"mpiranya" - Translation from English to Arabic

    • مبيرانيا
        
    • ومبيرانيا
        
    In addition, yesterday I received a motion from duty counsel for the defence in the Mpiranya proceedings for the preservation of evidence under rule 71 bis seeking to call witnesses in order to preserve defence evidence. UN وإضافة إلى ذلك، تلقيت بالأمس طلبا من محامي الدفاع المكلف في دعوى مبيرانيا يدعو إلى الحفاظ على الأدلة بموجب المادة 71 مكررا، ساعيا إلى استدعاء الشهود من أجل الحفاظ على أدلة الدفاع.
    The single judge presiding over the Prosecution's evidence preservation in Mpiranya was Judge Arrey. UN وكان القاضي المنفرد الذي يترأس الحفاظ على أدلة الادعاء في قضية مبيرانيا هو القاضية أري.
    That number still includes three of the most high-ranked accused: Félicien Kabuga, Protais Mpiranya and Augustin Bizimana. UN وهذا العدد ما زال يضم ثلاثة متهمين ممن كانوا يشغلون مناصب عليا: فليسيان كابوغا وبروتايس مبيرانيا وأوغستين بيزيمانا.
    The hunt continues for top fugitives Félicien Kabuga, Protais Mpiranya and others earmarked for trial in Arusha. UN وتتواصل عمليات البحث عن أهم الهاربين وهم، فليسيان كابوغا وبروتيس مبيرانيا وآخرون، الذين تقرر تقديمهم للمحاكمة في أروشا.
    :: Preservation of evidence proceedings: Bizimana and Mpiranya rule 71 bis proceedings will most likely continue into 2012 UN :: إجراءات حفظ الأدلة: يرجح أن تمتد على الأغلب إلى عام 2012 هذه الإجراءات المندرجة في إطار العمل بالقاعدة 71 مكررا في قضيتي بيزيمانا ومبيرانيا
    The hunt continues for top fugitives Félicien Kabuga, Protais Mpiranya and others earmarked for trial in Arusha. UN وتتواصل عمليات البحث عن أهم الفارين، فليسيان كابوغا وبروتيس مبيرانيا وآخرون، الذين تقرر تقديمهم للمحاكمة في أروشا.
    This includes three of the most high-ranking accused: Félicien Kabuga, Protais Mpiranya and Augustin Bizimana. UN ويشمل ذلك ثلاثة متهمين ممن كانوا يشغلون مناصب عليا: فيليسيان كابوغا وبروتايس مبيرانيا وأوغسطين بيزيمانا.
    However, the tracking teams could not establish that Mr. Mpiranya was in the country. UN إلا أن أفرقة التقصي لم تتمكن من إثبات أن السيد مبيرانيا موجود في البلد.
    The tracking, arrest and trial of the three top-level fugitives, Augustin Bizimana, Félicien Kabuga and Protais Mpiranya, and the monitoring of all referred cases is now being managed by the Mechanism. UN أما عمليات ملاحقة وتوقيف ومحاكمة المجرمين العتاة الفارين الثلاثة وهم فيليسيان كابوجا وبروتايس مبيرانيا وأوغستين بيزيمانا، إلى جانب رصد جميع حالات الإحالة، فيتم التعامل مها حالياً بواسطة الآلية.
    The Residual Mechanism will retain jurisdiction over three of those indictees: Augustin Bizimana, Félicien Kabuga and Protais Mpiranya. UN وسوف تحتفظ آلية تصريف الأعمال المتبقية في الوقت الراهن بالاختصاص القضائي بشأن ثلاثة من هؤلاء المتهمين الذين صدرت في حقهم لوائح اتهام وهم: أوغسطين بيزيمانا وفيلسيان كابوغا وبروتيس مبيرانيا.
    Judge Joensen, in his capacity as Mechanism duty judge or single judge, has dealt with a number of motions, including requests to amend indictments and to reissue arrest warrants on behalf of the Mechanism for three fugitives indicted by the Tribunal: Augustin Bizimana, Félicien Kabuga and Protais Mpiranya. UN وقد تناول القاضي يونسن بصفته قاضيا مناوبا أو قاضياً وحيداً في الآلية عدداً من الالتماسات شملت طلبات لتعديل لوائح الاتهام وإعادة إصدار مذكرات توقيف باسم الآلية بشأن ثلاثة أشخاص هاربين مطلوبين للمثول أمام المحكمة الجنائية الدولية لرواندا هم: أوغستين بيزيمانا، وفليسيان كابوغا، وبروتايس مبيرانيا.
