"msrp" - Translation from English to Arabic

    • مشروع تجديد نظم الإدارة
        
    • مشروع تجديد نُظم الإدارة
        
    • نظام إدارة النظم والموارد والأشخاص
        
    • التابع لمشروع تجديد نظم الإدارة
        
    • نظام تخطيط موارد المؤسسة
        
    • بنظام تخطيط الموارد
        
    • مشروع تجديد أنظمة الإدارة
        
    • ضمن مشروع تجديد نظم
        
    • المدرج ضمن مشروع
        
    OIOS was assured that these issues were being addressed by the implementation of the Management Systems Renewal Project (MSRP). UN وحصل مكتب خدمات الرقابة الداخلية على ضمانات بأن تلك المسائل تجري معالجتها بتنفيذ مشروع تجديد نظم الإدارة.
    Integration of all subprojects into the Management Systems Renewed Project (MSRP) database UN إدماج جميع المشاريع الفرعية في قاعدة بيانات مشروع تجديد نظم الإدارة
    Furthermore, the deployment of the Treasury Management System was completed, and the legacy Medical Insurance Plan (MIP) application will be replaced and fully integrated into MSRP. UN وعلاوة على ذلك، تم إنجاز نشر نظام إدارة الخزانة، وسيتم استبدال تطبيق تركة خطة التأمين الطبي وإدماجه تماماً في مشروع تجديد نظم الإدارة.
    Corrections could be launched by both the Treasury and the MSRP team. UN أما التصويبات فيمكن أن يجريها كل من الخزانة وفريق مشروع تجديد نُظم الإدارة.
    Financial monitoring reports continue to be generated from MSRP. UN ولا تزال تقارير الرصد المالي تصدر عن نظام إدارة النظم والموارد والأشخاص.
    One delegation confirmed that programme reporting tools provided the primary means of validation of implementing partner expenditure, and others asked for an update on how the Management Systems Renewal Project (MSRP) was supporting this process. UN وأكد أحد الوفود على أن أدوات تقديم التقارير بشأن البرامج توفر الوسيلة الأولية لاعتماد نفقات الشركاء المنفذين، وطلبت وفود أخرى معلومات محدثة عن كيفية دعم مشروع تجديد نظم الإدارة لهذه العملية.
    An MSRP report for individual country data analysis is now available. UN ويتاح الآن إصدار تقرير بالاعتماد على نظام مشروع تجديد نظم الإدارة يتضمن بيانات مفصلة حسب فرادى البلدان.
    This is monitored and reflected in the procurement planning tool which was developed as a query in MSRP. UN ويجري رصد وإدراج ذلك في أداة التخطيط للمشتريات التي استحدثت في شكل نموذج طلب ضمن نظام مشروع تجديد نظم الإدارة.
    At that point, the implementation phase of the Management Systems Renewal Project (MSRP) will come to an end. UN وستكون مرحلة تنفيذ مشروع تجديد نظم الإدارة قد بلغت نهايتها في ذلك التاريخ.
    UNHCR explained that, for 2004, sub-agreement data had been uploaded in MSRP. UN وأوضحت المفوضية أنه بالنسبة لسنة 2004 تم إدراج بيانات الاتفاق الفرعي في مشروع تجديد نظم الإدارة.
    The situation will continue to improve regarding data quality as all offices in the organisation adopt the use of the MSRP system by 2007. UN وسيستمر التحسن في نوعية البيانات مع إدخال نظام مشروع تجديد نظم الإدارة في جميع مكاتب المنظمة بحلول عام 2007.
    UNHCR explained that, for 2004, sub-agreement data had been uploaded in MSRP. UN وأوضحت المفوضية أنه بالنسبة لسنة 2004 تم إدراج بيانات الاتفاق الفرعي في مشروع تجديد نظم الإدارة.
    The Management Systems Renewal Project (MSRP) still provides limited analytical data and reports for the purposes of audit. UN وما يزال مشروع تجديد نظم الإدارة يوفر بيانات وتقارير تحليلية محدودة لأغراض مراجعة الحسابات.
