Mr Connor good morning come down here please we have a very long walk to the dock | Open Subtitles | السيد كونور صباح الخير ينزل هنا من فضلك لدينا مسافة طويلة جدا إلى قفص الاتهام |
Mr. Connor will provide you with details of these reviews. | UN | وسيقدم لكم السيد كونور تفاصيل هذه الاستعراضات. |
We don't have the luxury to choose you're most welcome Mr. Connor | Open Subtitles | نحنلانملكترف اختيار أهلا وسهلا بكم السيد كونور |
they're not selling anything Mr Connor it's a call to prayer | Open Subtitles | لم يتم بيع أي شيء السيد كونور أنها دعوة إلى الصلاة |
I said we couldn't, Mr Connor even if that weren't my inclination | Open Subtitles | قلت أننا لا يمكن، السيد كونور حتى لو لم تكن لي الميل |
I told you my son has work to do here Mr Connor he's 10, what would you expect him to say? | Open Subtitles | قلت لك ابني له العمل للقيام به هنا السيد كونور هو 10، ماذا كنت تتوقع منه أن يقول؟ |
Mr Connor I'm at a loss you walk off your farm, you turn up unannounced in this place | Open Subtitles | السيد كونور أنا في حيرة أنت تمشي خارج المزارع الخاصة بك، تشغيل ما يصل لم يعلن عنها مسبقا في هذا المكان |
welcome back to Istanbul, Mr Connor you're always welcome thank you | Open Subtitles | نرحب مرة أخرى إلى اسطنبول، السيد كونور كنت دائما موضع ترحيب شكرا لك |
i told you I cannot help anymore you must never come back here Mr Connor take him to his hotel | Open Subtitles | قلت لك لا يسعني بعد الآن يجب أن لا تأتي أبدا إلى هنا السيد كونور أخذهإلىفندقه |
Mr Connor perhaps if you were to follow 20 paces behind then there would be no shame | Open Subtitles | السيد كونور ربما لو كنت لاتباع خطوات وراء 20 ثم لن يكون هناك العار |
this is not your world. go home Mr Connor | Open Subtitles | هذا ليس العالم الذي تعيشون فيه. العودة إلى ديارهم السيد كونور |
Mr Connor sorry if I disturbed you if I could pick up my bag of course | Open Subtitles | السيد كونور أنا آسف إذا كنت منزعجة إذا كان بإمكاني التقاط حقيبتي |
Joshua bey, you came back for me welcome back Mr Connor is this your son? | Open Subtitles | جوشوا بك، وكنت عاد بالنسبة لي نرحب مرة السيد كونور هل هذا ابنك؟ |
39. Mr. Connor presented on the MSFD initial assessment and its link with the Regular Process. | UN | 39 - قدم السيد كونور تقييما أوليا للتوجيهات الإطارية بشأن الاستراتيجية البحرية الأولي ولصلته بالعملية المنتظمة. |
I should be grateful if you would arrange for the appropriate distribution of this letter to the heads of the competent Secretariat services, in particular to Mr. Connor and Mr. Goulding. | UN | وسأغدو ممتنا لو اتخذتم الترتيبات اللازمة لتعميم هذه الرسالة على النحو المناسب على رؤساء الدوائر المختصة في اﻷمانة العامة، ولاسيما السيد كونور والسيد غولدينغ. |
We hope that other measures will be proposed in a proper attempt to resolve the current situation and that proposals for such measures will be submitted to the General Assembly, in accordance with what Mr. Connor said in his statement. | UN | ويحدونا اﻷمل في أن يتسنى اقتراح تدابير أخرى في محاولة سليمة لحسم الحالة الراهنة، وأن تقدم الى الجمعية العامة اقتراحات خاصة بتدابير من هذا النوع، وفقا لما قاله السيد كونور في بيانه. |
23. Mr. CONNOR (Under-Secretary-General for Management) said that it was the Secretariat's policy to pay its oldest bills first. | UN | ٢٣ - السيد كونور )وكيل اﻷمين العام للشؤون اﻹدارية(: قال إن سياسة اﻷمانة العامة هي دفع الفواتير اﻷقدم أولا. |
Tucker, escort Mr Connor back to his boat | Open Subtitles | تاكر، مرافقة السيد كونور إلى قاربه |
you sent them, Mr Connor you invaded us | Open Subtitles | أرسلت لهم، السيد كونور لكم بغزونا |
Lt., show Mr Connor out | Open Subtitles | الملازم، وتظهر السيد كونور خارج |