    The Residual Mechanism will retain jurisdiction over three of those indictees: Augustin Bizimana, Félicien Kabuga and Protais Mpiranya. UN وسوف تحتفظ آلية تصريف الأعمال المتبقية في الوقت الراهن بالاختصاص القضائي بشأن ثلاثة من هؤلاء المتهمين الذين صدرت في حقهم لوائح اتهام وهم: أوغسطين بيزيمانا وفيلسيان كابوغا وبروتيس مبيرانيا.
    Of the nine fugitives, the Mechanism retains jurisdiction over three: Félicien Kabuga, Augustin Bizimana and Protais Mpiranya. UN وتحتفظ الآلية بولايتها القضائية على ثلاثة من أصل الهاربين التسعة، وهم فيليسيان كابوغا وأوغوستين بيزيمانا وبروتايس مبيرانيا.
    The Residual Mechanism will retain jurisdiction over three of those indictees: Augustin Bizimana, Félicien Kabuga and Protais Mpiranya. UN وستحتفظ آلية تصريف الأعمال المتبقية في الوقت الراهن بالاختصاص القضائي على ثلاثة من هؤلاء المتهمين الذين وجهت إليهم لوائح اتهام وهم: أوغسطين بيزيمانا، وفيلسيان كابوغا، وبروتيس مبيرانيا.
    In his statement, Justice Jallow informed the Security Council that the International Criminal Tribunal had information at its disposal that continues to link Potrais Mpiranya with Zimbabwe. UN فقد أبلغ القاضي جالو مجلس الأمن في بيانه أن المحكمة الجنائية لرواندا لا تزال تملك معلومات تفيد بوجود صلة لبوترايس مبيرانيا مع زمبابوي.
    Mr. Mpiranya is one of the top three fugitives who have been indicted by the Tribunal in connection with the 1994 genocide in Rwanda. UN ومعلوم أن السيد مبيرانيا من بين كبار الهاربين الثلاثة الذين أصدرت المحكمة بحقهم عرائض اتهام ذات صلة بالإبادة الجماعية التي وقعت في رواندا في عام 1994.
    Therefore, Zimbabwe wants to put it on record that on two occasions, the Government of Zimbabwe allowed tracking teams from the Tribunal to enter the country to establish whether Mr. Mpiranya was in Zimbabwe. UN ولذلك فزمبابوي تريد أن تسجل أن حكومة زمبابوي سمحت في مناسبتين اثنتين لأفرقة التقصي التابعة للمحكمة بدخول البلد كي تتأكد مما إذا كان السيد مبيرانيا موجوداً في زمبابوي.
    7. On 1 August 2012, the Prosecutor of the Mechanism received from the Prosecutor of the International Criminal Tribunal for Rwanda the files on three fugitives, Félicien Kabuga, Protais Mpiranya and Augustin Bizimana. UN 7 - في 1 آب/أغسطس 2012 تلقى المدعي العام للآلية من المدعي العام لمحكمة رواندا الملفات المتعلقة بثلاثة من الهاربين من وجه العدالة وهم فليسين كابوغا وبروتايس مبيرانيا وأوغستين بيزيمانا.
    The arrest and prosecution of three fugitives, namely, Augustin Bizimana, Félicien Kabuga and Protais Mpiranya, is a priority of the Office of the Prosecutor. UN ويضع مكتب المدعي العام في قائمة أولوياته توقيف ومحاكمة الهاربين الثلاثة وهم أوغستين بيزيمانا، وفليسيان كابوغا، وبروتايس مبيرانيا.
    It is imperative that all remaining indictees be surrendered and that States make special efforts to ensure that high-level indictees Ratko Mladić, Goran Hadžić, Félicien Kabuga, Protais Mpiranya and Augustin Bizimana face trial. UN ولا بد من تسليم جميع المتهمين المتبقين، وأن تبذل الدول جهوداً خاصة لكفالة تقديم المتهمين من كبار المسؤولين راتكو ملاديتش وغوران هاديتش وفليسيان كابوغا وبروتايس مبيرانيا وأوغستين بيزيمانا للمحاكمة.
    32. As detailed in paragraphs 18 to 21, evidence preservation occurred during the reporting period in the cases of the three remaining fugitives -- Bizimana, Mpiranya and Kabuga, who will be tried by the Residual Mechanism when arrested. UN 32 - وكما هو مبين بتفصيل في الفقرات 18 إلى 21، جرى حفظ الأدلة خلال الفترة المشمولة بالتقرير في قضايا الهاربين الثلاثة المتبقين - بيزيمانا ومبيرانيا وكابوغا، الذين ستتولى آلية تصريف الأعمال المتبقية محاكمتهم فور إلقاء القبض عليهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more