"multilingual websites" - Translation from English to Arabic

    • المواقع الشبكية المتعددة اللغات
        
    The legislative bodies of the organizations of the United Nations system should direct and approve the necessary support to the executive heads to develop multilingual websites in all their official or working languages, with due attention to the language specificities of the duty stations concerned. UN ينبغي للهيئات التشريعية لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة أن توجه وتقر الدعم اللازم الذي يحتاجه الرؤساء التنفيذيون من أجل تطوير المواقع الشبكية المتعددة اللغات بجميع لغاتها الرسمية أو لغات العمل التي تتعامل بها، مع إيلاء الاعتبار الواجب للخصائص اللغوية لمراكز العمل المعنية.
    The legislative bodies of the organizations of the United Nations system should direct and approve the necessary support to the executive heads to develop multilingual websites in all their official or working languages, with due attention to the language specificities of the duty stations concerned. UN ينبغي للهيئات التشريعية لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة أن توجّه وتقر الدعم اللازم الذي يحتاجه الرؤساء التنفيذيون من أجل تطوير المواقع الشبكية المتعددة اللغات بجميع لغاتها الرسمية أو لغات العمل التي تتعامل بها مع إيلاء الاعتبار الواجب للخصائص اللغوية لمراكز العمل المعنية.
    The legislative bodies of the organizations of the United Nations system should direct and approve the necessary support to the executive heads to develop multilingual websites in all their official or working languages, with due attention to the language specificities of the duty stations concerned. UN ينبغي للهيئات التشريعية لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة أن توجّه وتقر الدعم اللازم الذي يحتاجه الرؤساء التنفيذيون من أجل تطوير المواقع الشبكية المتعددة اللغات بجميع لغاتها الرسمية أو لغات العمل التي تتعامل بها مع إيلاء الاعتبار الواجب للخصائص اللغوية لمراكز العمل المعنية.
    This includes access to information and the development of multilingual websites, with a goal of ensuring parity among the official languages and the working languages of the secretariats of the organizations. UN ويشمل ذلك الوصول إلى المعلومات وتطوير المواقع الشبكية المتعددة اللغات في سبيل ضمان التعادل فيما بين اللغات الرسمية ولغات العمل في أمانات المنظمات.
    The legislative bodies of the organizations of the United Nations system should direct and approve the necessary support to the executive heads to develop multilingual websites in all their official or working languages, with due attention to the language specificities of the duty stations concerned. UN ينبغي للهيئات التشريعية لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة أن توجه وتقر الدعم اللازم الذي يحتاجه الرؤساء التنفيذيون من أجل تطوير المواقع الشبكية المتعددة اللغات بجميع لغاتها الرسمية أو لغات العمل التي تتعامل بها، مع إيلاء الاعتبار الواجب للخصائص اللغوية لمراكز العمل المعنية.
    The legislative bodies of the organizations of the United Nations system should direct and approve the necessary support to the executive heads to develop multilingual websites in all their official or working languages, with due attention to the language specificities of the duty stations concerned. UN ينبغي للهيئات التشريعية لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة أن توجّه وتقر الدعم اللازم الذي يحتاجه الرؤساء التنفيذيون من أجل تطوير المواقع الشبكية المتعددة اللغات بجميع لغاتها الرسمية أو لغات العمل التي تتعامل بها مع إيلاء الاعتبار الواجب للخصائص اللغوية لمراكز العمل المعنية.
    It will address related issues, such as language examinations in connection with recruitment, language training and learning for staff, access to information, distribution of documents and development of multilingual websites to identify good practices and make recommendations. UN وسيعالج المسائل المتصلة بهذا الأمر مثل الامتحانات اللغوية بخصوص استخدام الموظفين وتدريبهم في المجال اللغوي والوسائل المتبعة في تعلم اللغات، والوصول إلى المعلومة وتوزيع الوثائق وتطوير المواقع الشبكية المتعددة اللغات وذلك من أجل التعرف إلى الممارسات الجيدة وتقديم توصيات.
