"museum of" - Translation from English to Arabic

    • متحف
        
    • المتحف
        
    • ومتحف
        
    • لمتحف
        
    • بمتحف
        
    Along the same lines, the Museum of Huasteca History, devoted to regional identity, was reopened in 2003. UN ووفق المسار نفسه افتتح متحف تاريخ هيوستيكا، المكرس للهوية الإقليمية، مرة أخرى في عام 2003.
    The Metropolitan Museum of Manila opened in 1976 to exhibit non-Philippine art. UN وافتتح متحف العاصمة مانيلا في عام 1976 لعرض فنون غير فلبينية.
    The medicine cabinet's now the Brundle Museum of Natural History. Open Subtitles لقد أصبحت الخزانة الطبية الآن متحف براندل للتاريخ الطبيعي
    Maybe we should check the British Museum of Natural History. Open Subtitles ربما يجب علينا التحقق من المتحف البريطاني للتاريخ الطبيعي
    This heritage is on display in several museums, including the National Museum of the Sudan, the Museum of Natural History and the Ethnographic Museum. UN وتوجد عدة متاحف لعرض هذا التراث منها متحف السودان القومي ومتحف التاريخ الطبيعي ومتحف اﻷثنوغرافيا.
    ... withoutseeing the Natural History Museum. Of course not. Open Subtitles لم نستطع الذهاب دون رؤية متحف التاريخ الوطني
    She's a guide in the NIS Museum of National Treasure. Open Subtitles إنها مرشدة فى متحف إن ,أى ,إس للتاريخ الوطنى
    In 2009, the first Museum of the slave route in the Americas was established in Cuba. UN وفي عام 2009، أنشئ في كوبا أول متحف لطريق الرقيق في الأمريكتين.
    Israel's Museum of Tolerance was a contradiction in terms, since a lack of respect for the burial ground on which it was being built was the opposite of tolerance. UN ويحمل متحف إسرائيل للتسامح تناقضاته بين جنبيه طالما أن عدم الاحترام للمقبرة التي بني عليها يمثل موقفا مناقضا للتسامح.
    Mr. Nicolai Girenko, Senior Researcher, Peter the Great Museum of Anthropology UN - السيد نيكولاي جيرنكو، باحث متقدم، متحف بيتر الأكبر للأنثروبولوجيا
    So it is that his temple of the sea, the Oceanographic Institute Museum of Monaco, was, on his initiative, surrounded by superb gardens containing original and varied Mediterranean species. UN وقد أحيط هيكل البحار الذي أقامه، أي متحف علم المحيطات في موناكو، وبمبادرة منه، بحدائق رائعة تحتوي على أنواع أصلية ومتنوعة من كائنات البحر اﻷبيض المتوسط.
    The Museum of Civilization, described above in paragraphs 388-389, also contributes to diffuse information of scientific nature. UN كما يساهم متحف الحضارة الوارد ذكره أعلاه في الفقرتين ٨٨٣ و٩٨٣ في نشر المعلومات ذات الطابع العلمي.
    A discussion followed with Deborah Oppenheimer, the film's producer, and David Marwell, Director of the Museum of Jewish Heritage -- A Living Memorial to the Holocaust. UN وتلت ذلك مناقشة مع ديبورا اوبنهايمير منتجة الفيلم، وديفيد مارفيل، مدير متحف التراث اليهودي؛ الذكرى الحية للمحرقة.
    Founder and current President of the Foundation for the Museum of the Honduran Man UN مؤسس مؤسسة متحف الإنسان الهندوري، ورئيسها الحالي
    At the same time, since 2001, DGCPI has been collaborating on the project for the creation of the Museum of Popular Art in Mexico City. UN وفي الوقت نفسه فمنذ عام 2001 ظلت هذه الإدارة تتعاون في مشاريع لإنشاء متحف للفنون الشعبية في مدينة المكسيك.
    The National Museum of the Slave Route is located in the San Severino Castle, in the city of Matanzas. UN المتحف الوطني لطريق الرقيق يقع في قلعة سان سيفرينو، في مدينة مانتازاس.
    The Mobil Museum of the Department of Museums has display panels depicting aspects of the culture of Sri Lanka. UN ولدى المتحف المتنقل التابع ﻹدارة المتاحف لوحات للعرض تصف جوانب الثقافة في سري لانكا.
    The National Museum of Medieval Art, Korça; UN :: المتحف الوطني لفنون القرون الوسطى في كوركا؛
    The Museum of Literature and Theatre is also in danger of closure. UN ومتحف الأدب والمسرح في البوسنة والهرسك معرّض أيضا لخطر الإغلاق.
    An exception, however, has been the substantial government funding of the new Museum of New Zealand. UN والاستثناء الوحيد في هذا الشأن هو التمويل الحكومي لمتحف نيوزيلندا الجديد.
    Well, not much in the Boston Museum of Art falls in that category, and none of it is valued upwards of $10 million. Open Subtitles حسناً , ليس الكثير بمتحف بوسطن للفن يصنف هكذا ولا اى منها تتعدى قيمتها 10 مليون دولار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more