"muck" - Translation from English to Arabic

    • الوحل
        
    • القذارة
        
    • موك
        
    • الطين
        
    • السماد
        
    • وحل
        
    You can tell him yourself when you get out of that muck. Open Subtitles هل يمكن أن نقول له نفسك عند الخروج من هذا الوحل.
    Shoveled up like muck Set the night on fire Open Subtitles شوفيليد فوق مثل الوحل أشعل النار في الليل
    Took them two years to drain all the muck out. Open Subtitles . قضيت عامين لأتخلّص من كلّ ذلك الوحل ..
    He has been taught that he wriggled up like an animal from the filth and muck below. Open Subtitles لقد تعلم أنه قد تربى و ترعرع مثل الحيوان من القذارة و الأرض الخصبة بأسفلها
    Miss Doris muck UN الآنسة دوريس موك
    During a foot pursuit last night, suspect tosses a knife into this muck in an effort to avoid incarceration. Open Subtitles خلال مطاردة بالأقدام الليلة الماضية, رمى المشتبه به سكاكين في هذا الطين في محاولة منه لتجنب الحبس
    Sometimes it's better to land in the muck, huh? Open Subtitles بعض الأحيان الهبوط في الوحل أفضل، أليس كذلك؟
    You stuck with that boy through all the muck and bullets. Open Subtitles كنت عالقة مع هذا الفتى من خلال كل الوحل والرصاص.
    Oliver, you are the one that taught us that sometimes you have to get in the muck to make things right. Open Subtitles أوليفر، كنت تلك التي علمتنا أنه في بعض الأحيان لديك للحصول على الوحل لجعل الامور الحق.
    You're down here now with the rest of us in her muck. Open Subtitles أنت هنا هنا الآن مع بقية منا في الوحل لها.
    Why bring all that muck back up to the surface? Open Subtitles لماذا جلب كل ما الوحل ما يصل الى السطح؟
    Word's out, Patty. Their noble prince is finally rolling in the muck. Open Subtitles أميرهم النبيل أخيرًا تداول إسمه في الوحل
    Why bring all that muck back up to the surface? Open Subtitles لماذا قد يُعيدوا كل ذلك الوحل إلى السطح مُجدداً ؟
    Later we were only good to clean the muck. Open Subtitles ‫فيما بعد كنا جيدين فقط ‫في تنظيف الوحل
    I never smelt such foul-smelling muck. Open Subtitles أنا لمْ أشمّ أبداً رائحةً كريهة كرائحة هذه القذارة
    Only if you muck out the stalls. Open Subtitles فقط لو كنتِ أنتِ مَن ستقوم بإخراج القذارة.
    By plunging the good name of this house into muck and shit! Open Subtitles بإغراق لإسم المنزل الجيد في الوحل و القذارة.
    Miss Doris muck UN الآنسة دوريس موك
    Miss Doris muck UN الآنسة دوريس موك
    Oh, eight feet of this muck's like 30 yards of flat road... Open Subtitles ثمان خطوات على هذا الطين تساوي 30 ياردة في الطريق المعتدل
    I can't stand this muck anymore! Open Subtitles لا يمكنني تحمل هذا السماد بعد الآن!
    It's because I'm trying to rise above the muck and mire of my childhood to create a life of elegance and refinement and... Open Subtitles لانني احاول ان اصعد للاعلى عن الوحل من وحل طفولتي لاصنع حياة من الاناقه والتهذيب و

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more