"mother and child care" - Translation from English to Arabic

    • رعاية الأم والطفل
        
    • رعاية الأمومة والطفولة
        
    • برعاية الأم والطفل
        
    • ورعاية الأم والطفل
        
    • رعاية الطفولة واﻷمومة
        
    • ورعاية اﻷمهات واﻷطفال
        
    These figures are based on reports from hospitals, Sick Funds and mother and child care Units. UN وهذه الأرقام تستند إلى التقارير الواردة من المستشفيات والصناديق المعنية بالمرضى ووحدات رعاية الأم والطفل.
    Posyandu provides at least five priority services, including mother and child care, family planning, nutrition improvement, immunization, and diarrhea mitigation. UN وتوفر المراكز الصحية القروية ما لا يقل عن خمس خدمات ذات أولوية، منها رعاية الأم والطفل وتنظيم الأسرة، وتحسين التغذية، والتحصين، والتخفيف من الإسهال.
    350. State-provided mother and child care is free, regardless of the mother's income. UN 350- وتوفر الدولة رعاية الأم والطفل مجاناً، بصرف النظر عن دخل الأم.
    Rural women receive special care during their pregnancy through the mother and child care centres located in all of Egypt's villages. UN § تتلقى النساء الريفيات رعاية خاصة أثناء فترة الحمل من خلال مراكز رعاية الأمومة والطفولة المنتشرة في كل قرى مصر.
    46. Under the Sectoral Health Programme 2013-2018, one of the six goals will be to close existing gaps in health care between different social groups and regions in the country, and specifically in mother and child care in marginalized communities. UN ٤٦ - وفي إطار برنامج قطاع الصحة للفترة 2013-2018، سيتمثل أحد الأهداف الستة في سد الثغرات القائمة في مجال الرعاية الصحية بين مختلف الفئات الاجتماعية ومختلف المناطق في البلد، وبالتحديد في ما يتعلق برعاية الأم والطفل في صفوف الفئات المهمشة.
    The government has introduced the Hill Tracts Village Centre Programme that emphasises on the development of education, health, sanitation, nutrition, mother and child care in the CHT. UN ١٠٥- وقد أخذت الحكومة ببرنامج مركز قرى منطقة المرتفعات، الذي يؤكد على تطوير التعليم والرعاية الصحية والمرافق الصحية والتغذية ورعاية الأم والطفل في ذلك المركز.
    These included the rehabilitation of and provision of better sanitation facilities to the Bossaso mother and child care centre, which serves as a women's centre providing health education and services. UN وهذه تشمل إصلاح مرافق صحة الأم والطفل وتوفير مرافق أفضل للصرف الصحي لمركز رعاية الأم والطفل في بوصاسو الذي يشكل مركزا لتوفير خدمات التثقيف الصحي للمرأة.
    170.246. Continue improving the mother and child care Program (Myanmar); UN 170-246- مواصلة تحسين برنامج رعاية الأم والطفل (ميانمار)؛
    In the field of primary health care, the main activity is focused on preventive and dispensary care by medical practitioners and doctors specialised in gynaecology and obstetrics while in the field of secondary health care, the focus is on the implementation of cardiovascular programme, oncologic programme and the development of mother and child care. UN وفي مجال الرعاية الصحية الأولية، يتركز النشاط الرئيسي على الرعاية الوقائية ورعاية التي يقدمها الأطباء الممارسون والأطباء المتخصصون في أمراض النساء والولادة من خلال العيادات الخارجية بينما يكون التركيز في مجال الرعاية الصحية الثانوية على تنفيذ برنامج القلب والأوعية الدموية، وبرنامج الأورام، وتطوير رعاية الأم والطفل.
    mother and child care units, centres, and hospitals are located in all Egyptian villages, administrative districts, and cities. They provide prenatal and postnatal services to mothers and children. UN § هناك وحدات ومراكز ومستشفيات رعاية الأمومة والطفولة في كل قرى ومراكز ومدن جمهورية مصر العربية توفر الخدمات أثناء الحمل وبعد الولادة للأم والطفل.
    mother and child care UN رعاية الأمومة والطفولة
    mother and child care; UN - رعاية الأمومة والطفولة.
    (iii) It is seeking to ensure the horizontal diffusion of the 730 health centres and the 137 medical units, in addition to establishing further mother and child care facilities to serve the outskirts of the major cities as well as rural areas. UN `٣` الانتشار اﻷفقي للمراكز الصحية والنقاط الطبية حيث بلغ عددها ٠٣٧ مركزاً صحياً و٧٣١ نقطة، والتوسع في إحداث أقسام رعاية الطفولة واﻷمومة لتخديم المناطق المتواجدة في أطراف المدن الكبيرة وكذلك المناطق الريفية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more