Data refer to the most recent year available during the period specified. | UN | تشير البيانات إلى آخر سنة تتوفر عنها بيانات في الفترة المحددة. |
Emissions estimates should be reported for all years from the base year or period to the most recent year. | UN | وينبغي الإبلاغ عن تقديرات الانبعاثات لكل السنوات انطلاقاً من سنة أو فترة الأساس وحتى آخر سنة. |
Principal suppliers for most recent year | UN | الموردون الرئيسيون عن آخر سنة تتوفر عنها بيانات |
Data may be collected from 1994, two years before the launching of the Special Initiative, to the most recent year of availability of data. | UN | ويمكن جمع البيانات ابتداء من عام ١٩٩٤، أي قبل إعلان المبادرة الخاصة من أجل أفريقيا، وحتى أقرب سنة لتاريخ توفر البيانات. |
6. Sectoral distribution of the stock of foreign direct investment in Africa, by largest home country, most recent year . 29 | UN | التوزيع القطاعي للاستثمار المباشر اﻷجنبي في افريقيا، موزعا حسب أكبر بلدان الموطن، في أقرب سنة |
Also, for all of the indicators, the most recent year is 2000 or later. | UN | وكذلك، فإن أحدث سنة بالنسبة إلى جميع المؤشرات هي عام 2000 أو ما بعده. |
Data refer to the most recent year available during the period specified. | UN | تتعلق البيانات بآخر سنة تتوفر عنها بيانات خلال الفترة المحددة. |
In contrast, police-recorded drug-related crime continued to increase until 2008, the most recent year for which data are available for that type of crime. Figure I | UN | وعلى النقيض من ذلك، فإن الجريمة المتصلة بالمخدرات التي سجلتها الشرطة تزايدت حتى سنة 2008، وتلك هي آخر سنة تتوفّر بشأنها البيانات بالنسبة لهذا النوع من الجريمة. |
The author cites in his favour overall statistics of the Parole Board that the chances of being released on parole have progressively dropped from 48.5 per cent in 2003 to 27.5 per cent in 2006, the most recent year cited. | UN | ويستشهد صاحب البلاغ تأييداً لرأيه بإحصائيات عامة لمجلس الإفراج المشروط مفادها أن حظوظ الإفراج المشروط قد تراجعت بشكل تدريجي من 48.5 في المائة سنة 2003 إلى 27.5 في المائة سنة 2006، وهي آخر سنة استشهد بها. |
Likewise, it allows the same cross-country comparison to be made for the corresponding import values, in principle from 1990 to the most recent year available. | UN | ويتيح البرنامج، بالمثل، إجراء نفس المقارنة فيما بين البلدان لقيم الواردات المقابلة، وذلك من حيث المبدأ منذ عام ٠٩٩١ حتى آخر سنة تتوافر عنها البيانات. |
On average, approximately 70 per cent of Member States provide GDP estimates up to the most recent year of the statistical base period. | UN | وفي المتوسط، تقدم نسبة تقارب ٧٠ في المائة من الدول اﻷعضاء تقديرات الناتج المحلي اﻹجمالي حتى آخر سنة من سنوات فترة اﻷساس اﻹحصائية. |
In 1994, the most recent year for which data were available, women represented a meagre 15 per cent of the total labour force of men and women aged 15 years and above. | UN | ففي عام ١٩٩٤، وهي آخر سنة تيسرت عنها بيانات، كان النساء يمثلن ١٥ في المائة، لا غير، ضمن اجمالي القوى العاملة التي تتشكل من الرجال والنساء البالغة أعمارهم ١٥ عاما وما فوق. |
R & D Expenditures, most recent year | UN | الإنفاق على البحث والتطوير، حسب آخر سنة |
The recalculated portion shall be equal to the sum of the emissions during each year of the commitment period for which these data are available plus, for each remaining year of that commitment period, an amount equal to the emissions in the most recent year for which these data are available. | UN | ويكون الجزء المعاد حسابه مساوياً لمجموع الانبعاثات خلال كل سنة من فترة الالتزام التي تتوافر فيها هذه البيانات، بالإضافة إلى كمية مساوية للانبعاثات في آخر سنة تتوافر فيها هذه البيانات وذلك عن كل سنة متبقية من فترة الالتزام. |
Table 6. Sectoral distribution of the stock of foreign direct investment in Africa, by largest home country, most recent year | UN | الجدول ٦ - التوزيع القطاعي للاستثمار المباشر اﻷجنبي في افريقيا، موزعا حسب أكبر بلدان الموطن، في أقرب سنة |
Table 5. Stock of foreign direct investment in Africa, by home country, most recent year | UN | الجدول ٥ - اﻷوراق المالية للاستثمار المباشر اﻷجنبي في افريقيا، موزعة حسب بلد الموطن، في أقرب سنة |
* Data refer to the most recent year available during the period specified. | UN | * تشير البيانات إلى أقرب سنة متاحة خلال الفترة المحددة. |
Encouragingly, for none of the indicators is the most recent year earlier than 2000. | UN | ومن العوامل المشجعة أن أياً من المؤشرات لا ترجع أحدث سنة تتعلق به إلى ما قبل سنة 2000. |
Social expenditure as a percentage of GDP, for most recent year available | UN | الإنفاق الاجتماعي كنسبة مئوية من الناتج المحلي الإجمالي، عن أحدث سنة تتوافر بياناتها |
Most figures refer to 1998, the most recent year for which education statistics are available. | UN | تشير معظم الأرقام إلى عام 1998، وهي أحدث سنة تتوفر بشأنها إحصاءات عن التعليم. |
Data refer to the most recent year available during the period specified. | UN | تتعلق البيانات بآخر سنة تتوفر عنها بيانات خلال الفترة المحددة. |
World commercial energy production and consumption continued to increase and in 1995, the most recent year for which reliable data are available, petroleum consumption worldwide was almost 68 million barrels per day, the majority of which, over 40 million barrels, were consumed by OECD countries. | UN | ٦ - وقد استمر اﻹنتاج والاستهلاك التجاريين للطاقة في العالم في الازدياد في عام ١٩٩٥، وهو أحدث عام تتوفر بشأنه بيانات موثوق بها. وبلغ استهلاك البترول على نطاق العالم حوالي ٦٨ مليون برميل في اليوم، استهلك معظمها، ما يزيد عن ٤٠ مليون برميل، في بلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
It provides an overall assessment of fertility levels and trends in low-fertility countries for the period 1965-1989 or to the most recent year for which pertinent data are available. | UN | وهو يوفر تقييما شاملا لمستويات واتجاهات الخصوبة في البلدان ذات الخصوبة المنخفضة، عن الفترة من عام ٥٦٩١ إلى عام ٩٨٩١ أو إلى آخر عام توجد بشأنه بيانات متوفرة. |