"mozambique to the united nations" - Translation from English to Arabic

    • لموزامبيق لدى الأمم المتحدة
        
    • الممثل الدائم لموزامبيق لدى اﻷمم المتحدة
        
    The Permanent Representative of Mozambique to the United Nations closed by noting that fragmentation of the United Nations system was not an option since countries needed a strong and coherent United Nations system. UN واختتم الممثل الدائم لموزامبيق لدى الأمم المتحدة كلمته بالإشارة إلى أن تجزؤ منظومة الأمم المتحدة ليس خيارا متاحا لأن البلدان بحاجة إلى أن تكون منظومة الأمم المتحدة متسمة بالقوة والاتساق.
    Permanent Representative of Mozambique to the United Nations UN الممثل الدائم لموزامبيق لدى الأمم المتحدة
    Permanent Mission of the Republic of Mozambique to the United Nations UN البعثة الدائمة لموزامبيق لدى الأمم المتحدة
    Permanent Representative of Mozambique to the United Nations UN الممثل الدائم لموزامبيق لدى الأمم المتحدة
    Permanent Representative of Mozambique to the United Nations UN الممثل الدائم لموزامبيق لدى الأمم المتحدة
    Letter dated 26 August 2013 from the Permanent Representative of Mozambique to the United Nations addressed to the President of the Security Council UN رسالة مؤرخة 26 آب/أغسطس 2013 موجهة من الممثل الدائم لموزامبيق لدى الأمم المتحدة إلى رئيس مجلس الأمن
    Note verbale dated 17 June 2013 from the Permanent Mission of Mozambique to the United Nations addressed to the Secretary-General UN مذكرة شفوية مؤرخة 17 حزيران/يونيه 2013 موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة لموزامبيق لدى الأمم المتحدة
    Letter dated 11 June 2008 from the Permanent Representative of Mozambique to the United Nations addressed to the SecretaryGeneral UN رسالة مؤرخة 11 حزيران/يونيه 2008 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لموزامبيق لدى الأمم المتحدة
    In his reply, dated 24 April 2007, the Permanent Representative of Mozambique to the United Nations informed the Monitoring Group: UN وأبلغ الممثل الدائم لموزامبيق لدى الأمم المتحدة في رده المؤرخ 24 نيسان/أبريل 2007، فريق الرصد أنه:
    Letter dated 10 April 2001 from the Permanent Representative of Mozambique to the United Nations addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 10 نيسان/أبريل 2001 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لموزامبيق لدى الأمم المتحدة
    Letter dated 2 June 2003 from the Permanent Representative of Mozambique to the United Nations addressed to the Chairman of the Counter-Terrorism Committee UN رسالة مؤرخة 2 حزيران/يونيه 2003 موجهة إلى رئيس لجنة مكافحة الإرهاب من الممثل الدائم لموزامبيق لدى الأمم المتحدة
    Letter dated 13 August 2003 from the Permanent Representative of Mozambique to the United Nations addressed to the President of the Security Council UN رسالة مؤرخة 13 آب/أغسطس 2003 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لموزامبيق لدى الأمم المتحدة
    Letter dated 10 September 2003 from the Permanent Representative of Mozambique to the United Nations addressed to the President of the Security Council UN رسالة مؤرخة 10 أيلول/سبتمبر 2003 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لموزامبيق لدى الأمم المتحدة
    Letter dated 19 September 2003 from the Permanent Representative of Mozambique to the United Nations addressed to the President of the Security Council UN رسالة مؤرخة 19 أيلول/سبتمبر 2003 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لموزامبيق لدى الأمم المتحدة
    The Counter-Terrorism Committee has considered the report carefully with the assistance of its experts and has written to the Permanent Representative of Mozambique to the United Nations to set out its preliminary comments. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بإمعان في التقرير بمساعدة خبرائها وبعثت إلى الممثل الدائم لموزامبيق لدى الأمم المتحدة برسالة أبدت فيها تعليقاتها الأولية.
    Mr. Carlos dos Santos, Chairman, Preparatory Committee for the United Nations Conference on the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects, and Permanent Representative of Mozambique to the United Nations. UN السيد كارلوس دو شانتوش، رئيس اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه والممثل الدائم لموزامبيق لدى الأمم المتحدة.
    Letter dated 11 December 2003 from the Permanent Representative of Mozambique to the United Nations addressed to the President of the General Assembly UN رسالة مؤرخة 11 كانون الأول/ديسمبر 2003 وموجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لموزامبيق لدى الأمم المتحدة
    The Permanent Representative of Mozambique to the United Nations gave a presentation underlining the importance that his Government placed on United Nations reform and, in particular, on the simplification and harmonization of business practices. UN وقدم الممثل الدائم لموزامبيق لدى الأمم المتحدة عرضا شدد فيه على الأهمية التي تعطيها حكومته للإصلاح في الأمم المتحدة، وخاصة تبسيط ممارسات الأعمال وتنسيقها.
    The Permanent Representative of Mozambique to the United Nations gave a presentation underlining the importance that his Government placed on United Nations reform and, in particular, on the simplification and harmonization of business practices. UN وقدّم الممثل الدائم لموزامبيق لدى الأمم المتحدة عرضا أكد فيه الأهمية التي تعلقها حكومته على إصلاح الأمم المتحدة، ولا سيّما على تبسيط الممارسات التجارية ومواءمتها.
    The Permanent Representative of Mozambique to the United Nations closed by noting that the fragmentation of the United Nations system was not an option, since countries needed a strong and coherent United Nations system. UN واختتم الممثل الدائم لموزامبيق لدى الأمم المتحدة كلمته بالإشارة إلى إن تجزئة منظومة الأمم المتحدة ليست خيارا مطروحا، لأن البُلْدان بحاجة إلى منظومة أمم متحدة قوية ومتماسكة.
    OF Mozambique to the United Nations ADDRESSED TO THE UN من الممثل الدائم لموزامبيق لدى اﻷمم المتحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more