    In 2005 and 2004, 672 and 1,040 subprojects were integrated into MSRP, respectively. UN وفي عامي 2005 و 2004، بلغ عدد المشاريع الفرعية المدمجة في مشروع تجديد نظم الإدارة 627 و 040 1، على التوالي.
    The procedure was improved by allowing users to submit queries and automatically generate information regarding written-off assets via MSRP. UN وتحسن الإجراء بالسماح للمستعملين بتقديم استفسارات وإيجاد المعلومات آليا عن الأصول المشطوبة بواسطة مشروع تجديد نظم الإدارة.
    The Committee urges UNHCR to make all efforts to ensure that the modules of the MSRP are implemented according to the planned timeframe. UN وتحث اللجنة المفوضية على بذل ما في وسعها لضمان تنفيذ وحدات مشروع تجديد نظم الإدارة وفقاً للجدول الزمني المحدد.
    The next stage of the MSRP encompassed its rollout to field offices around the world. UN وشملت المرحلة التالية من مشروع تجديد نظم الإدارة تعميمه على المكاتب الميدانية في جميع أنحاء العالم.
    86. UNHCR decided in March 2005 to produce a special ledger when rolling out MSRP to the UNHCR offices concerned. UN وقررت في آذار/مارس 2005 إصدار دفتر أستاذ خاص لدى تمديد مشروع تجديد نُظم الإدارة ليشمل مكاتب المفوضية المعنية.
    Corrections could be launched by both the Treasury and the MSRP team. UN أما التصويبات فيمكن أن يجريها كل من الخزانة وفريق مشروع تجديد نُظم الإدارة.
    MSRP commitment control has been adapted to ensure control on expenditure recording. UN جرى تكييف مراقبة الالتزامات في إطار نظام إدارة النظم والموارد والأشخاص لضمان مراقبة تسجيل النفقات
    In support of this, the MSRP information technology system is being tailored to develop UNHCR's capacity to provide real time information on the progress of project management throughout the planning, budgeting and implementation phases. UN ودعما لهذه المسألة، يجري تعديل نظام تكنولوجيا المعلومات التابع لمشروع تجديد نظم الإدارة لتطوير قدرة المفوضية على توفير أحدث المعلومات عن التقدم المحرز في إدارة المشاريع طيلة مراحل التخطيط ووضع الميزانية والتنفيذ.
    If delivery recording on MSRP cannot be greatly improved, the Supply Management Service may have to use shipment tracking data instead UN وإذا لم يتسن تحسين تسجيل التوريدات في نظام تخطيط موارد المؤسسة بشكل كبير، فقد تضطر دائرة إدارة الإمدادات إلى الاستعانة ببيانات تعقب الشحنات بدلا منه
    It is currently not feasible for the field offices to perform bank reconciliations on a daily basis without significant additional staff, and technical and MSRP upgrades. UN فلا يمكن في الوقت الراهن للمكاتب الميدانية الاضطلاع بالتسويات المصرفية اليومية دون إضافات هامة في عدد الموظفين ودون إجراء تحديثات تقنية ومتصلة بنظام تخطيط الموارد في المؤسسة.
    At that point, the implementation phase of the Management Systems Renewal Project (MSRP) will come to an end. UN وآنئذ تصبح مرحلة تنفيذ مشروع تجديد أنظمة الإدارة قد بلغت تمامها ونهايتها.
    9.7.2 Commencement of the MSRP Human Resources project in partnership with UNDP, providing replacement support for all aspects of human resources management. UN 9-7-2 البدء في مشروع الموارد البشرية المدرج ضمن مشروع تجديد نظم الإدارة، وذلك في إطار شراكة مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وتقديم الدعم لاستبدال جميع جوانب إدارة الموارد البشرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more