"muigai" - Translation from English to Arabic

    • مويغاي
        
    • ميوغاي
        
    • مويغي
        
    Report of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, Githu Muigai UN تقرير المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب: غيثو مويغاي
    Report of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, Githu Muigai UN تقرير المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، غيتو مويغاي
    The Prosecutor v. Uhuru Muigai Kenyatta UN المدعية العامة ضد أوهورو مويغاي كينياتا
    60. Mr. Muigai observed that Kenya had yet to conclude a maritime boundary agreement with Somalia, although negotiations were ongoing. UN ٦٠ - وأشار السيد مويغاي إلى أن كينيا لم تبرم بعد اتفاقا للحدود البحرية مع الصومال، وإن كانت المفاوضات جارية.
    It recalled in this regard its Judgement No. 1211, Muigai (2004), where the Tribunal found that " negotiations between the parties do not stop the time from running. UN وذكَّرت في هذا الصدد بالحكم رقم 1211 الصادر عنها في قضية ميوغاي (2004)، حيث خلصت المحكمة إلى أن " المفاوضات بين الطرفين لا توقف الزمن.
    In addition, Mr. Muigai noted that Somalia had instituted proceedings against Kenya at the International Court of Justice with regard to a dispute concerning maritime delimitation in the Indian Ocean. UN وبالإضافة إلى ذلك، أشار السيد مويغاي إلى أن الصومال أقامت دعوى ضد كينيا في محكمة العدل الدولية بشأن نزاع يتعلق بتعيين الحدود البحرية في المحيط الهندي.
    Mr. Muigai also noted that in the note verbale, Sri Lanka had not raised any objection to the consideration of the submission made by Kenya in terms of annex I to the rules of procedure. UN وأشار السيد مويغاي أيضا إلى أن المذكرة الشفوية المقدمة من سري لانكا لم تثر أي اعتراضات على النظر في الطلب المقدم من كينيا وفقا للمرفق الأول من النظام الداخلي.
    2. The Prosecutor v. Francis Kirimi Muthaura and Uhuru Muigai Kenyatta UN 2 - المدعي العام ضد فرانسيس كيريمي موثاورا وأوهورو مويغاي كينياتا
    Report of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, Githu Muigai UN تقرير المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، السيد غيثو مويغاي
    Report of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, Githu Muigai UN تقرير المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، السيد غيثو مويغاي
    Report of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, Githu Muigai UN تقريـر المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصـل بذلـك مـن تعصب السيد غيتو مويغاي
    racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, Githu Muigai* UN وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، السيد غيثو مويغاي*
    Report of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, Githu Muigai UN تقرير المقـرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكـره الأجانب وما يتصـل بذلك من تعصب، السيد غيتو مويغاي
    The Council will consider the report of the Special Rapporteur, Githu Muigai (A/HRC/15/53). UN وسينظر المجلس في تقرير المقرر الخاص، غيثو مويغاي (A/HRC/15/53).
    The Council will have before it the report of the Special Rapporteur, Githu Muigai (A/HRC/11/36 and Add.1-3). UN وسيُعرض على المجلس تقرير المقرر الخاص، غيثو مويغاي A/HRC/11/36) و(Add.1-3.
    58. In addition to elaborating on substantive points of the submission, Mr. Muigai noted that one member of the Commission, Mr. Njuguna, had provided Kenya with advice and assistance concerning the submission. UN ٥٨ - وإلى جانب بلورة نقاطٍ جوهريةٍ في الطلب، أشار السيد مويغاي أن السيد نجوغونا، العضو في اللجنة، قدم مشورة ومساعدة لكينيا فيما يخص الطلب.
    Mr. Muigai noted that the note verbale from Somalia dated 19 August 2009 affirmed the position mutually agreed upon by the two States in the memorandum of understanding. UN وأشار السيد مويغاي إلى أن المذكرة الشفوية المؤرخة 19 آب/أغسطس 2009 من الصومال أكدت الموقف المتفق عليه بين الدولتين في مذكرة التفاهم.
    In respect of the situation in Kenya, there are two ongoing cases at the pre-trial stage, The Prosecutor v. William Samoei Ruto, Henry Kiprono Kosgey and Joshua Arap Sang and The Prosecutor v. Francis Kirimi Muthaura, Uhuru Muigai Kenyatta and Mohammed Hussein Ali. UN وفيما يتعلق بالحالة في كينيا، هناك قضيتان في المرحلة التمهيدية، هما قضية المدعي العام ضد ويليام ساموي روتو، وهنري كيبرونو كوسغي وجوشوا أراب سانغ وقضية المدعي العام ضد فرانسيس كيريمي مُثاورة، وأوهورو مويغاي كنياتا، ومحمد حسين علي.
    The Prosecutor v. Francis Kirimi Muthaura, Uhuru Muigai Kenyatta and Mohammed Hussein Ali (situation in Kenya) UN حاء - قضية المدّعي العام ضد فرانسيس كيريمي موثاورا وأوهورو مويغاي كينياتا ومحمد حسين علي (الحالة في كينيا)
    The confirmation of charges hearings in the case at the International Criminal Court, The Prosecutor v. Francis Kirimi Muthaura, Uhuru Muigai Kenyatta and Mohammed Hussein Ali, ended on 5 October 2011. UN وانتهت في المحكمة الجنائية الدولية جلسات الاستماع بشأن إثبات التُهم في قضية المدعي العام ضد فرانسيس كيريمي موثاورا، وأوهورو مويغاي كينياتا، ومحمد حسين علي، في 5 تشرين الأول/أكتوبر 2011.
    Further noting that Mr. Uhuru Muigai Kenyatta and Mr. William Samoei Ruto were, in March 2013, democratically elected President and Deputy President of the Republic of Kenya, respectively, UN وإذ يلاحظ كذلك انتخاب السيد أوهورو مويغي كينياتا رئيسا لجمهورية كينيا والسيد وليام ساموي روتو نائبا لرئيس الجمهورية، انتخابا ديمقراطيا، في آذار/مارس 2013،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more