Thirty days on Mount Sinai. It's a long time without any food. | Open Subtitles | ثلاثون يوما على جبل سيناء إنه وقت طويل بدون أى طعام |
The Bible tells us that on their voyage to liberty they made a crucial stop and received the Ten Commandments at Mount Sinai. | UN | ويخبرنا الكتاب المقدس بأنه في رحلته إلى الحرية كانت له وقفة بالغة الأهمية وتلقى الوصايا العشر على جبل سيناء. |
Just like he guided Moses to Mount Sinai or Noah to the Ark, how do you know he didn't guide me to Elysian? | Open Subtitles | تماما مثل قاد موسى لـ جبل سيناء أو نوح إلى السفينة كيف يمكنك معرفة انه لم يرشدني إلى اليزييان؟ |
Serves on the boards of the Rockefeller University, the Mount Sinai Medical Center, the American Museum of Natural History, the Johann Jacobs Foundation. | UN | ويشغل مناصب في مجالس جامعة روكفلر ومركز ماونت سايناي الطبي والمتحــف اﻷمريكي للتاريــخ الطبيعــي ومؤسســة جوهان جيكوبس. |
Trustee, Mount Sinai Medical Center | UN | :: عضو مجلس الأمناء، مركز ماونت سيناء الطبي |
From the day I was born, at Mount Sinai Hospital... y'all know, just three blocks from here... | Open Subtitles | من يوم ولادتي (في مستشفى ( ماونت سيناي فقط على بعد ثلاثة بنايات من هنا |
I've received a letter of interest from the Mount Sinai people. | Open Subtitles | لقد إستلمت خطاب إهتمام من الأشخاص في جبل سيناء |
Here at the foot of Mount Sinai is one of the most ancient Christian monasteries in the world. | Open Subtitles | هنا عند سفح جبل سيناء يوجد واحد من أقدم الأديرة المسيحية في العالم |
She was right, the Ten Commandments or precepts given by God to Moses at Mount Sinai and originally written on two tablets of stone. | Open Subtitles | كانت محقة الوصايا العشر أو التعاليم التي منحها الله لموسى على جبل سيناء كتبت في الأصل على لوحين من حجر |
I have to get out of here, to Mount Sinai. | Open Subtitles | لا بد لي من الخروج من هنا، إلى جبل سيناء. |
I believe God is leading us to Mount Sinai. | Open Subtitles | أنا أؤمن بأن الله يقودنا إلى جبل سيناء |
I was the head of Radiology at Mount Sinai Hospital for 40 years. | Open Subtitles | كنتُ رئيس قسم الأشعه "في مستشفى "جبل سيناء " لمدة "40 عاماً |
- A few weeks ago, I was on Mount Sinai. | Open Subtitles | منذ أسابيع قليلة كنت على جبل سيناء |
A few weeks ago, I was on Mount Sinai. | Open Subtitles | منذ أسابيع قليلة كنت على جبل سيناء |
At Mount Sinai, we're a bit more formal than the Knick. | Open Subtitles | " في جبل سيناء ، نُحن أكثر رسمية من " نيكبروكر |
The only Presbyterian surgeon at Mount Sinai Jews' Hospital. | Open Subtitles | الجراح الوحيد الذي له علاقة بالكنيسة في مستشفى " جبل سيناء " اليهودية |
The trumpet that made the Israelites tremble at Mount Sinai. | Open Subtitles | أنه البوق الذي جعلت (الأسرائيلين يرتعشون في جبل (سيناء |
To the melted snowcaps of Mount Sinai! | Open Subtitles | إلى قبعات الثلج الذائبة من جبل سيناء |
Serves on the boards of the Rockefeller University, the Mount Sinai Medical Center, the American Museum of Natural History, the Johann Jacobs Foundation. | UN | ويشغل مناصب في مجالس جامعة روكفلر ومركز ماونت سايناي الطبي والمتحــف اﻷمريكي للتاريــخ الطبيعــي ومؤسســة جوهان جيكوبس. |
Serves on the boards of the Rockefeller University, the Mount Sinai Medical Center, the American Museum of Natural History, the Johann Jacobs Foundation. | UN | ويشغل مناصب في مجالس جامعة روكفلر ومركز ماونت سايناي الطبي والمتحــف اﻷمريكي للتاريــخ الطبيعــي ومؤسســة جوهان جيكوبس. |
:: Trustee, Mount Sinai Medical Center | UN | * عضو مجلس الأمناء، مركز ماونت سيناء الطبي |
We're going down to Mount Sinai Hospital. | Open Subtitles | سنذهب إلى مستشفى ماونت سيناي. |