There are also important rules on MOTAPM in Amended Protocol II that have not been included in the Coordinator's paper. | UN | كما أن هناك أحكاماً هامة بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد في البروتوكول الثاني المعدل لم ترد في ورقة المنسّق. |
Cambodia - MOTAPM in Cambodia; | UN | كمبوديا - الألغام غير الألغام المضادة للأفراد في كمبوديا؛ |
II. Examples of the problems caused by MOTAPM in Cambodia | UN | ثانياً- أمثلة على المشكلات التي تسببها الألغام غير الألغام المضادة للأفراد في كمبوديا |
This distinction was the understanding reached during the negotiations we held on MOTAPM in the past five years. | UN | وكان هذا التمييز هو التفاهم الذي تم التوصل إليه في خلال المفاوضات التي أجريناها بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد في السنوات الخمس الأخيرة. |
They entail as one conclusion that the future Response Forces as well as the Stabilization Forces will retain MOTAPM in their stocks. | UN | والنتيجة الرئيسية التي يمكن استخلاصها من هذه المبادئ التوجيهية أن قوات الرد وقوات تعزيز الاستقرار ستحتفظ مستقبلاً بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد في مخزوناتها. |
Proposals and ideas on MOTAPM in the Group of Governmental Experts (GGE) with the purpose to provide a basis for further work | UN | المقترحات والأفكار المعروضة بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد في إطار فريق الخبراء الحكوميين بغية توفير أساس لمواصلة العمل |
III. The impact of MOTAPM in Afghanistan | UN | ثالثاً - آثار الألغام غير الألغام المضادة للأفراد في أفغانستان |
Proposals and ideas on MOTAPM in the Group of Governmental Experts (GGE) with the purpose to provide a basis for further work Coordinator on MOTAPM | UN | المقترحات والأفكار المعروضة بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد في إطار فريق الخبراء الحكوميين بغية توفير أساس لمواصلة العمل |
Proposals and ideas on MOTAPM in the Group of Governmental Experts (GGE) with the purpose to provide a basis for further work Coordinator on MOTAPM | UN | المقترحات والأفكار المعروضة بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد في إطار فريق الخبراء الحكوميين بغية توفير أساس لمواصلة العمل |
PROPOSALS AND IDEAS ON MOTAPM in THE GROUP OF GOVERNMENTAL EXPERTS (GGE) WITH THE PURPOSE TO PROVIDE A BASIS FOR FURTHER WORK | UN | المقترحات والأفكار المعروضة بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد في إطار فريق الخبراء الحكوميين بغية توفير أساس لمواصلة العمل |
REVISED PROPOSALS AND IDEAS ON MOTAPM in THE GROUP OF GOVERNMENTAL EXPERTS (GGE) WITH THE PURPOSE TO PROVIDE A BASIS FOR FURTHER WORK | UN | المقترحات والأفكار المنقحة المعروضة بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد في إطار فريق الخبراء الحكوميين بغية توفير أساس لمواصلة العمل |
It also proposes including a requirement that the marking and fencing be of a distinct and durable character and that all MOTAPM in a perimeter marked area be cleared before the area is abandoned. | UN | وتقترح أيضا إدراج شرط بأن تكون العلامات والأسيجة ذات طابع مميز دائم وبإزالة جميع الألغام غير الألغام المضادة للأفراد في المناطق المحددة بعلامات قبل هجر المنطقة. |
PROPOSALS AND IDEAS ON MOTAPM in THE GROUP OF GOVERNMENTAL EXPERTS (GGE) WITH THE PURPOSE TO PROVIDE A BASIS FOR FURTHER WORK | UN | المقترحات والأفكار المعروضة بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد في إطـار فريق الخبراء الحكوميين بغية توفير أساس لمواصلة العمل |
It is therefore necessary to strictly restrict the use of MOTAPM in the above-mentioned aspects for the effective solution to the humanitarian concerns caused by MOTAPM. | UN | لذا فمن الضروري تقييد استخدام الألغام غير الألغام المضادة للأفراد في جوانبها المذكورة أعلاه تقييداً صارماً، لحل مشكلة الشواغل الإنسانية التي تسببها الألغام غير الألغام المضادة للأفراد بصورة فعالة. |
This distinction was the understanding reached during the negotiations we held on MOTAPM in the past five years. | UN | وكان هذا التمييز هو التفاهم الذي تم التوصل إليه في خلال المفاوضات التي أجريناها بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد في السنوات الخمس الأخيرة. |
Proposals and ideas on MOTAPM in the Group of Governmental Experts (GGE) with the purpose to provide a basis for further work Coordinator on MOTAPM | UN | المقترحات والأفكار المعروضة بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد في إطار فريق الخبراء الحكوميين بغية توفير أساس لمواصلة العمل |
Revised Proposals and ideas on MOTAPM in the Group of Governmental Experts (GGE) with the purpose to provide a basis for further work - Set of recommendations on Mines Other Than Anti-Personnel Mines (MOTAPM) | UN | المقترحات والأفكار المعروضة بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد في إطار فريق الخبراء الحكوميين بغية توفير أساس لمواصلة العمل - مجموعة التوصيات المتعلقة بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد |
Revised Proposals and ideas on MOTAPM in the Group of Governmental Experts (GGE) with the purpose to provide a basis for further work - Set of recommendations on Mines Other Than Anti-Personnel Mines (MOTAPM) | UN | المقترحات والأفكار المعروضة بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد في إطار فريق الخبراء الحكوميين بغية توفير أساس لمواصلة العمل - مجموعة التوصيات المتعلقة بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد |
21. The Working Group on Mines Other Than Anti-Personnel Mines held four meetings and discussed " Proposals and ideas on MOTAPM in the Group of Governmental Experts (GGE) with the purpose to provide a basis for further work " presented by the Coordinator as contained in CCW/GGE/X/WG.2/1. | UN | 21- وعقد الفريق العامل المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد أربعة اجتماعات وناقش " المقترحات والأفكار المعروضة بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد في إطار فريق الخبراء الحكوميين بغية توفير أساس لمواصلة العمل " التي قدمها المنسق كما ترد في الوثيقة CCW/GGE/X/WG.2/1. |
21. The Working Group on Mines Other Than Anti-Personnel Mines held seven meetings and discussed " Proposals and Ideas on MOTAPM in the Group of Governmental Experts (GGE) with the Purpose to Provide a Basis for Further Work " presented by the Coordinator as contained in CCW/GGE/XI/WG.2/1. | UN | 21- وعقد الفريق العامل المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد سبعة اجتماعات وناقش " المقترحات والأفكار المعروضة بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد في إطار فريق الخبراء الحكوميين بغية توفير أساس لمواصلة العمل " التي قدمها المنسق كما ترد في الوثيقة CCW/GGE/XI/WG.2/1. |