سنويا على هندسة برامجيات الحواسيب، وينفق معظمها في بلدان الشمال الغنية.
    That's because you were there one afternoon, and we spent most of it in a motel room. Open Subtitles ذلك لأنكِ كنتي هناك لليلة واحدة فقط وقضينا معظمها في غرفة بنُزل
    So, now I want to make the most of it and I think we should keep hanging out. Open Subtitles لذا ارغب في اغتنام معظمها واعتقد بأنه يجب ان نستمر معاً
    Since so much of this forest value accrues to the informal sector, most of it is missed. UN ولما كان ذلك الجانب الكبير من قيمة الغابات يتحقق في القطاع غير الرسمي، فإن معظمه لا توجد بيانات مدونة بشأنه.
    Even if it is forthcoming, however, most of it will be highly concentrated in relatively few countries. UN غير أنه حتى لو كان ذلك قيد التحقق، فإن معظمه سيكون متركزا تركزا بشدة في بلدان قليلة نسبيا.
    When you're eating sugar, your body's gonna store most of it as glycogen or burn it as calories. Open Subtitles حين تأكل السكر، سوف يخزّن جسمك معظمه كـ غلايكوجين أو يحرقه كحُريرات.
    That's why its intensity was weaker on the ground-- the Earth's atmosphere was absorbing most of it. Open Subtitles و لهذا كانت شدتهُ أضعف على الأرض. غلاف الأرض الجوي كان يَمتصُ أغلبه.
    Look, we need to spend some time together, figure out what's suddenly going on with us because most of it, I like, a lot. Open Subtitles إنظري، نحتاج أن نقضي بعض الوقت معاً لنعرف ما الذي يجري بيننا فجأة لأني أحب أغلبه
    Spilled a bunch... most of it... on my clothes. Open Subtitles . أوقعت قليلاً .. أغلبه .. على ملابسي
    The General acknowledged that some of the ammunition had remained in Côte d'Ivoire but said that most of it had been sent to Liberia. UN واعترف الجنرال بأن بعض الذخائر ظلت في كوت ديفوار ولكنه قال إن أغلبها قد أرسل إلى ليبريا.
    He destroyed most of it, but he missed what was under the bed. Open Subtitles لقد دمر اغلبها , لكن لكنه أغفل عن ما كان تحت السرير
    Fisheries are underdeveloped, with commercial fishing accounting for only a third of the total catch, most of it tuna exported to Japan. UN ويعاني قطاع صيد الأسماك من التخلّف، إذ يمثّل صيد الأسماك التجاري الثلث من مجموع كمية المصيد فقط، ومعظمه من سمك التونة الذي يُصدّر إلى اليابان.
    A lot of it was of questionable legality. And most of it was outside of any stated battlefield. Open Subtitles الكثير منه كان مشكوكًا في قانونيته، وأغلبه خارج ساحات القتال المعلنة.
    We give most of it to the homeless shelters or to food kitchens. Open Subtitles نحن نتبرع بأغلبه لملاجئ المشردين أو لمطابخ الطعام المجاني
    Dumped most of it on my raspberry Danish, and then, we just looked at each other. Open Subtitles ألقت بمعظمه على فطيره التوت خاصتي ثم نظرنا لبعضنا البعض
    No, the monarchs do most of it. Open Subtitles كلاّ. ملكات الفراشات تفعل معظم ذلك.
    ♪ And I don't care for most of itOpen Subtitles ♪و أنا لا أهتم لأغلبها
    most of it was in that lab and in her office... it's my only way in. Open Subtitles معضمها كانت في ذلك المختبر و المكتب انها طريقتي الوحيده
    As long as you get most of it back to me by next week. Open Subtitles طالما أنك سوف ترجع معظمة لي بالاسبوع القادم
    Let us try to make the most of it. UN ويجب أن نحاول تحقيق الاستفادة القصوى منه.
    most of it, anyway. Open Subtitles اغلبه على اية حال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more