| mules who believe in kicks will never heed words | Open Subtitles | البغال التى تؤمن بالركلات لن تكترث أبداً للكلمات. |
| There will be one boss. Now go help with the mules. | Open Subtitles | سوف يكون هناك رئيس واحد الآن اذهب ساعد مع البغال |
| American mules arrived in Greece after a long sea voyage. | Open Subtitles | وصلت البغال الأمريكية إلى اليونان بعد رحلة بحرية طويلة |
| His network uses everything From mules to submarines to ship his product. | Open Subtitles | شبكته تستخدم كل شيء من بغال حتى الغواصات كي يشحن منتجه |
| We gotta assume all these girls are mules and ingested the same type of balloons packed with coke. | Open Subtitles | لنفترض ان كل هؤلاء الفتيات بغال قد بلعوا نفس نوع البالون المحتوي على الكوكايين |
| mules are gaining popularity in parts of Africa and South America. | UN | وتكتسب البغال شعبية في أنحاء من أفريقيا وأمريكا الجنوبية. |
| 12. In the border areas and hilly regions, mules and horses were used in the past to carry loads. | UN | ٢١- وفي الماضي، كانت البضائع تُنقل على ظهر البغال أو الخيل في المناطق الحدودية وفي المناطق الجبلية. |
| The juice was extracted by presses operated by oxen or mules. | UN | وكان يستخرج العصير بواسطة مكابس تشغلها الثيران أو البغال. |
| All the soil is tilled by mules who have been rescued from a Mexican circus show. | Open Subtitles | يتم حرث التربة عن طريق جميع البغال الذين تم انقاذهم من عروض السيرك المكسيكية |
| You think these mules will make it all the way to the Missouri river? | Open Subtitles | هل تعتقد ان هذه البغال ; يمكنها ان تعبر نهر ميسوري? |
| This last video was at a heroin lab where they were using little kids as drug mules. | Open Subtitles | وكان هذا الفيديو الماضي في مختبر الهيروين حيث كانوا يستخدمون الصغار كما البغال المخدرات. |
| The rider that got into the WITSEC database has a huge stable of mules. | Open Subtitles | الراكب دخل لقاعدة بيانات برنامج حماية الشهود لديه إسطبل ضخم من البغال |
| Nothing on the rider yet, but we've got something on the mules. | Open Subtitles | -لاشيء عن الراكب بعد، لكن لدينا شيء عن البغال -حسنٌ، إنتظر |
| So you and I and a couple of mules are going to stop a war? | Open Subtitles | لذلك أنت وأنا واثنين من البغال هل ستوقف الحرب؟ |
| I have the mules, equipment ... knowledge and licenses. | Open Subtitles | لدى البغال ولدى المعدات وأعرف كيف يتم هذا ولدى تصريحات |
| Then we take them across on mules, which are running a little more than we thought. | Open Subtitles | ثم نعبر بها بواسطة البغال وثمنها أكثر بقليل مما إعتقدنا |
| No. We get anonymous tips about drug mules all the time. | Open Subtitles | تصلنا معلومات مجهولة حولَ بغال المخدرات طوال الوقت |
| Dear Father, nine mules laden down with gold and treasure are being distributed to the palaces of the following cardinals: | Open Subtitles | أبي العزيز تسعة بغال محملة بالذهب و الكنوز وزعت علىقصورالكاردينالاتالتاليين: |
| Where I come from there are no oceans only dirt farms and ornery mules. And no self-respecting Navy man makes a living driving mules. | Open Subtitles | فقط قذارة و بغال, و ليس هناك بحار محترم يعيش هناك |
| I'm a fool. I should have told him to tie her to one of the mules and send her back where she belongs. | Open Subtitles | كان علي إخباره أن يربطها إلى بغل ويرسلها إلى المنزل. |
| You see, the souls are extracted in Russia... and then they are transported by the, uh- by the mules. | Open Subtitles | الارواح تؤخذ من روسيا ثم ينقلوا الى هنا بالبغال |
| our own mules were small. | Open Subtitles | فقد كانت بغالنا صغيرة |
| He uses my mules when I don't need them. | Open Subtitles | انه يستخدم بغالي عندما لا احتاج لها |
| I'd call you stubborn, but that'd be an insult to mules. | Open Subtitles | سأطلق عليك عنيدة ، و سيكون ذلك إهانة للبغال |
| You got more than your mules to think about, CIell Miller. | Open Subtitles | لديك أمور أكثر من البِغال (لتفكّر بها يا (سليل ميلر |
| Owns mules, lots of mules. | Open Subtitles | يملك بغالاً الكثير من البغال |
| We lost two "mules". | Open Subtitles | لقد فقدنا بغلين |
| Cattle, sheep and goats are common, as are donkeys, mules, poultry and pigs. | UN | وتعتبر الماشية والأغنام والماعز من الحيوانات الشائعة، وكذلك الحمير والبغال والدجاج والخنازير. |