    It will address related issues, such as language examinations in connection with recruitment, language training and learning for staff, access to information, distribution of documents and development of multilingual websites to identify good practices and make recommendations. UN وسيعالج المسائل المتصلة بهذا الأمر مثل الامتحانات اللغوية بخصوص استخدام الموظفين وتدريبهم في المجال اللغوي والوسائل المتبعة في تعلم اللغات، والوصول إلى المعلومة وتوزيع الوثائق وتطوير المواقع الشبكية المتعددة اللغات وذلك من أجل التعرف إلى الممارسات الجيدة وتقديم توصيات.
    Language positions in the Secretariat are also advertised on multilingual websites, such as Facebook and LinkedIn. UN ويعلَن أيضا عن الوظائف اللغوية في الأمانة العامة على المواقع الشبكية المتعددة اللغات مثل " فيس بوك " و " لينكد إن " .
    Its objective is to assess the status of implementation of multilingualism across the United Nations system organizations by reviewing different aspects related to language services and uses, including access to information and the development of multilingual websites, towards ensuring parity among the official languages and the working languages of the secretariats of the organizations. UN والغرض من هذا التقرير هو تقييم حالة تنفيذ تعدد سياسة اللغات على صعيد مؤسسات منظومة الأمم المتحدة وذلك باستعراض مختلف الجوانب المتصلة بالخدمات والاستخدامات اللغوية بما فيها الوصول إلى المعلومة وتطوير المواقع الشبكية المتعددة اللغات في سبيل ضمان التعادل فيما بين اللغات الرسمية ولغات العمل في أمانات المنظمات.
    Special attention should be paid to developing multilingual websites to ensure similar content in all official languages (recommendations 12 and 13; see also paras. 179 and 189). UN وينبغي إيلاء عناية خاصة لتطوير المواقع الشبكية المتعددة اللغات لضمان اشتمالها على المحتويات ذاتها بجميع اللغات الرسمية (التوصيتان 12 و13؛ انظر أيضاً الفقرتين 179 و189)؛
    Special attention should be paid to developing multilingual websites to ensure similar content in all official languages (recommendations 12 and 13; see also paras. 179 and 189). UN وينبغي إيلاء عناية خاصة لتطوير المواقع الشبكية المتعددة اللغات لضمان اشتمالها على المحتويات ذاتها بجميع اللغات الرسمية (التوصيتان 12 و13؛ انظر أيضاً الفقرتين 179 و189)؛
    Its objective is to assess the status of implementation of multilingualism across the United Nations system organizations by reviewing different aspects related to language services and uses, including access to information and the development of multilingual websites, towards ensuring parity among the official languages and the working languages of the secretariats of the organizations. UN والغرض من هذا التقرير هو تقييم حالة تنفيذ التعدّدية اللغوية على صعيد مؤسسات منظومة الأمم المتحدة وذلك باستعراض مختلف الجوانب المتصلة بالخدمات والاستخدامات اللغوية بما فيها الوصول إلى المعلومة وتطوير المواقع الشبكية المتعددة اللغات في سبيل ضمان التعادل فيما بين اللغات الرسمية ولغات العمل في أمانات المنظمات.
    They should take their responsibilities in promoting the mandate and in ensuring the necessary resources to enable its effective implementation, in particular by supporting the development of multilingual websites in the United Nations system organizations (recommendation 12). UN وينبغي لها أن تتحمل مسؤولياتها فيما يتعلق بتعزيز الولاية الممنوحة وفي تأمين الموارد الضرورية حتى يتسنى تنفيذها بشكل فعال وخصوصاً عن طريق دعم تطوير المواقع الشبكية المتعددة اللغات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة (التوصية 12).
    They should take their responsibilities in promoting the mandate and in ensuring the necessary resources to enable its effective implementation, in particular by supporting the development of multilingual websites in the United Nations system organizations (recommendation 12). UN وينبغي لها أن تتحمل مسؤولياتها فيما يتعلق بتعزيز الولاية الممنوحة وفي تأمين الموارد الضرورية حتى يتسنى تنفيذها بشكل فعال وخصوصاً عن طريق دعم تطوير المواقع الشبكية المتعددة اللغات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة (التوصية 12).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more