"motorway" - Translation from English to Arabic

    • الطريق السريع
        
    • طريق السيارات
        
    • بالطريق الرئيسية
        
    • السريع بين
        
    • وطريق
        
    • طريقٍ سريع
        
    • السريعة بين
        
    • البري العابر
        
    • طريق سريع
        
    • لأوروبا من
        
    CCTV's just caught it crossing the motorway at Erdberg. Open Subtitles كاميرات المُراقبة رأتها تعبر الطريق السريع في إيلدبيرج
    I thought we'd turn off the motorway here, Hammond. Open Subtitles اعتقد اننا كنا إيقاف الطريق السريع هنا، هاموند.
    Well, we checked more towards the other side of the motorway. Open Subtitles حسناً، لقد تفقدنا الكثير على الجانب الآخر من الطريق السريع
    The number of countries participating in the ECE Trans-European North-South motorway and Trans-European Railway projects increased by one, reaching 30 in 2012. UN وازداد عدد البلدان المشاركة في مشروعي طريق السيارات العابر لأوروبا من الشمال إلى الجنوب وخطوط السكة الحديدية العابرة لأوروبا بمقدار بلد واحد، ليصل العدد في عام 2012 إلى 30 بلدا.
    Will giving them a motorway get you a majority? Open Subtitles هل باعطائهم الطريق السريع تحصلين على اغلبية برلمانية؟
    All he wants is a motorway in his constituency Open Subtitles وكل مايريده هو الطريق السريع في دائرته الانتخابية
    Scarlett Johansson in a short skirt on a windy day on a motorway bridge, that is distracting. Open Subtitles سكارليت جوهانسون في تنورة قصيرة في يوم عاصف على جسر الطريق السريع, هذا هو تشتيت.
    The Armenian troops were able to advance along the motorway towards another major town in the Republic - Barda. UN وتمكنت القوات اﻷرمنية من التقدم على طول الطريق السريع في اتجاه مدينة كبيرة أخرى في الجمهورية هي مدينة باردا.
    motorway cameras showed that to be driven by a 29-year-old female. Open Subtitles وأظهرت كاميرات الطريق السريع الذي لتكون مدفوعة من قبل امرأة تبلغ من العمر 29 عاما.
    I think what would be distracting would be painting the surface of the motorway so it looked like the opening sequences of Doctor Who as you drove along. Open Subtitles أعتقد أن ما سيتم تشتيت أن تكون اللوحة سطح الطريق السريع لذلك يشبه تسلسل فتح من طبيب كما كنت أخرج على طول.
    There are so many miles of street-lit motorway here that Belgium is officially the brightest country on Earth. Open Subtitles هناك الكثير من كيلومتر من الطريق السريع مضاءة الشوارع هنا أن بلجيكا رسميا ألمع بلد على كوكب الأرض.
    On a motorway, it's comfortable and produces no more carbon dioxide than a family saloon. Open Subtitles على الطريق السريع, انها مريحة وتنتج ثاني أكسيد لا أكثر الكربون من الصالون العائلية.
    'But that wouldn't be a problem for me on the motorway. Open Subtitles لكن ذلك لن يُشكّل عائقاً على الطريق السريع
    The news is, you may have read about this recently, there are plans to open pubs in motorway service stations. Open Subtitles الخبر هو, أنت قد قرأت عن هذا في الآونة الأخيرة, هناك خطط لفتح الحانات في محطات خدمة الطريق السريع.
    All countries of South-Eastern Europe actively participated in the Trans-European motorway and Trans-European Railway Master Plan revision carried out during the biennium. UN وشاركت جميع بلدان جنوب شرق أوروبا بصورة نشطة في التنقيح الذي نفذ خلال فترة السنتين للمخطط العام لمشروعي طريق السيارات الرئيسي العابر لأوروبا والسكك الحديدية العابرة لأوروبا.
    It also supported the development of Euro-Asian transport networks under two subregional frameworks, namely, the trans-European motorway and the trans-European railway projects. UN كما قدمت اللجنة الدعم لتطوير شبكات النقل دون الإقليمية بين أوروبا وآسيا في إطارين دون إقليميين، وهما مشروع طريق السيارات الرئيسي العابر لأوروبا ومشروع السكك الحديدية العابرة لأوروبا.
    (ii) Group training. Eight seminars on selected aspects related to transport, including under the trans-European motorway and the trans-European railway, to train some 300 officials; UN ' ٢` التدريب الجماعي - تنظيم ثماني حلقات دراسية بشأن جوانب مختارة تتعلق بالنقل، بما في ذلك الجوانب المتعلقة بالطريق الرئيسية العابرة ﻷوروبا والسكة الحديدية العابرة ﻷوروبا، من أجل تدريب حوالي ٠٠٣ مسؤول؛
    A Volkswagen Golf intercepted the archpriest's vehicle at Dudin krš near the Sokoloca Monastery exit on the Kosovska Mitrovica-Priština motorway and opened fire at it. UN وكانت سيارة من طراز فولكس فاغن قد اعترضت سيارته من دوبين كرش بالقرب من مخرج دير سوكولوكا على الطريق السريع بين سوكوفسكا ميرزفيتشا وبين برشتينا، وأطلقت عليه النار.
    In addition, the location offers the Base spacious warehouse facilities, open-air storage space, administrative facilities, direct access to an airfield capable of handling the largest transport aircraft, close proximity to a deep seaport, and highly developed motorway and railway networks. UN وباﻹضافة الى ذلك، يوفر الموقع للقاعدة منشآت تخزين واسعة، ومساحات تخزين مفتوحة، ومنشآت إدارية، وإمكانية الوصول مباشرة الى مهبط طائرات قادر على استقبال أضخم طائرات النقل، والقرب الشديد من ميناء بحري عميق، وطريق رئيسي متطور للغاية، وشبكات للسكك الحديدية.
    ~ 40. ~ 40mph on a motorway? Open Subtitles - اجل - اربعون ميلاً على طريقٍ سريع ؟
    4. Highway Vidin-Sofia with tunnel at the Petrokhan Balkan pass and reconstruction of the motorway Sofia-Kulata - total estimated cost: US$ 300 million; UN ٤ - الطريق السريعة بين فيدين وصوفيا مع نفق في ممر بيتروخان في البلقان وترميم الطريق الرابطة بين صوفيا وكولاتا بتكلفة إجمالية مقدرة ﺑ ٣٠٠ مليون من دولارات الولايات المتحدة؛
    13. Further progress was made in advancing the Trans-European North-South motorway project, for which a trust fund has been established, and in establishing the technical parameters for the planning, design and construction of the Trans-European Railway (TER) network. UN ١٣ - وتم إحراز مزيد من التقدم في مشروع الطريق البري العابر ﻷوروبا من الشمال الى الجنوب، الذي أنشىء ﻷجله صندوق استئماني، وفي وضع البارامترات التقنية لتخطيط وتصميم وشق شبكة خطوط السكك الحديدة العابرة ﻷوروبا.
    The Western China-Western Europe motorway, which we will start to build, is an important highway for goods. UN أما الطريق البري السريع الرابط بين غربي الصين وأوروبا الغربية، والذي سنبدأ في بنائه، فهو طريق سريع هام للبضائع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more