"moushoutas" - Translation from English to Arabic

    • موشوتاس
        
    Forty-second Mr. Constantine Moushoutas Mr. Joachim Rafael Branco Mr. Alvaro Carnevali- UN الثانيـة السيد كونستانتين موشوتاس السيد جواكيم رفائيل برانكو السيد الفارو كارنيفالي -
    Ambassador Moushoutas of Cyprus introduced draft resolu-tion A/C.6/52/L.10. UN وعرض السفير موشوتاس ممثل قبرص مشروع القرار A/C.6/52/L.10.
    Mr. Moushoutas (Cyprus): The Millennium Summit and the general debate which has just concluded gave pre-eminence as never before to man's quest for a more equitable distribution of wealth. UN السيد موشوتاس (قبرص) (تكلم بالانكليزية): أضاف مؤتمر قمة الألفية والمناقشة العامة التي اختتمت لتوها قيمة لم تعهد من قبل لسعي الإنسان نحو توزيع الثروة على نحو أكثر عدلا.
    Mr. Moushoutas (Cyprus): We fully associate ourselves with the statement made by the representative of France on behalf of the European Union. UN السيد موشوتاس (قبرص) (تكلم بالانكليزية): نحن نؤيد تماما البيان الذي أدلى به ممثل فرنسا باسم الاتحاد الأوروبي.
    Mr. Moushoutas (Cyprus): My delegation would like to join previous speakers who have congratulated the Secretary-General on his lucid and thought-provoking report, which is now before us. UN السيد موشوتاس )قبرص( )تكلم بالانكليزية(: يود وفدي أن ينضم إلى المتكلمين قبلي في تهنئة اﻷمين العام على تقريره الواضح والحافز للذهن، المعروض علينا اﻵن.
    Mr. Constantine Moushoutas UN السيد كونستانتين موشوتاس
    32. Mr. Moushoutas (Cyprus) announced that Spain had joined the sponsors of the draft resolution. UN ٣٢ - السيد موشوتاس )قبرص(: أعلن أن اسبانيا انضمت إلى المشتركين في تقديم مشروع القرار.
    46. Mr. Moushoutas (Cyprus) said that the informal consultations of the Bureau of the Committee on Relations with the Host Country had not produced any agreement. UN ٦٤ - السيد موشوتاس )قبرص(: قال إن المشاورات غير الرسمية لمكتب لجنة العلاقات مع البلد المضيف لم تؤد إلى أي اتفــاق.
    Mr. Constantine Moushoutas UN السيد كونستانتين موشوتاس
    Mr. Moushoutas (Cyprus): I am making this statement on behalf of the Permanent Representative of Cyprus, Ambassador Zackheos. UN السيد موشوتاس (قبرص) (تكلم بالانكليزية): أدلي بهذا البيان بالنيابة عن الممثل الدائم لقبرص، السفير زاكيوس.
    Mr. Constantine Moushoutas UN السيد كونستانتين موشوتاس
    Mr. Constantine Moushoutas UN السيد كونستانتين موشوتاس
    Mr. Constantine Moushoutas UN السيد كونستانتين موشوتاس
    Mr. Constantine Moushoutas UN السيد كونستانتين موشوتاس
    Mr. Moushoutas (Cyprus): It is an honour for my country, Cyprus, and for me to be participating in this special session of the General Assembly. UN السيد موشوتاس (قبـرص) (تكلم بالانكليزية): إنـه لشرف لبلدي، قبـرص، ولـي شخصيا أن أشارك في هذه الدورة الاستثنائية للجمعية العامة.
    25. Mr. Moushoutas (Cyprus), introducing draft resolution A/C.6/51/L.14 concerning the report of the Committee on Relations with the Host Country, on behalf of its sponsors, said that Bulgaria had joined the sponsors. UN ٢٥ - السيد موشوتاس )قبرص(: قدم مشروع القرار A/C.6/51/L.14 المتعلق بتقرير لجنة العلاقات مع البلد المضيف، باسم مقدمي المشروع وقال إن بلغاريا انضمت الى مقدميه.
    Mr. Moushoutas (Cyprus): Before commencing my short statement, I should like to express my sincerest condolences to the Government and people of Armenia on the tragedy that has befallen that country and its long-suffering people. UN السيد موشوتاس )قبرص( )تكلم بالانكليزية(: قبل أن أبــدأ بياني الموجز، أود أن أعــرب عن أصدق التعازي لحكومة وشعب أرمينيا في المأساة التي حلت بذلك البلد وشعبه الذي قاسى طويلا.
    Mr. Moushoutas (Cyprus): At the outset, I would like to express our sincere condolences for the loss of life in beautiful Bali, Indonesia, due to terrorist attack. UN السيد موشوتاس (قبرص) (تكلم بالانكليزية): بادئ ذي بدء، أود أن أعرب عن صادق تعازينا لذوي الضحايا الذين وقعوا في بالي الجميلة، بإندونيسيا، بسبب الهجمة الإرهابية.
    2. Mr. Moushoutas (Cyprus), introducing draft resolution A/C.6/48/L.10 on behalf of the sponsors, said that it reflected the principal conclusions and recommendations contained in document A/48/26, as well as the views of delegations with regard to the most significant issues considered by the Committee on Relations with the Host Country. UN ٢ - السيد موشوتاس )قبرص(: عرض مشروع القرار A/C.6/48/L.10 باسم مقدميه وقال إن هذا المشروع يعكس الاستنتاجات والتوصيات الرئيسية الواردة في الوثيقة A/48/26 وكذلك موقف الوفود فيما يتعلق بأهم المسائل التي استعرضتها اللجنة.
    Mr. Moushoutas (Cyprus): The representative of Turkey, in replying to the Foreign Minister of Greece, made reference to the question of Cyprus, a grave international problem involving invasion and occupation that is today inscribed on the agenda of this very session. UN السيد موشوتاس )قبرص( )ترجمــــة شفوية عن الانكليزية(: لقد أشار ممثل تركيا، في رده على وزير خارجية اليونان، إلى مسألة قبرص، وهي مشكلة دولية خطيرة تتعلق بغزو واحتلال مدرجة اليوم علـــى جدول أعمال هذه الدورة ذاتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more