"mtac" - Translation from English to Arabic

    • الإمتاك
        
    • الامتاك
        
    • إمتاك
        
    • بيشوب
        
    • التهديدات
        
    • للإمتاك
        
    So this is MTAC. Mm-hmm. Vera, I've seen your face on that screen more times than I can remember. Open Subtitles اذن هذه الإمتاك. فيرا ، لقد رأيت وجهك على هذه الشاشة
    There's a phone call for you in MTAC. Ah! My message got through. Open Subtitles هناك مكالمة هاتفية لكِ في الإمتاك. رسالتي وصلت بنجاح.
    He's on the screen in MTAC. Open Subtitles إنه بإتصال على الشاشة مباشرة في الإمتاك.
    Yeah, he worked for one of the companies in MTAC this morning. Open Subtitles أجل,لقد عمل لدى احدى الشركات التى كانت فى الامتاك هذا الصباح
    Get DoD online in MTAC. Open Subtitles أحضرى وزاره الدفاع فى اتصال مباشر فى الامتاك
    The eyeball from the Port-to-Port Killer unlocked MTAC's retinal scanner. Open Subtitles مقلتا العين من قضية قاتل المواني تمكنت من فتح ماسح شبكية العين لغرفة الـ "إمتاك".
    All Bishop said was MTAC in five. Open Subtitles كل اللذي قالته بيشوب ان بعد خمس دقائقMTACهناك
    Hey, you know, we can wrap this up and still have time for the screening in MTAC. Open Subtitles أتعلم نحن بامكاننا انهاء هذا ويتبقى لدينا وقت من أجل الفيلم فى مركز التهديدات المتعدده
    Until we get computers, or access to the MTAC. Open Subtitles مالم نحظى بكمبيوترات أو تصريح وصول للإمتاك
    There's a meeting in MTAC in five. Open Subtitles هناك إجتماع في الإمتاك خلال 5 دقائق.
    I want to know how Dearing punched through MTAC's firewall. Open Subtitles -أريد أن أعرف كيف إخترق (ديرينغ) جدار حماية الإمتاك.
    Well, think of it as a regular key and the call from Dearing to MTAC as a lock that we couldn't open. Open Subtitles حسنا، فكر به على أنه مفتاح عادي و أن المكالمة من (ديرينغ) إلى الإمتاك هي القفل الذي لم نستطع فتحه.
    Airport security cameras, Tim. I'll work from MTAC. Open Subtitles (كاميرات المراقبة في المطار يا (تيم سأعمل من الإمتاك
    McGee and Dorneget are in MTAC tracking'em down now. Open Subtitles مدنيين أفغان ماكجي)و (دورنجيت) في الإمتاك)
    Boss, Special Agent Pride has a call coming in through MTAC. Open Subtitles العميل الخاص (برايد)لديه إتصال في الإمتاك يا رئيس حسنًا،لنذهب
    You used the microchip to trace Dearing's call to MTAC. Open Subtitles إستخدمت الرقاقة لتعقب مكالمة (ديرينغ) إلى الإمتاك.
    I have staff lists from the corporations in MTAC this morning. Open Subtitles من الشركات الذين كانوا فى الامتاك هذا الصباح
    Since the attack on MTAC, my department has been implementing new Internet security features that have momentarily slowed the system. Open Subtitles منذ الهجمه على الامتاك قسمى قام بتنفيذ ميزات أمنيه جديده على الانترنت والتى جعلت النظام يتباطأ للحظات.
    MTAC, I get that, but what does Ducky have that I don't have? Open Subtitles إمتاك " ، أتفهم ذلك" لكن ماذا لدى (داكي) أنا لا أمتلكه ؟
    Well, Agent Barrett and her team did find the eye's retinal pattern in MTAC's Access Directory, but the name attached is marked "classified." By who? Open Subtitles حسناً، العميلة (باريت) و فريقها وجدوا نمط شبكية العين في دليل الدخول للـ "إمتاك"، -لكن الإسم التابع له مصنف "سري "
    Boss is in MTAC with Vance. Open Subtitles "الرئيس مع (فانس) في "إمتاك
    DiNozzo, you run point from MTAC with Bishop. Open Subtitles ،دينوزو انت ترتبطن MTAC مع بيشوب في غرفة
    MTAC sensors constantly scan for electronic signals. Open Subtitles أجهزه الاستشعار الخاصه بمركز التهديدات المتعدده تقوم بالبحث عن اشارات الكترونيه طوال الوقت
    (phone chimes) Guess that visit to MTAC is out. Open Subtitles أعتقد أن هذه الزيارة للإمتاك قد إنتهت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more